"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Das Alphabet des Ben Sira online lesen

Add to favorite Das Alphabet des Ben Sira online lesen

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

אריס ןבד אתיב אפלא

Viele Gedanken sind im Herzen eines Mannes[, aber zu-

(אכ טי ילשמ) שיא בלב תובשחמ תובר

stande kommt der Ratschluss JHWHs]?“ (Prov 19,21)ךמס רומא [דמלמה] ול רמא

[Der Lehrer] sagte zu ihm: „Sag [es mit] Samech.“

ול רמא [אריס ןב]

[Ben Sira] sagte zu ihm:

םיצפח גישתו האריב ךבל

ךומ

Sei

in deinem Herzen nah der [Gottes]furcht, und du wirst ס

Begehrtes erreichen.“

ול רמא [דמלמה]

[Der Lehrer] sagte zu ihm:

ימלועב ןתונו אשונ ינא 1ךכל יבלב הוהי תארי

„Die Furcht JHWHs ist in meinem Herzen, demgemäß verhalte ich mich1 in meiner Welt.“

תארק אלהו ול רמא [אריס ןב]

ותלהת םהישוע לכל בוט לכש הוהי תארי המכח תישאר

[Ben Sira] sagte zu ihm: „Hast du denn nicht gelesen: דעל תדמוע

Der Weisheit Anfang ist die Furcht JHWHs. Gute Ein-

(

sicht ist allen, die danach handeln. Sein Ruhm bestehtי איק םילהת)

auf immer?“ 2 (Ps 111,10)

ןיע רומא [דמלמה] ול רמא

[Der Lehrer] sagte zu ihm: „Sag [es mit] Ajin.“

ול רמא [אריס ןב]

[Ben Sira] sagte zu ihm:

ךיתאטח חכשת לאו רוכז ךיתונוע

All

deiner Übertretungen gedenke, und vergiss nicht deine Sünden.“

ול רמא [דמלמה]

ייח ינא ריכזמו ילא וטה 2הברה יתונו

[Der Lehrer] sagte zu ihm:

ע

Alle

meine Übertretungen sind mir gegenwärtig3, und mein תארק אלהו ול רמא [אריס ןב]

Leben lang erinnere ich mich [ihrer].“

(זי דל םילהת) םרכז ץראמ תירכהל ער ישועב הוהי

ינפ

[Ben Sira] sagte zu ihm: „Hast du denn nicht gelesen:

P

3

anier

JHWHs gegen die, die Böses tun, um ihr Angedenken vonידצ רומא [דמלמה] ול רמא

der Erde zu vertilgen?“4 (Ps 34,17) ול רמא [אריס ןב]

[Der Lehrer] sagte zu ihm: „Sag Zade.“

תרצונ ךכל יכ ללהתת לא התא םא

קידצ

[Ben Sira] sagte zu ihm:

Are sens