Голос эпитома сопровождал его до золотистого стола.
— Когда открываешь книгу внутри Вавилона, ее текст чист, непорочен — черные символы на белой бумаге. Ничто не может испортить текст или нарушить твою сосредоточенность. Но в регионах за этими пределами — там, где еще сохранились остатки старой Вселенной, которой предстоит стать новой, будущей территорией, — раскроешь книгу, прочтешь страницу и… И некая живая тварь — крошечная, неожиданная и извращенная, — поползет по странице, пугая тебя. Наконец ты поймешь и улыбнешься: да, эта тварь живая — всего лишь насекомое, козявка, — но она умеет мыслить, живет по своим законам и, самое важное, не читает. Она не является частью библиотеки. Она бродит поверх текстов, неожиданная и предельно реальная.
— А я возьму и захлопну книгу, — прищурился Джебрасси.
— Э, нет. Ты этого не сделаешь. Эта тварь представляет собой предельный символ «той, которая согласовывает», которая позволяет памяти и, тем самым, самому времени тянуть свою пряжу. Это существо — друг матери всех муз, Мнемозины, — первый признак нового космоса. Раскрытие бутона нового творения — того, что живет и бродит поверх слов, — произойдет благодаря паучку, бегающему между строк.
ГЛАВА 72
ХАОС
Как далеко они прошли, сказать трудно, хотя Кальпу уже невозможно было различить за спиной. Три биона и Разбитая Башня исчезли, скрылись из виду, даже когда пилигримы спустились на дно каменистой долины.
Обратный путь должен был быть иным — если, конечно, они когда-либо пойдут назад или вообще захотят это сделать.
Серый луч с краями-лезвиями пронесся над головой, вызвав у Тиадбы щекотание в макушке. Помнится, Патун утверждал, что луч исходит от Свидетеля — некой личности или вещи, которую во что бы то ни стало необходимо избегать.
Звездные лодки — сотни, а может, и тысячи цилиндров, которые путепроходцы видели с противоположного гребня, — также пропали. Все, что удалось найти, спустившись вниз, были изломанные, хаотические ряды почерневших металлических скорлуп — продолговатые корпуса, почти занесенные дюнами из серого и черного гравия. А они-то наивно собирались их обследовать, удовлетворить свое любопытство…
Разведчики решили сделать передышку в этой долине, генератором реальности создав пузырь тепла и защиты, где можно откинуть гермошлемы, снять доспехи, почесаться, где зудит, и в целом почувствовать себе нормально.
Фринна и Херца сыграли пару заходов в «поймай меня», пригоршнями зачерпывая гравий и разрисовывая землю дугами и кольцами из перемежающихся серых и черных камушков.
Сквозь пузырь переносного генератора внешний пейзаж выглядел неприятно и странно. Разрушенные города по ту сторону долины колыхались, словно подражая водяной ряби. Лишь после того, как были надеты доспехи и гермошлемы, а генератор выключен, гигантские полусферические оболочки вместе с их вывороченными внутренностями вновь обрели прежний, более или менее ясный вид.
Тиадба нашла небольшое утешение в том, что истекавшие светом поры в грунте с каждой новой милей встречались все реже, и не надо было следить при каждом шаге, куда ставить ногу.
— Я совсем не понимаю, где мы очутились, — на ходу пожаловался Денборд.
— И не надо. Просто следуй курсу маяка, — язвительно бросил Кхрен. Во время отдыха девушка заметила, что он массировал себе ноги, что-то недовольно бурча под нос.
— А помните, доспехи что-то говорили про опасное эхо? — высказался Нико. Видно было, что юноша прячет в себе некое горькое разочарование: вероятно, оттого, что не удалось разведать звездные лодки. — Ну и где они? Могли бы узнать что-нибудь новенькое.
На жалкую попытку прозвучать молодцевато никто не отреагировал. Путепроходцы вскарабкались на гребень и обернулись, оглядывая пройденный путь. Тут выяснилось, что долина, которую они только что пересекли, с этой стороны выглядела ровно наоборот — она превратилась в длинный, пологий холм. На место вернулись и звездные лодки. Насмотревшись, они повернулись к ним спиной, и тут их ждал новый сюрприз: разрушенные города исчезли — их заменили сады из карликовых глянцевых деревьев, усыпавших низкие черные холмы.
— Мне это уже вот по сюда… — покрутил головой Денборд.
Пилигримы выстроились шеренгой в паре десятков шагов от кромки поросли и задумались.
— Опасными они вроде бы не выглядят, — неуверенно произнес Шевель, ежась под доспехами. Наверное, на отдыхе пропустил несколько чесавшихся мест.
— Здесь нам что-то угрожает? — спросила Тиадба, обращаясь к своей умной броне. Она уже знала, что скафандр порой дает ответы на прямо поставленные вопросы. На сей раз девушке почудилось, что между стволами шныряют какие-то мелкие тени, и она пережила пару неприятных минут, поджидая реакцию доспехов.
— Здесь имеет место эволюция, — наконец сказал гермошлем. — Об этом следует послать доклад.
— Вот чудак! Разве он не знает, что обратная связь запрещена? — удивился Шевель.
— Что такое эволюция? — хором спросили Фринна и Херца.
— Коррекция, способствующая выживанию в изменяющихся обстоятельствах. Иногда подобная коррекция позволяет стабилизировать условия внешней среды.
Махт фыркнул.
— А на человеческом языке можно объяснить? — нахмурился Шевель.
— Ненулевая вероятность благоприятного исхода. Поддержание факторов реальности без искусственного вмешательства, которое может сказаться на защитной броне как отрицательным, так и положительным образом.
— Ясно, — в свою очередь фыркнул Шевель.
— Обернитесь, — вдруг приказали доспехи Тиадбы.
Все одновременно посмотрели назад: люди в скафандрах, очень похожих на их собственные, — человек тридцать-сорок — спускались с гребня в долину, но при этом наклоняли корпус так, будто взбирались на холм, а вовсе не наоборот.
Они приближались — осталось не больше сотни-другой шагов.
— Новые пилигримы из города! — счастливо воскликнул Кхрен и кинулся было им навстречу, но Тиадба схватила его за руку.
— Готовьтесь бежать, — распорядился скафандр. — Опасность позади выше, чем впереди.
— Это и есть эхо? — прошептала Тиадба.
— Да, — последовал короткий, холодный ответ.
Другие пилигримы — или эхо — передвигались вроде бы медленными, усталыми шагами, но при этом удивительно быстро сокращали расстояние. Кхрен застонал. Видно было, что доспехи членов этой группы разваливались на куски, гермошлемы вяло болтались за плечами, а лица эхо-пилигримов были иссохшими, морщинистыми, темными. В их безжизненных, нефокусирующихся глазах плавало слепое отчаянье.
Вот именно — слепцы.
Нет, никуда они не шли — просто бесконечно повторяли одно и то же. Эхо.
— Развернуть генератор, всем в защитный купол, — приказала Тиадба и тут же сообразила, что броня не разговаривала с ней, хотя указания, тем не менее, всплывали в голове — четкие, быстротекущие картинки. Ее товарищи немедленно повиновались, и вскоре все сидели под низким мерцающим сводом, судорожно вцепившись друг в друга, как перепуганные малыши, едва доставленные из креш-яслей.