"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "За пределами разрыва" - Таниша Хедли

Add to favorite "За пределами разрыва" - Таниша Хедли

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Моя девочка подходит с миской теста для блинов и протягивает мне, чтобы я держал ее, пока она смазывает сковороду.

— Я полагаю, раз ты никогда не ел домашних панкейков, значит, ты никогда и не переворачивал их?

Ее глаза загораются от волнения.

— Нет, никогда не переворачивал панкейки, – подтверждаю я.

— Тогда сегодня тот самый день, – она наливает тесто на сковороду и протягивает мне лопатку. — Когда увидишь, что оно начинает пузыриться, значит, пора переворачивать.

Мы ждем и смотрим на сковороду, пока на верхней части теста не начнут появляться пузырьки. Я поддеваю лопаточку и подбрасываю ее вверх, уверенный, что панкейк сделает двойное сальто и идеально приземлится на сковороду. Вместо этого он летит к потолку и прилипает.

Оба в шоке смотрим на него, пока Элиана не разражается безудержным смехом. Я опускаю взгляд и наблюдаю, как она сжимает живот, глаза слезятся. Прекрасный звук заполняет комнату, и я завороженно наблюдаю за этим.

Ее радость опьяняет, но больше всего – вызывает зависимость. Я хочу быть причиной того, что она смеется так каждый день. Элиана открывает свои мерцающие глаза, и смех медленно затихает, когда она замечает мое выражение лица. Я притягиваю ее к себе.

— Ты так прекрасна, когда смеешься, ты знаешь об этом? – пробормотал я ей в губы.

— Не знаю, но мне нравится слышать, как ты это говоришь, даже если я в это не верю.

Это признание шокирует меня.

Она не считает себя красивой?

Я хмурюсь и отстраняюсь от нее, открывая рот, чтобы спросить почему, но мне так и не удается спросить, потому что панкейк падает с потолка и приземляется мне на плечо. Элиана снова разражается смехом, и на этот раз я присоединяюсь к ней.




— Это самые лучшие панкейки, которые я когда-либо ел, – мои слова звучат приглушенно, потому что я разговариваю с набитым ртом, не могу оторваться от панкейков Элианы. — Ты можешь научить меня их готовить?

Она смеется.

— Когда-нибудь.

Стон с лестницы привлекает наше внимание: по лестнице спускается Зейл в черных солнцезащитных очках. Он выглядит как дерьмо, слегка сгорбившись, и ковыляет к нам.

— Пожалуйста, кто-нибудь, прекратите этот громкий стук в моей голове.

Он опускает голову на холодную стойку и садится рядом со мной.

— Тебе стоит попробовать панкейки, они волшебные.

Я указываю вилкой на свою тарелку, и он делает отвратительное лицо.

— Если ты не хочешь помогать мне отмыться от рвоты в ближайшем будущем, я предлагаю тебе перестать говорить о еде.

Он зарывается лицом в свои руки как раз в тот момент, когда Коа спускается по лестнице и присоединяется к нам. Он выглядит как дерьмо, но не так плохо, как Зейл.

— Вам повезло, что я умею управлять лодкой, – ворчит он, подходя к кофеварке и готовя свежий кофе, — я бы врезался в причал, если бы слушал подсказки, которые пыталась дать мне Малия.

— Извини, – говорит Малия, спускаясь с лестницы, — если бы не мои указатели, ты бы врезался в причал.

— Это неправда, – возражает Коа.

— Это правда.

Она достает из шкафа кружку и ставит ее рядом с его.

Я перестаю жевать и смотрю на них обоих, мои глаза вот-вот выскочат из глазниц. Элиана подталкивает меня локтем, и когда я смотрю на нее, выражение ее лица повторяет мое.

— Вы двое трахались прошлой ночью? – спрашиваю я, кладя вилку на свою тарелку. — Впервые за год я вижу, чтобы вы двое вели хоть сколько-нибудь цивилизованный разговор.

— Ничего не было, – Малия смотрит на мое плечо, — почему у тебя на рубашке тесто для блинов?

Элиана фыркает рядом со мной.

— Это долгая история, но не думай, что я не заметил, как ты сменила тему.

Я сужаю глаза, смотря на Коа, он делает вид, что читает информацию о питательности кофейных зерен, которые держит в руках, хотя его глаза не двигаются, а на губах играет небольшая улыбка.

— Подождите, это стоны, которые я слышал прошлой ночью, вы двое? – спрашивает Зейл, поднимая голову от своих рук. – Я думал, это они! – указывает на меня и Элиану.

Малия поворачивается к нему лицом.

— Зейл Эванс, как ты смеешь так говорить? – кричит она.

Он вжимает голову в кулаки и стонет.

— Пожалуйста, не кричи. Если это были не вы двое, то это были они.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com