Pentru a doua oară în câteva zile, doi oameni diferiţi îi spuneau acelaşi
lucru şi îşi dădu seama dintr-o dată că nici ofiţerul, nici soldaţii nu purtau
odioasa uniformă colonială. Nici unul nu era european, nici nu avea acel accent puternic cu care obişnuiau să vorbească, iar pe vehiculele lor nu flutura eternul steag tricolor.
• Francezii au respectat întotdeauna tradiţiile noastre, murmură în cele
din urmă
ca pentru sine. De ce nu sunt respectate acum, dacă
pe deasupra
suntem liberi? Mubarrak ridică din umeri.
• Vremurile se schimbă, zise.
• Nu şi pentru mine, veni răspunsul. Când deşertul va deveni o oază, când apa va curge în voie prin sekia şi ploaia va cădea deasupra capetelor noastre de câte ori vom avea nevoie, atunci se vor schimba obiceiurile tuaregilor. Niciodată mai înainte. Mubarrak îşi păstră calmul când întrebă:
• Vrea să spună asta că ai venit să mă ucizi ?
• Da. De asta am venit. Mubarrak încuviinţă în tăcere, înţelegător, apoi privi lung în jurul său, la
pământul încă reavăn şi la minusculii lăstari de capul printre stânci şi bolovani.
• A fost frumoasă ploaia, spuse.
• Foarte frumoasă. acheb ce încercau să-şi scoată
• în curând pustiul se va acoperi de flori, şi unul din noi nu-1 va putea vedea.
• Trebuia să te fi gândit la asta înainte de-a aduce străini în tabăra 27 Sub văl, buzele lui Mubarrak schiţară un zâmbet uşor:
• Atunci încă nu plouase, răspunse şi apoi, foarte încet, îşi dezgoli
takuba, eliberând oţelul strălucitor din teaca de piele cu lucrătură în relief. Mă rog ca moartea ta să nu dezlănţuie un război între triburi, adăugă.
Nimeni în afară de noi nu trebuie să plătească pentru greşelile noastre.
asalt.
— Aşa să
fie, răspunse Gacel înclinându-se, gata să
facă
faţă
primului Dar acesta întârzie, pentru că nici Mubarrak, nici Gacel nu mai erau
luptători de spadă
şi lance, ci oameni de arme de foc, iar lungile takuba
rămăseseră, cu trecerea anilor, simple obiecte de decor şi de ceremonii, folosite în zilele de sărbătoare, la demonstraţii fără vărsare de sânge, în care se căuta mai mult efectul loviturii asupra scutului de piele sau loviturile simulate bine eschivate, decât intenţia de a răni. Dar acum nu erau prezente scuturile, nici spectatorii dispuşi să admire
