Vögel und wollten sie4 töten.
.דיעהל ןידיתע ויה אלש רודה לכו :י
1
.
1
ןכו םירוחב ןישענ :י
2
Vgl. GnR 69,8 und bSota 46b. Siehe H. Freedman, Midrash Rabbah,
.ךכ :י
3
Genesis, 2, 635, Anm. 2.
2
.ןכו :י
4
Siehe Jer 35.
3
.ךאלמה :ב
5
Wörtlich: Warum hast du beim Fliegen, das zum Firmament gelangt,
.
nur den Adler?
ול רמא המ :ב
6
4
Ab hier wechselt das Geschlecht, von nun an handelt es sich um einen
.םימשה :ב
7
weibli chen Adler.
.הליחתבש :ב.הליחתבש יפל :י
8
150
151
Alphabet des Ben Sira
אריס ןבד אתיב אפלא
Und sie rupften [die Federn] ihrer Schwingen aus und תוירא בוגב התוא 2וחילשהו היפנכ 1וחליגו
warfen sie1 in eine Löwengrube.
םויו םוי לכב 3תנעתמ התיהו האטחש המצעב העדי איהו
Da erkannte sie von allein, dass sie gesündigt hatte und sie fastete Tag für Tag.
תויראה ינפב דסחו חכ הל ןתונ אוה ךורב שודקה היהו
4הב עוגנל תושר םהל ןתנ אלו