"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Беспокойные звезды''- Сюзанна Валенти, Кэролайн Пекхам ⚖️🌏✨

Add to favorite ,,Беспокойные звезды''- Сюзанна Валенти, Кэролайн Пекхам ⚖️🌏✨

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Огонь дракона хлынул из меня, как вода, прорывающая плотину, и все, что я мог сделать, это удержаться, когда взрыв прогремел от меня и столкнулся с дверью, пламя моего Ордена врезалось в твердое железо, разрывая замки, как физические, так и волшебный сразу.

Жар взрыва окутал меня, забрав дыхание из моих легких и чуть не сбив с ног. Я стиснул зубы и крепко держался, когда дверь разбилась, осколки металла полетели в воздух, врезались в мою кожу и разбрызгали кровь на окружающие нас белые кости.

Я выругался, когда мне пришлось отвернуться, моя рука поднялась, чтобы прикрыть глаза, в то время как последние ее слова пронеслись мимо нас, и все, наконец, замерло.

Я выдохнул, окутанный дымом, мои смещенные глаза пронзили тьму за дверью, где каменная комната открывалась в широкое пространство, полное теней.

— А я хотел взломать заклинания на двери с некоторым уровнем тонкости, — сухо сказал Орион.

Он поднялся на ноги позади меня, цокнув языком, рассматривая мою полуразорванную одежду и кровавые порезы на моем теле.

На моем правом плече была рана, которая чертовски встревожила бы смертного, но я просто прижал к ней руку, залечивая ее, пытаясь сохранить некоторый уровень достоинства во время этого дерьмового праздника.

— Я решил, что так проще, — ответил я.

Лэнс открыл было рот, чтобы сказать что-то еще, но из комнаты перед нами раздался звон чего-то похожего на огромный колокол, заставив его замолчать.

Мы переглянулись, и я вытащил топор, когда он обнажил меч. Это место выглядело так, будто его не трогали бесчисленные годы, но что касается магии, это не обязательно означало, что оно заброшено.

Я шел вперед в пещеру, посылая впереди нас Фэйлайт и запрокинув голову назад, чтобы посмотреть на огромное пространство, которое открывалось за ней.

Стены поднимались бесконечно вверх, исчезая во тьме, прежде чем можно было увидеть какую-либо крышу, золотой блеск огромного колокола висел прямо в центре гулкого пространства.

Там стояли каменные резные столы и пьедесталы, отмеченные различными рунами и хранящие смесь сокровищ, древних костей, и пыль, скопившаяся на всем этом, мало что могла скрыть.

— Мое, — прорычал я, мой взгляд остановился на декоративном щите, украшенным изумрудами, и, оглядываясь на это забытое сокровище, я внезапно вспомнил, почему имя Люкси Акрукс запомнилось мне.

Она не сражалась бесстрашно в боях и не сделала себе имя в политике. Нет; Люкси Акрукс была в списке, на который мой отец указал мне, скривив губы, что выдавало его раздражение по этому поводу.

— Некоторые Драконы в вашей семейной линии жаждали своего сокровища даже после смерти, — плевал он. — Орды этих Драконов никогда не были найдены. Они украли свои богатства и спрятали их где-то в этом мире, чтобы они еще не были обнаружены, решив умереть, сохранив за собой свое золото, вместо того, чтобы передать его по наследству следующему поколению.

Я чувствовал то же самое раздражение от его слов, от горькой правды о том, что Драконы из этого списка спрятали от нас несметные сокровища, от горькой реальности того, что где-то в мире эти богатства были спрятаны в гробницах, невостребованных никем. Далее он объяснил, что многие члены нашей семьи искали потерянные сокровища, но ни одно из этого списка так и не было найдено. До настоящего времени. Азриэль искал место за Завесой у некоторых мертвых Драконов, которые видели, как Люкси Акрукс разместила его именно в этом месте.

У меня вырвался смех, когда я представил себе его лицо, когда он узнал, что я его обнаружил. Что каждая монета, драгоценность и драгоценный камень в этом месте наконец были возвращены членом его драгоценной родословной, и что так случилось, что это был Наследник, который предал его.

— У тебя текут слюни, — невозмутимо произнес Лэнс, делая шаг в пространство и поднимая кольцо с сапфиром, золотое кольцо было выковано так, будто пара крыльев сжимала драгоценный камень.

— Я и чертовски твердый, но дело не в этом, — ответил я, выдергивая кольцо из его руки и надевая его на свой мизинец.

Лэнс усмехнулся, но его взгляд задержался на кольце, как будто было что-то, что привлекло его внимания к нему.

— Это сокровище моего предка, — сказал я, перемещаясь между несколькими колонками, пока не нашел то, за чем искал; огромный саркофаг с резными изображениями Драконов, лежащий под огромной фреской, изображающей серебряного Дракона, летящего по небу. Слова: «Здесь покоится Люкси Акрукс и все, что ей было дорого в этом мире и за его пределами» были высечены на скале над фреской.

— Поэтому оно мое, — добавил я, указывая на слова для подтверждения. — Все это. Каждая монета. Даже если бы я не был произошел от нее, я был тем, кто нашел его, так что оно все равно будет моим. Вплоть до последнего драгоценного камня.

— Даже это ожерелье? — с любопытством спросил Лэнс, указывая на кулон, висевший на горле каменного бюста, и свисающую с него звезду, украшенную бриллиантами, образующими символ Тельца.

— Да. Это мое, — согласился я, схватив его и повесив себе на шею, сила покалывала под моей кожей при контакте с сокровищем.

