"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Add to favorite "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Я снова набираю телефон Уиллоу. Он звонит. Потом – голосовая почта. В голове проносится миллион причин, почему она там. Если бы это были схватки или что-то небольшое, Лорен сказала бы мне, чтобы я успокоился.

Почему Уиллоу не позвонила мне? Почему она не дала мне знать, что не так с нашими детьми? Это не только ее, но и моя забота.

Потому что она чертова эгоистка, и я чертовски зол.

***

Тридцать минут спустя я въезжаю на парковку больницы. Неприятный привкус наполняет мой рот, когда я вбегаю в раздвижные стеклянные двери. Последний раз я был здесь, когда прощался с Люси.

Я едва не сталкиваюсь с регистратурой и, игнорируя всех, кто стоит в очереди, направляюсь прямо к входу.

— Уиллоу Эндрюс, — выпаливаю я. — Я ищу Уиллоу Эндрюс. Рыжая. Она беременна.

Женщина средних лет смотрит на меня с раздражением.

— Вы родственник?

— Отец близнецов, которыми она беременна. Моя сестра работает здесь медсестрой и может за меня поручиться. Лорен Барнс. — Никогда не думал, что использую это в своих интересах, чтобы куда-то попасть.

То, как опускается ее лицо, подтверждает, что это не очень хорошие новости. Она берет трубку.

— Передайте, пожалуйста, медсестре Барнс, что ее брат здесь.

Двери открываются, и Лорен вбегает в приемную.

— Даллас! — зовет она, почти запыхавшись, и машет рукой. — Пойдем со мной.

Мы быстро идем по переполненному коридору, и она стучит в дверь, прежде чем открыть ее. Уиллоу лежит на кровати, слезы и тушь стекают по ее лицу, а медсестра проверяет ее показатели. Ее глаза опухли от слез. Она измучена. Сломана. Изнуренная. Как будто она прошла через ад. Я уверен, что и я вот-вот пройду через него.

Я бросаюсь к ней, беру ее дрожащую руку и медленно массирую ее большим пальцем, когда она начинает плакать сильнее.

— Я не знаю, что случилось. Я ехала по дороге, и вдруг... — Ее свободная рука летит ко рту, не давая словам вырваться.

— Что вдруг? — спрашиваю я, тяжело сглатывая, мой голос срывается, мое сердце разрывается.

Медсестра нажимает несколько кнопок на мониторе и выбегает из комнаты. Лорен закрывает дверь и прислоняется к ней спиной.

Уиллоу двигает рукой, чтобы я мог ее понять.

— Внезапно у меня появились резкие боли в животе. — Она играет со своим браслетом допуска на моей руке и пытливо смотрит на Лорен. — Ты можешь... ты...

Лорен делает шаг вперед с искаженным от боли лицом.

— Они сделали УЗИ. Это первое, что мы сделали, когда медики привезли ее.

Мои глаза пронзают ее.

— Скорая помощь. Тебя привезла скорая? — Я уже услышал больше, чем хотел, но я знаю, что дальше будет только хуже.

— Было только одно сердцебиение, — шепчет Уиллоу.

В моем животе образуется узел, напрягая каждый мускул, и я сжимаю рот, думая, что меня вот-вот вырвет. Я сжимаю ее руку, прежде чем отстраниться, чтобы сесть.

— Одно сердцебиение? Что значит «одно сердцебиение»? — спрашиваю я, практически умоляя дать мне нужный ответ, хотя я не собираюсь его получать. — У нас двое детей. Близнецы. Я видел их своими глазами на УЗИ! — Мои губы дрожат, и я встречаюсь взглядом с Лорен. — Скажи им сделать это снова. — Мой тон требователен.

— Я уже попросила их сделать это еще раз. Они показывали мне десять раз! — кричит Уиллоу. — Я умоляла их продолжать, чтобы я могла доказать, что они ошибаются. Во время нашего последнего УЗИ было два сердцебиения. Я клянусь, было!

— Было, — говорю я.

— Они сделали несколько УЗИ, — говорит Лорен, вытирая глаза. — Поверь мне, они не стали бы подвергать будущую мать такому, если бы не были уверены в этом. — Она перемещается через комнату, чтобы положить руку мне на плечо. — Мне очень жаль, но второго ребенка больше нет.

— Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что второго ребенка нет?

Стук в дверь привлек наше внимание, и Лорен сказала, кто бы это ни был, войти. Я был на слишком многих приемах у врачей и слишком часто лежал в больнице с Люси, чтобы знать, когда врач собирается сообщить плохие новости, и вошедший врач собирается сообщить плохие новости. Я готовлюсь к удару.

Он надевает очки на свой тонкий нос.

— Здравствуйте, я доктор Джонс. — Я встаю, и он протягивает мне руку для пожатия. — Я глубоко сожалею о вашей потере. Я поговорил с Уиллоу, но хотел вернуться, когда вы приедете, на случай, если у вас есть ко мне еще вопросы.

— Конечно, есть, — отвечаю я. — Где мой второй ребенок?

Он не кажется удивленным моей агрессией. Без сомнения, он ожидал этого.

— Мы сделали УЗИ Уиллоу. Она сразу сказала нам, что беременна двойней, когда ее привезли, но мы смогли найти только одно сердцебиение. Я перепроверил. Другой врач тоже. — Он смотрит на Лорен. — Ваша сестра тоже.

Лицо Лорен опускается.

— Уиллоу испытывала симптомы выкидыша. Она потеряла один из плодов из-за, похоже, синдрома исчезающего близнеца.

Она потеряла ребенка.

Один из наших детей ушел.

Ушел. Меня так тошнит от этого слова.

Если бы я мог поджечь это слово и убить его, я бы сделал это. Рискуя получить срок. Рискуя попасть в ад. Рискуя чем угодно, лишь бы больше не слышать это гребаное слово.

Все хорошее в моей жизни отнимается у меня.

— А что с другим ребенком? Сердцебиение есть? — торопливо спрашиваю я.

— Да, у выжившего плода есть сердцебиение.

— И с ним все в порядке?

— Пока да. Прогноз для выжившего близнеца обнадеживающий, но это может быть сложнее, так как она находится во втором триместре.

— И что нам теперь делать?

Are sens