"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » «Темное пророчество» — Дорит Медвед

Add to favorite «Темное пророчество» — Дорит Медвед

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

– Подожди!

Я взяла у него лук. Кусок кожи, обернутый вокруг дерева и используемый в качестве рукояти, соскользнул. Я подвинула его на место.

– Попробуй еще раз, – проинструктировала я, вернув ему лук. – Положи стрелу на большой палец, – объяснила я, когда Леннокс взялся за рукоять. – А теперь натяни тетиву, чтобы можно было вставить наконечник стрелы.

Леннокс сделал все, как я ему велела, натянул тетиву и правильно вставил стрелу.

– Теперь встань сбоку от цели и подними лук на уровень глаз, – помогла я ему прицелиться. – Лучше всего прикрыть один глаз, сосредоточиться на цели – а потом отпустить тетиву.

Леннокс кивнул и прикрыл левый глаз. Стрела просвистела в воздухе и вонзилась в ствол намного выше моей собственной. Что ж, он хотя бы попал в правильное дерево.

– Неплохо, – похвалила я. – Теперь осталось лишь добрать точности да скорости.

– Если бы это было так просто! – театрально вздохнул Леннокс.

Я засмеялась:

– Ты давай не балагурь, а лучше попробуй еще раз!

Мы тренировались так все утро, пока Ленноксу не потребовалось всего пять секунд, чтобы вставить стрелу и выстрелить, да и в точности он с каждым выстрелом прибавлял. На обед я подстрелила кролика, и мы быстро развели костер, пока не пошел дождь.

За обедом мы заговорили о детстве Леннокса. Он рассказал, что он и его младший брат Калеб росли сиротами. Их отец умер через несколько месяцев после рождения Калеба, а мать не пережила рождения второго ребенка. Пожилая пара решила забрать годовалого Леннокса и его новорожденного брата к себе, но вскоре и приемные родители умерли от старости. В то время Ленноксу было всего шесть лет, а его брату пять.

Братья пытались самостоятельно сводить концы с концами в портовом городе Адрия на севере Сатандры, когда их обнаружил отряд солдат. Леннокса против воли отправили в Черный замок, чтобы он мог обучиться военному ремеслу. Его брат был для этого слишком молод; вместо этого его приняли юнгой в команду моряков. Он каждый год отправлялся с ними в морские путешествия, и Ленноксу лишь время от времени удавалось с ним повидаться. Для этого ему всегда приходилось тайно выбираться из Черного замка, так как, в сущности, ему не разрешалось навещать родственников. Последний раз он видел своего младшего брата два года назад.

Когда с жареным кроликом было покончено, Леннокс заявил, что он на сегодня достаточно потренировался и хотел бы ненадолго съездить в Черный замок, чтобы посмотреть, все ли там в порядке. Я некоторое время сидела на земле, прислонившись к стволу дерева и поджав колени, и ждала, когда он вернется. Когда он наконец выехал на своем Златолисе из-за деревьев, от его расслабленного и благодушного настроения не осталось и следа.

– Садись в седло, все объяснения после! – крикнул он и умчался прочь.

Сбитая с толку, я вскочила на Аннабель, а затем немедленно пустила лошадь в галоп, чтобы догнать Леннокса, который уже скрылся за деревьями. Он ехал не в сторону Черного замка, а в противоположном направлении.

– Что случилось? – выдохнула я, наконец догнав его.

– Похоже, между Люсифером и Максимом произошло что-то неприятное, – объяснил Леннокс, подгоняя Златолиса. – Я не знаю подробностей; мне известно лишь, что Люсифер в гневе покинул праздник около получаса назад. А когда Люсифер гневается, он нередко совершает необдуманные и опасные поступки.

– И где ты собираешься его искать? Ты ведь не можешь обыскать всю Сатандру!

Я услышала в собственном голосе отчаяние. Стоило мне связать с именем Люсифера слова «необдуманные и опасные поступки», как в голове у меня затрезвонили тревожные колокольчики. Да что там колокольчики – колокола!

– Вчера Астра рассказала ему о великане, который живет в пещере неподалеку, пугает бедных охотников, а еще… ну, в общем, их поедает. Бьюсь об заклад, он уже едет туда! – воскликнул Леннокс, преодолевая встречный ветер. – Давай молиться о том, чтобы не опоздать!

От страха и отчаяния у меня перехватило горло. Даже Люсифер, лучший из известных мне воителей, не мог сразиться с великаном в одиночку. О чем он думал?..

Внезапно я испугалась того момента, когда попаду в пещеру великана. В каком состоянии я обнаружу Люсифера? Неужели серьезно раненным? А может, даже мерт…?

Нет! Я не могла даже думать об этом. Я снова чересчур преувеличивала грозившую ему опасность. Если меня чему и научил Леандер за долгие годы, так это не позволять страху взять верх над моими чувствами.

Я представила, как заливаю свой страх в бутылку, закупориваю ее и бросаю далеко в океан. Теперь мне удалось немного расслабиться, и я использовала высвобожденную от борьбы со страхом силу, чтобы еще сильнее подгонять Аннабель. Нет, мы не опоздаем. Я была в этом совершенно уверена. Да я скорее умру!

