"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » 📗📗📗„Taxele judiciare de timbru” de Delia Narcisa Theohari

Add to favorite 📗📗📗„Taxele judiciare de timbru” de Delia Narcisa Theohari

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Art. 22. [Taxele de timbru aferente cererilor adresate Ministerului Justiţiei]

Cererile adresate Ministerului Justiţiei se taxează după cum urmează:a)

cereri pentru supralegalizarea înscrisurilor sau copiilor de pe înscrisuri,destinate a fi utilizate în străinătate - 10 lei pentru fiecare înscris ori copie;b)

cereri pentru autorizarea traducătorilor şi interpreţilor - 300 lei;c)

cereri în vederea atestării titlului oficial de calificare român de consilierjuridic şi a experienţei dobândite în România, în vederea admiterii şi practicăriiacesteia în celelalte state membre ale Uniunii Europene sau ale Spaţiului EconomicEuropean; pentru atestarea calificării de traducător şi interpret autorizat, în vedereaexercitării acesteia în statele membre ale Uniunii Europene sau ale Spaţiului EconomicEuropean ori în Confederaţia Elveţiană; pentru atestarea calificării de expert tehnicjudiciar în vederea exercitării acesteia în statele membre ale Uniunii Europene sauale Spaţiului Economic European ori în Confederaţia Elveţiană - 100 lei;d)

cereri adresate Ministerului Justiţiei în vederea recunoaşterii calificăriiprofesionale de traducător şi interpret autorizat sau expert tehnic judiciar, în condiţiileLegii nr. 200/2004 privind recunoaşterea diplomelor şi calificărilor profesionalepentru profesiile reglementate din România, cu modificările şi completărileulterioare - 100 lei.

COMENTARIU

§1. Cererile pentru supralegalizarea înscrisurilor sau copiilor de pe înscrisuri,destinate a fi utilizate în străinătate

Potrivit art.1.093 alin. (4) C. proc. civ., supralegalizarea actelor întocmite sau legalizatede instanţele române se face, din partea autorităţilor române, de către Ministerul Justiţieişi Ministerul Afacerilor Externe, în această ordine.

În ipoteza în care actele întocmite sau legalizate de instanţele române urmează afi utilizate în străinătate, şi anume într-un stat care nu este parte la Convenţia de la Hagadin 1961 cu privire la suprimarea cerinţei supralegalizării actelor oficiale străine şi cu careRomânia nu a încheiat un tratat de asistenţă judiciară care să dispună diferit, MinisterulJustiţiei procedează la supralegalizarea acestora, taxa de timbru aferentă acestei cererifiind stabilită la suma de 10 lei pentru fiecare înscris ori copie.

§2. Cererile pentru autorizarea traducătorilor şi interpreţilorPotrivit art. 2 din Legea nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şitraducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetulde pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Direcţia Naţională Anticorupţie, de organele deurmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi deexecutori judecătoreştjl11, activitatea de interpret şi traducător pentru Consiliul Superior alMagistraturii, Ministerul Justiţiei, instanţele judecătoreşti, parchetele de pe lângă instanţelejudecătoreşti, organele de cercetare penală, birourile notarilor publici, pentru avocaţi şiexecutori judecătoreşti se efectuează de către persoane atestate în profesie şi autorizatede Ministerul Justiţiei.

111 Publicată în M. Of. nr. 305 din 10 noiembrie 1997.

o.u.G. NR. 80/2013

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com