"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Прощальные слова"Шери Дж. Райан

Add to favorite "Прощальные слова"Шери Дж. Райан

чтобы жизни любви Прощальные важно история сталкивается которая времена создать эмоциях слова которые сопереживания интимности глубокой атмосферу также Райан героини

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Если я не буду хоть чуть-чуть смеяться каждый день, то окажусь окруженным грустными, больными людьми, так что делаю, что могу, чтобы справляться со всем и в то же время заставлять пациентов улыбаться.

— Все это имеет смысл.

Может, стоит попробовать следовать его примеру. В моей жизни остается не так много места для веселья и смеха, и сейчас неожиданно становится ясно как мне этого не хватает.

— Сейчас вернусь, схожу за шарами для нашей дорожки.

Скругленная скамейка привлекает своей мягкостью, и я растягиваюсь на ней в ожидании Джексона с шарами для боулинга. Он каким-то образом умудряется уложиться в один заход, и, сложив их около дорожки, присаживается рядом со мной.

— Ну что, как звали твоего бывшего?

— Майк, — отвечаю я, чувствуя тяжесть в горле от одной лишь необходимости произносить это имя вслух.

— Мне жаль, что тебе приходится это переживать. Расставания никогда не бывают легкими.

— Ничего хорошего в этом нет, — хотя жизнь могла сложиться куда хуже.

— В этом ты права.

Появляется официантка с планшетом для заказов, хотя все ее внимание сосредоточено на чем угодно, только не на нас. И я могу это понять, насколько большое здесь столпотворение.

— Напитки или ужин?

— И то и, то, — отвечает Джексон.

— Дать вам время обсудить меню? — продолжает она.

— Пожалуйста. Но мы могли бы сразу заказать напитки, — Джексон указывает на меня, ожидая мой заказ.

— У вас есть «Смоук энд Дагер»?

— Есть, — одновременно с этим она записывает заказ.

— Мне «Бостон Лагер», — добавляет Джексон, — тебе нравится «Смоук энд Дагер»? — удивляется он, будто бы это прибавило мне балл в нашей игре в «свидание».

— Я же сказала, мне нравится темное пиво.

— Так и есть. У тебя хороший вкус.

До сегодняшнего дня не представляла, что подумаю такое о себе, но, может быть, пора начать с чистого листа?

— Итак, я должен спросить, раз подслушивал, пока ты читала сегодня бабушке. Чарли — это твой дедушка? Она и до второго приступа спрашивала о нем.

— Нет, на самом деле, я не до конца поняла, кто такой Чарли. Это все довольно странно. Она ни разу за все эти годы не упоминала его имени, так почему сейчас?

Джексона, похоже, удивило это так же, как и меня.

— Работа мозга для нас до сих пор остается загадкой, а сердечные приступы могут влиять на наши воспоминания или прошлое, которое было заперто глубоко внутри.

— Наверное, так и есть. Просто от всего этого как-то неспокойно.

— Может, тебе поискать его? — предлагает Джексон, как будто стоит лишь погуглить этого парня, и сразу вскроется, кто он и какая у него история.

— Я даже не помню его фамилию, даже упоминалась ли она где-нибудь в дневнике, а еще, он был солдатом. Мне не хочется искать парня, который мог убивать людей. Может, он пытался причинить ей вред? Я все еще мало знаю об этой истории.

Джексон пожимает плечами:

— Может, ты права. Нужно читать дальше, но ты обязана рассказать, что происходило потом, потому что я в какой-то степени заинтригован.

— Сам виноват в этом, раз решил развесить уши, ты так не считаешь? — я игриво толкаю локтем его руку, задирая его ухмылкой.

Он отклоняется с милой улыбкой, я закатываю глаза.

— Мне бы очень не хотелось повредить твои руки. Они застрахованы?

— Может быть, — он вздыхает, — в любом случае, держи меня в курсе событий. Мне очень любопытно, куда это все приведет.

Я открываю меню, чтобы отвлечься от идеальной улыбки этого мужчины и эффекта, который он на меня производит. Весь день я так легко отвлекаюсь из-за Джексона.

«Сосредоточься. Сосредоточься. Меню». Выбрать закуски очень легко, раз мы одновременно будем играть в боулинг.

— Хм, начос и мацарелла…

— Мы и говорим на одном языке. Как тебе это нравится? — шутит он. — Хочешь взять на двоих?

— Думаю, могу на это пойти, — возможно, прозвучало серьезнее, чем попытка немного пошутить.

Я слишком стараюсь, из-за этого мои свидания были так неудачны. Все выходит плохо, и мне достаются мужчины типа Майка.

— Я тебе не нравлюсь, правда же? — выпаливает он.

— Что? — от удивления из меня вырывается писк. — Что заставило тебя так подумать? — если конечно не считать мое не очень удачное желание пошутить и странную неловкость.

Моя нервозность так очевидна. Наверное, я выгляжу сейчас как дура.

Он открывает меню, но, кажется, это лишь для того, чтобы как-то занять руки.

— Ты как будто бы очень стараешься во мне разобраться.

— Я люблю так делать. Это как игра в угадайку… знаешь, права я или не права в определенных аспектах, — говорю ему я.

— То есть я тебе нравлюсь?

Не могу скрыть улыбку, появившуюся в уголках губ.

— У тебя есть какие-то проблемы с самооценкой, о которых мне нужно знать? — на этот вопрос ответ явно отрицательный, но подразнить хочется.

— Они есть, и ты сейчас не помогаешь делу. Совсем.

Are sens