"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Ainsi parlait Zarathoustra - Friedrich Nietzsche

Add to favorite Ainsi parlait Zarathoustra - Friedrich Nietzsche

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

un charmant ventre d’oasis,

tel celui-ci : mais je le mets en doute,

car je viens de l’Europe

qui est plus incrédule que toutes les épouses.

Que Dieu l’améliore !

Amen !

Me voilà donc assis,

dans cette plus petite de toutes les oasis,

semblable à une datte,

brun, édulcoré, doré,

ardent d’une bouche ronde de jeune fille,

plus encore de dents canines,

de dents féminines,

froides, blanches comme neige, tranchantes

car c’est après elle que languit

le cœur de toutes les chaudes dattes. Selah.

Semblable à ces fruits du midi,

trop semblable,

je suis couché là,

entouré de petits insectes ailés

qui jouent autour de moi,

et aussi d’idées et de désirs

plus petits encore, plus fous et plus méchants,

cerné par vous, petites chattes, jeunes filles,

muettes et pleines d’appréhensions,

Doudou et Souleika

ensphinxé, si je mets dans un mot nouveau

beaucoup de sentiments

(que Dieu me pardonne

cette faute de langage !)

– je suis assis là, respirant le meilleur air,

de l’air de paradis, en vérité,

de l’air clair, léger et rayé d’or,

aussi bon qu’il en est jamais

tombé de la lune –

était-ce par hasard,

ou bien par présomption,

que cela est arrivé ?

comme content les vieux poètes.

Mais moi, le douteur, j’en doute,

c’est que je viens

de l’Europe

qui est plus incrédule que toutes les épouses.

Que Dieu l’améliore ! Amen !

Buvant l’air le plus beau,

les narines gonflées comme des gobelets,

sans avenir, sans souvenirs,

ainsi je suis assis là,

mes délicieuses amies,

et je regarde la palme

Are sens