— А как насчет тех других, которые соответствуют этому? — с любопытством спросил Лэнс, указывая на ряд бюстов, на каждом из которых было похожее ожерелье с бриллиантами, образующими символы других знаков зодиака.

— Мои, — согласился я, поднимаясь, чтобы снять их с выставленных напоказ позиций и запихивать их в карман.

— Как насчет этого браслета? — крикнул Лэнс из другого конца зала, и я, проклиная его вампирскую скорость, подошел к нему и схватил золотое кольцо, на котором были выгравированы маленькие звездочки рядом с полумесяцем. Когда я осматривал его, по моему позвоночнику пробежала дрожь. Оно было древним. Эпоха Траксиона, если я не ошибаюсь, вес немного тяжелее, чем если бы он был сделан сейчас, вероятно, выкован в древнем стиле…

— А что насчет этой тиары? — Лэнс позвал из глубины пещеры, и я резко обернулся, дым клубился сквозь зубы, когда я заметил, как он опускает ее к своей голове. Камни были ониксовыми, металл сам по себе почти черным, стиль кричал о Кровавом веке, и он был чертовски моим.

— Отдай это мне, — потребовал я, идя к нему с протянутой рукой, и он с ухмылкой швырнул ее мне, прежде чем снова помчаться прочь.

— А как насчет этих монет? Восстанию необходимо больше финансирования. — Лэнс позволил горстке бесценных монет упасть между его пальцев, когда он бросил их обратно в сундук, из которого вытащил.

— Они относятся ко времени правления короля Оларда, — прошипел я, бросаясь к нему. — Это не ауры для закупки еды для гребаной армии!

— Хорошо. — Лэнс пролетел мимо меня, заставив ветер трепать мои волосы, и я развернулся и увидел его на пьедестале, с тремя ожерельями, свисающими с его шеи. — Что насчет этого? — спросил он, осматривая одну, которая представляла собой нитку прекрасных жемчужин, которые выглядели так, будто они были просто из ныне вымершего камня, и другую, которая представляла собой яркую платиновую цепочку с бриллиантом-каплейкой одной из лучших огранок, которые я когда-либо видел.

— Они мои, — прорычал я, перейдя на бег и едва поймав, когда он бросил их мне, прежде чем снова убежать. Я так набил карманы, что штаны грозили соскользнуть с задницы.

— Эти? — он поманил меня пальцами из-за саркофага, каждый из которых был покрыт золотыми кольцами, и у меня вырвался глубокий рык.

— Прекрати, — рявкнул я, бросаясь к нему, перепрыгивая труп моего предка и пытаясь поднять их все с пола, куда он их уронил, прежде чем я смог приблизиться к нему. Я сунул их все себе на пальцы, зов золота заставил мою кровь гудеть от удовлетворения, хотя он продолжал лапать мое сокровище откуда-то позади меня.

— Ты должен признать, мне это идет, — крикнул он, и я резко обернулся, обнаружив, что он разглядывает себя в пыльном позолоченном зеркале, на голове корона, которой должно быть не менее шестисот лет, и изумрудная брошь, прикрепленная к его груди, в руке у него было зажато копье из цельного золота, а к другой привязан церемониальный щит. — Да, кажется, я нашел свой новый образ.

— Дай мне это, — потребовал я, споткнувшись о шкатулку с драгоценностями в спешке забрать у него эти предметы и чуть не упав лицом вниз.

К тому времени, схватив их всех, я обнаружил, что он кружится, прижимая к груди струящееся белое платье, верх корсета которого вышит отдельными бриллиантами, которые, вероятно, были пришиты на место во времена Грешбурга, до Войны Семи Коней.

— Клянусь, я буду драться, Лэнс, если не прекратишь…

Платье ударило меня по лицу, и я повернулся от звука падающих монет и обнаружил, что он лежит в куче сокровищ, его руки и ноги раскрываются и закрываются, как будто он пытается слепить из них снежного ангела.

— Лэнс! — Я заорал, и он широко ухмыльнулся, прежде чем указать на темный угол рядом с собой.

— А что насчет той музыкальной шкатулки? — небрежно спросил он, и я замер, пытаясь обуздать свои драконьи инстинкты и на мгновение ясно мыслить.

— Пожалуйста, перестань трогать мои вещи, — пробормотал я, подходя к безобидной маленькой коробочке, которую он обнаружил.

— Ты планировал забрать все это дерьмо или что? — поддразнил Лэнс, метнувшись ко мне, глядя на кучу сокровищ, которые я сжимал в руках и накинул на свое тело.

— Нет, — огрызнулся я, вглядываясь в ткань платья там, где оно было расположено на щите, и пытаясь отвести свой взгляд от него.

Лэнс просто выгнул бровь, глядя вниз, когда кучи монет в моих карманах наконец одержали победу над моим поясом, и мои штаны с тяжелым стуком упали на мои лодыжки.

Я поджал губы, крепче хватаясь за то, на что он посягал, и Лэнс продержался целых пять секунд, прежде чем разразился смехом.

Я заставил себя уронить сокровища, которые были прижаты к моей груди, и бросился на него, сбив его с ног и отправив нас на пол, где мы упали, как пара придурков дерущихся в баре.

Мои штаны запутались на лодыжках, и Лэнс ударил меня в челюсть с такой силой, что у меня закружилась голова. Я в ответ ударил его головой, разбил ему нос и заставил выругаться, когда корона упала с моей головы, и для пущей убедительности ударил его по лбу.

Are sens