"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Беглец'' - Тимур Рымжанов

Add to favorite ,,Беглец'' - Тимур Рымжанов

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Какая удивительная скромность, — сказал я в тот момент, когда баронесса попыталась отдать мне обратно кошелек с золотом, — и какая благородная учтивость. Деньги оставь себе, считайте их жалованьем и авансом за подписанный контракт.

— Благодарю вас господин Архимаг.

— О, это еще не все. Я заметил, что меч твоего отца испытал немало и требует починки. Этим я займусь. Но для тебя меч великоват, да и коль скоро ты выбрала путь воина, тебе следует иметь собственный клинок, о чем я и позаботился, пока готовил подарок императору и Верховному магу.

— Право, господин, мне даже неловко…

— Теперь ты мой гвардеец. И я очень бы хотел, чтобы твое оружие имело статус личного гвардейца Архимага. Меч твоего отца неплох, но его следует починить и вернуть владельцу. Теперь у тебя будет свой собственный клинок.

Сказав это, я вынул из-под складок мантии новый меч и передал его Нарии.

— Позволь представить. «Черный огонь» меч, изготовленный Архимагом Синосиром Дидаром для баронессы Нарии Орум. Выкован из черной стали из самых глубин нижнего мира. Лезвие острей бритвы, но способно перерубить все что угодно. Никакая магия не устоит перед силой «Черного огня». Меч проявит свои свойства только в руках хозяина или потомков по крови, а, чтобы стать хозяином, потребуется всего капля твоей крови нанесенная на лезвие.

— Это же настоящий магический артефакт! Да еще и такой огромной силы!

— Так и есть. Один только меч стоит как десять баронств вместе взятых. Но на мече твой родовой герб, и переделать в нем что-то совершенно невозможно.

Было похоже, что девушка не могла найти слов благодарности, так ее шокировал этот дорогой клинок.

— У меня есть еще один артефакт, который я приготовил в подарок императору. Но проблема в том, милая баронесса, что я хочу проверить на сколько хорошо он работает.

— Чем я могу вам помочь?

— Всего лишь примерить императорскую корону и рассказать мне что почувствуешь.

— Примерить корону императора⁉ Да, вы, наверное, шутите.

— Да, действительно, о чем это я, ведь сам император еще не принял ее в подарок. Так что — просто корону.

Достав коробку, я аккуратно вынул корону и протянул ее баронессе. Она взяла корону повертела в руках внимательно осматривая.

— Тяжелая, — заметила она, прикидывая вес.

— Как и бремя любого правителя, тем более императора. Примерь.

Девушка надела корону прислушиваясь к ощущениям.

Несколько секунд ничего не происходило. Девушка оглядывалась по сторонам, изучая посетителей в почти полном обеденном зале гостиницы. В какой-то момент ее аура вспыхнула гневом, лицо исказилось, а щеки покраснели.

— … да как он смеет!

— Стой! Не надо!

— Но он считает, что вы… Что я…

— Не имеет значения. Все, снимай. Вижу, что артефакт прекрасно действует.

— Если эта корона, попадет на голову императора, думаю, следует ожидать серьезных перестановок в его окружении и, наверное, целую череду смертельных казней и вереницы ссыльных и опальных дворян, — шепотом предположила баронесса, умерив вспышку гнева.

— На то и расчет, — ухмыльнулся я. — Хочу, чтобы обо мне забыли на какое-то время. Пока наверху будет грызня, интриги и чистка, я успею сделать все, что задумал.

На следующее утро прибыл Верховный маг. Он приехал в карете с императорским гербом, в сопровождении дюжины гвардейцев. Дорога во дворец должна была занять не больше часа, так что мы успели немного поболтать и обсудить некоторые планы. Мое желание на какое-то время отдалиться от дел империи и обустроится, ему весьма понравилось.

— Я очень устал, господин Ваттан, — жаловался я Верховному магу. — Изображать из себя чудовище, некроманта, демонолога, то еще удовольствие, в то самое время как самому мне эти дисциплины не очень-то и нравятся.

— Поверьте, господин Дидар, я вас прекрасно понимаю и очень ценю исполненный вами долг.

— Благодарю. Но и эти темные искусства, не лишены своих прелестей, хочу заметить. Долгое изучение демонических рун позволило мне проникнуть в некоторые, недоступные обычным магам, области и совершить несколько удивительных открытий. Думаю, лет через пять, я смогу представить на рассмотрение коллегии полноценный труд по этим дисциплинам, а пока прошу принять от меня скромный подарок в благодарность за вашу заботу. Я назвал этот артефакт — «Цепь жизни». Создавая этот амулет, я использовал открытый мной металл и часть знаний, что я смог выведать, пытая на алтаре демонов, призванных из нижнего плана.

— Новый металл! Новые тайные знания, вырванные у демонов под пытками! Вы полны сюрпризов, господин Архимаг! — воскликнул Ваттан с осторожностью принимая из моих рук тяжелую цепь амулета. — Уже одно это тянет на полновесную авторскую работу. Которая, несомненно станет украшением библиотеки.