Примерно через четверть часа дикого галопа мы наконец достигли пещеры. Гневный рев великана был слышен издалека.

Деревья поредели, и мы с Ленноксом оказались перед гигантским входом в пещеру, который, должно быть, высекла в серой скале сама природа. Там высился великан, ростом с деревья вокруг нас, с огромными лапами вместо рук и ступнями, достаточно большими для того, чтобы насмерть растоптать взрослого человека. В остальном он выглядел как мужчина-переросток. Лицо его искажала сердитая гримаса. Его голени были в синяках и кровоточили, но порезы выглядели просто царапинами, раздражающими, но вовсе не опасными.

В следующий момент я обнаружила и человека, нанесшего великану эти порезы. Люсифер, дотягивавшийся лишь до колен чудовища, продолжал мечом наносить удары по его ногам. Он поднырнул под сильную руку великана, пытавшегося раздавить его одним ударом, и снова бросился в атаку.

Мой друг не выглядел раненым, но пот тек с него ручьями, и я уже с расстояния в несколько ярдов слышала его хриплое, сбившееся дыхание. Долго ему не продержаться – а еще в таком ослабленном состоянии не могло быть и речи о применении дара. У него не было никаких шансов, но он продолжал яростно бить великана мечом по голеням.

Мы с Ленноксом, казалось, подумали об одном и том же, поэтому одновременно спрыгнули с лошадей и побежали к Люсиферу. Быстро переглянувшись, мы мгновенно выработали план. Пока Леннокс поднимал свой меч, чтобы отвлечь великана, я подбежала к другу.

– Люсифер! – крикнула я, наконец привлекая его внимание.

– Тара? – в изумлении воззрился он на меня. В следующий момент его взгляд метнулся к Ленноксу, и выражение смущения сменилось гневом. – Какого черта вы двое здесь делаете?

– Мы пытаемся спасти тебя, дурачок! – крикнула я в ответ и схватила его за руку. Прежде чем Люсифер успел от меня отбиться, я потащила его к опушке леса, где как раз пасся Скорпиус. Затем я подала знак Ленноксу; тот оставил великана в покое и побежал к нам. Чудовище последовало было за ним, но затем передумало и с последним громогласным ревом дало нам уйти. Возможно, оно ранее уже насытилось другими, менее удачливыми охотниками.

– Ты в порядке? – выдохнула я, когда мы снова оказались в тени деревьев, и лишь тогда отпустила руку Люсифера.

– В порядке? – процедил Люсифер сквозь стиснутые зубы; его лицо все еще было искажено от гнева. – Да я с ним почти покончил!

– Не говори ерунды! – вмешался Леннокс. – Он ведь мог просто раздавить тебя!

– Ты совершенно выбился из сил, – добавила я.

Люсифер, презрительно фыркнув, провел рукой по своему вспотевшему лбу. Я присмотрелась к нему повнимательнее. Травм и ран вроде не было. Только теперь мне удалось немножко расслабиться.

– Надо ехать обратно, – нарушил напряженное молчание Леннокс.

Темная тень пробежала по лицу Люсифера, но он удрученно кивнул, взял поводья Скорпиуса, а затем вскочил в седло. Мы с Ленноксом сделали то же самое и вскоре после этого уже ехали шагом через лес, подальше от пещеры и от жившего в ней великана.

Никто не произнес ни слова, прежде чем Леннокс наконец не обратился к Люсиферу:

– Я поеду вперед и скажу остальным, что с тобой все в порядке.

С этими словами он пустил Златолиса рысью и вскоре исчез между деревьями.

Леннокс своим поведением явно намекал на то, что я должна поговорить с Люсифером о произошедшем наедине, поскольку открываться перед нами обоими он вряд ли захочет. Но я знала Люсифера достаточно хорошо, чтобы не приставать к нему с расспросами – ведь в таких случаях он лишь еще более замыкался в себе. Если он захочет рассказать мне, что произошло, то рано или поздно сделает это сам. Если же не захочет… Что ж, тогда мне, наверное, придется жить с еще одной неразгаданной загадкой.

Мы молча ехали бок о бок. Люсифер больше не потел, и дыхание его вновь выровнялось.

Я как можно беззаботнее оглядывала лес. Несмотря на нависающие черные тучи, было приятно тепло, щебетала пара-другая птиц, а на елях и соснах прижились и теперь разрастались новые светло-зеленые иголки.

– Этот мерзавец набросился на Астру, – наконец заговорил Люсифер. Голос его был опасно тихим, но я все равно слышала, как он слегка дрожит от гнева.

Мы оба знали, о ком идет речь. О Максиме. О ком же еще?

Я терпеливо ждала, пока он продолжит.

– Он запер мою сестру в комнате с помощью своих проклятых друзей! – теперь его гнев вырвался наружу. – Думаю, он хотел им что-то доказать. Как бы то ни было, он поцеловал Астру против ее воли, хотя она кричала и отбивалась. Он наполовину раздел ее – и кто знает, чем бы все закончилось, если бы я не выломал дверь и не вмешался.

Are sens