"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Războiul elitelor: Maree stelară - David Brin

Add to favorite Războiul elitelor: Maree stelară - David Brin

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Suntem amândoi bine, Purificatoare a Vieţii. Din câte ne-au spus finii de pe punte, nu p-pari sssă ai nevoie de noi!

— Sunt minciuni sfruntate, menite să-i linguşească pe stăpâni! Şi nu mi-aş da la schimb braţul stâng pentru unul dintre mincinoşii ăştia. Fii atentă, sunt cinci fini împrăştiaţi. Trebuie să te avertizez, doi sunt atavici şi foarte periculoşi.

Câteva clipe s-au auzit paraziţi.

— Şşştiu, Gillian, a venit răspunsul în cele din urmă. Şi patru sssunt morţi.

Gillian şi-a acoperit ochii cu o mână.

— Doamne Dumnezeule…

— Keepiru e cu noi, i-a spus Hikahi, răspunzând la o întrebare nerostită.

— Sărmanul Akki, a suspinat Gillian.

— Să transmiţi în Calafia că şi-a făcut tttreeaba. Keepiru mi-a spus că a fost curajos şi conştient până în ultima clipă.

Gillian a înţeles ce voia să spună Hikahi şi nu-i plăcea deloc.

— Hikahi, acum tu trebuie să dai ordine. Trebuie să vii imediat aici. În acest moment îţi cedez oficial…

— Nu, Gillian, a întrerupt-o vocea cântată. Te rog. Nu încă. Mai sssunt lucruri de făcut cu sschi-ful. Trebuie să-i recuperăm pe cei de pe insulă şi pe voluntarii Kiqui.

— Hikahi, nu cred că avem timp. Cuvintele i se păreau amare pe când le rostea. Se gândea la modesta şi inteligenta Dennie Sudman, la isteţul Sah’ot şi la Toshio, atât de tânăr şi de curajos.

— T-Tom a transmis vreun mesaj? E o urgenţă?

— Pentru moment, nu. Dar…

— Dar c-ce?

Gillian nu ştia cum să-i explice. A încercat în trinară.

*Ce sunete acute aud – 

*Zgomote de trompete, de motoare

*Lacrimile celor părăsiţi – 

*Curând, atât de curând –*

S-a lăsat o tăcere îndelungată. Apoi nu a răspuns Hikahi, ci Creideiki. În trinara sa repetitivă şi foarte simplă era ceva ce Gillian reuşea doar să intuiască, ceva profund şi bizar.

*Sunetele, Toate Sunetele

Răspund Cuiva

Răspund Cuiva:

*Faptele, Toate Faptele

Creează Sunete

Creează Sunete:

*Dar Datoria, Datoria

Ne Cheamă În Tăcere

Ne Cheamă în Tăcere:

Gillian şi-a ţinut respiraţia pe când asculta ultima notă din vocea lui Creideiki care se pierdea. Au trecut-o fiori reci pe şira spinării.

— La revedere, Gillian! i-a spus Hikahi. Fă ce trebuie. Ne vom întoarce cât mai r-repede posibil. Dar să nu ne aştepţi.

— Hikahi!

Gillian a întins mâna spre comunicator, dar semnalul s-a întrerupt înainte să mai poată spune ceva.

95

TOSHIO

— Ambele uşi etanşe erau închise din interior. Toshio gâfâia când s-a întors în ascunzătoare. Cred că o să facem aşa cum ai zis tu.

Charles Dart a încuviinţat şi l-a condus spre reactoarele de la pupa micii nave.

De două ori se ascunseseră căţărându-se în copaci foarte înalţi pe când finii Stenos treceau pe sub ei. Din câte se părea, delfinilor nebuni nu le trecea prin minte nici măcar să-şi ridice privirea pentru a căuta prada. Dar Toshio ştia că i-ar fi ucis dacă i-ar fi prins în câmp deschis pe el şi pe Charlie.

Cimpanzeul a scos panoul din spate de la traveea dintre motoare.

— Am urcat la bord târându-mă prin conductele de alimentaţie, până când am ajuns la uşa de acces din acel perete etanş, a zis el şi i-a arătat.

Toshio s-a uitat cu atenţie în labirintul de ţevi, apoi s-a întors uimit spre Dart.

— Nu mă surprinde că nimeni nu se aştepta să găsească un clandestin la bord. Aşa ai intrat şi în arsenal? Prin conductele în care nu poate intra niciun om?

Planetologul a încuviinţat din cap.

— Mă tem că nu poţi veni cu mine. Asta înseamnă că trebuie să scot creaturile alea de unul singur, nu?

Toshio a încuviinţat din cap.

— Cred că sunt în cala de la pupa. Uite voderul.

I-a dat aparatul de retransmitere. Părea un medalion gros prins de un lanţ. Toţi neo-cimpanzeii cunoşteau voderul, pentru că, de obicei, nu puteau să vorbească până la trei ani. Charlie şi l-a pus la gât. A început să urce spre mica deschizătură, dar s-a oprit să se uite la elevul-ofiţer.

— Toshio, imaginează-ţi că asta e una dintre navele-zoo din secolul XX şi că se află o ceată de cimpanzei conştienţi în magazia schifului sau cum îi spuneau pe-atunci… aduşi din Africa pentru un laborator sau un circ. Te-ai fi strecurat să-i salvezi?

Are sens