— Приятно слышать. Амулет я создал, ведя непростой бой за собственную жизнь и здоровье. Вам ведь известно, что мне уже больше ста сорока лет. Для вас это тоже актуально, не так ли? Так вот, с проблемой старения я разобрался. Теперь же хочу и вам пожелать долгих лет жизни, и амулет об этом позаботится.

— Весьма польщен, и приятно удивлен, не стану скрывать, господин Дидар. Думаю, Архимаг Фаир будет очень расстроен, узнав о том, что у меня с таким амулетом, есть все шансы пережить его, лишив бедолагу возможности занять мое место при дворе.

— Прежде у меня не было столько времени, но теперь, когда мне не надо больше противопоставлять себя всему миру, я наконец займусь более перспективными проектами. Но помните, что амулет не имеет привязки, и будет служить любому, кто пожелает им воспользоваться.

— Как интересно. Я учту эти особенности. Надеюсь, в дальнейшем, вы подготовите трактат об открытом вами новом металле так положительно взаимодействующего с магией?

— Ну разумеется! Не все же демонам им пользоваться!

Похоже было на то, что Верховный надолго залип с новой игрушкой. Тем не менее в его ауре читалось явное недоумение и какая-то растерянность. Судя по всему, он до сих пор не мог поверить, что тот, кого считали воплощением мерзости, приспешником исчадья ада, на самом деле оказался белым и пушистым, милым старикашкой, который ко всему прочему больше десяти лет вынашивал планы как обратить темное искусство во благо. Он и сопровождать меня к императору взялся лишь потому, что до сих пор не уверен, можно ли мне доверять.

Тем временем, мы уже приближались к дворцовому комплексу, возвышающемуся над городом. С точки зрения военной науки, резиденция императора, как мне кажется, была выстроена довольно грамотно. Сам дворец возвышался на стометровой скале доминируя над широко раскинутыми городскими постройками. Обнесенный высокой крепостной стеной тянущейся вытянутым эллипсом с пологой стороны. Извилистая дорога проходила от стены к стене как серпантин, а в месте изгиба стояли ворота с вооруженной охраной. В целом, все увиденное в этом мире, мне, пока напоминало позднее средневековье, которое я наблюдал на земле, но воплощений в той эпохе у меня не было. Судя по всему, благодаря магии было намного чище, уютней, чуть более технологичней что ли, за счет все тех же магических артефактов, которые использовались в быту простых граждан и как военные технологии. Если брать процентное соотношение, то магов в этом мире было меньше одного процента. Но грамотный поиск одаренных, хорошее образование за счет имперских стипендий и поддержка разных магических школ позволяли максимально эффективно использовать даже самого слабо одаренного мага. Маги средней руки, если можно так выразиться, всегда были загружены работой, но их труд оплачивался очень щедро. Магистров и Архимагов было очень мало и почти все они, так или иначе, работали на благо империи или княжеств, и королевств в которых жили, осуществляя полновесные, крупные и важные проекты. Среди магов было, как бы, негласное соревнование на тему, кто принесет больше пользы своим покровителям и, соответственно, больше заработает. За исключением, разумеется, таких отщепенцев, как темный иерарх, которого упокоил высший демон с моей подачи. Но с другой стороны, те немногие Архимаги, что были в империи, считались независимыми, вполне состоятельными и могли вовсе не лезть в дела государства.

До большой гостиной, в которой была назначена встреча, нас провожал почетный караул из пяти гвардейцев. Закованные в броню высокородные дворяне громыхали железом в гулких залах дворца, пока мы не оказались у высоких дверей приемной.

Император Харуф-третий, из династии Дуро был человеком средних лет, невысокого, по сравнению со мной, роста; худощавый, подвижный, в простой домашней одежде, вел себя весьма непринужденно.

— А вот и наш советник, Ваттан. С чем пожаловали⁉

— Ваше императорское величество! Позвольте представить, Архимага первого круга посвящения Синасира Дидара.

— Ах да, этот тот самый Архимаг о котором мы беседовали с вами на днях! Великолепно! Браво господин Дидар! Наслышан о вас и вашей, такой противоречивой персоне!

— Весьма польщен, ваше императорское величество.

— Очень рад, что так надоевшая мне история с этим темным магом, наконец, благополучно закончилось и, что самое главное, без потерь с нашей стороны. Вы явили миру пример самоотверженности и истинного патриотизма!

— И впредь намереваюсь служить короне, со всем почтением.

— Моим указом я возвращаю вам титул и произвожу в ранг имперского рыцаря золотого круга. Вот только с земельным наделом есть некоторые трудности, но я уверен, что в ближайшие пару лет, мы что-нибудь придумаем.

— Зачем же ждать так долго, ваше императорское величество? — спросил я, позволив себе сдержанную улыбку. — Если вам будет угодно, я бы с огромным удовольствием обратил ваше внимание на северные пустоши.

— Северные пустоши! — удивился император, подходя к огромной карте, занимающей чуть ли не всю стену кабинета. — Но это мертвые земли! Там ничего нет.

— Вот именно. Покорение этой пустоши и станет моим вкладом в дело укрепления империи.

Are sens