— Ăsta-i Sam, spuse domnul Clutterbuck. Proaspăt venit de la Cambridge. L-am luat ca asociat la întreprindere. Pe copilaşi i-am adus aici să se distreze. Ai ceva împotrivă, doctore? Şi, în cele din urmă, dar nu la urmă, nevastă-mea.
Dr. Fagan îi salută cu condescendenţă amabilă şi-i pofti să
se aşeze.
— Din păcate aţi pierdut întrecerile de atletism, le spuse el. Dar am aici o listă cu toate rezultatele. Veţi vedea că Percy s-a ţinut foarte bine.
— Nu ştiam că păduchiosul ăla mic se pricepe la aşa ceva.
Ce spui, Martha! Percy a câştigat proba de săritură în înălţime, cursa de fond şi cursa cu obstacole. Cum s-a comportat odorul dumitale, lady Circumference?
— Băiatul meu a fost rănit la picior, răspunse ea cu răceală.
— Dumnezeule! Sper că nu grav. Şi-a scrântit cumva glezna, sărind?
— Nu, a fost împuşcat de unul dintre profesori. Dar e drăguţ din partea dumitale, că întrebi.
— Cursa de trei mile începe! anunţă Paul. Cursa de şase ture se va desfăşura la fel ca şi cea precedentă.
— Fiţi gata! Porniţi!
Se auzi detunătura revolverului lui Philbrick, şi băieţii porniră într-o nouă cursă.
— Tată, nu crezi că-i vremea să luăm pauza pentru ceai?
întrebă Flossie.
— Nu putem face nimic înainte de sosirea doamnei Beste-Chetwynde, răspunse doctorul.
Băieţii alergau pe pista noroioasă, în timp ce fanfara cânta necontenit muzică bisericească.
— Ultima tură! anunţă Paul.
Elevii şi oaspeţii se îmbulziră lângă panglică, pentru a-l aclama pe învingător. În aplauzele tuturor, Clutterbuck ajunse la panglică cu mult înaintea celorlalţi.
— Foarte bine! Excelent alergător! exclamă colonelul Sidebotham.
80
— Drăguţul de Percy! Are ştofă, băiatul! spuse domnul Clutterbuck.
— Foarte bine, Percy! spuseră în cor cei doi puşti Clutterbuck, îndemnaţi de guvernantă.
— Băiatul a trişat, spuse lady Circumference. A făcut doar cinci ture. Le-am numărat.
— Cred că gâlceava ne strică după-amiaza, îşi dădu cu părerea vicarul.
— Cum îndrăzneşti să insinuezi aşa ceva? se răsti doamna Clutterbuck la doamna Circumference. Apelez la arbitru! nu-i aşa că Percy a făcut toate cele şase ture?
— Clutterbuck e câştigător, spuse căpitanul Grimes.
— Mofturi! bombăni lady Circumference. A rămas dinadins la urmă şi s-a strecurat printre ceilalţi când au ajuns în spatele mestecenilor. Porcul!
— Zău, Greta, interveni lordul Circumference, cred că
trebuie să respectăm decizia arbitrului.
— În cazul ăsta, să nu-mi ceară să împart premiile. Nimic nu mă poate sili să-i dau băiatului ăluia un premiu.
— Vă daţi seama, doamnă, că aduceţi o gravă acuzaţie onoarei fiului meu?
— Acuzaţie, ne-acuzaţie, băiatul are nevoie de o bătaie zdravănă!
— Îi judecaţi desigur pe fiii altora după propriul dumneavoastră fiu. Să ştiţi, doamnă Circumference, că…
— Nu încerca să mă intimidezi, domnule! Ştiu eu să
recunosc un pungaş, când îl văd!
La acest stadiu al discuţiei, doctorul plecă de lângă
doamna Hope-Brown, căreia îi vorbise despre progresele făcute de fiul ei la geometrie, şi se alătură grupului strâns în jurul liniei de sosire.
— Dacă decizia este contestată, cursa va fi disputată din nou, spuse el, jovial.
— Percy a ieşit învingător, îl lămuri domnul Clutterbuck. I-a şi fost acordată victoria.
— Minunat, minunat! O tânără speranţă a atletismului. Vă
felicit, domnule Clutterbuck!
— Bine, dar a alergat doar cinci ture, stărui lady 81
Circumference.
— Înseamnă că a câştigat cursa de demifond.
— O cursă foarte obositoare.
— Dar ceilalţi băieţi au alergat şase ture! răcni lady Circumference, ieşindu-şi din fire.
— În cazul acesta, spuse doctorul imperturbabil, băieţii s-au clasat respectiv întâiul, al doilea, al treilea, al patrulea şi al cincilea, în cursa de trei mile. E dar că a fost oarecare confuzie la mijloc. Diana, cred că e momentul să servim ceaiul.
Atmosfera era încordată, dar din fericire, în timp ce vorbea doctorul, atenţia tuturor se îndreptă asupra unei uriaşe limuzine argintii, care luneca fără zgomot spre stadion.
— Ce prezenţă putea fi mai oportună? Iat-o pe doamna Beste-Chetwynde!
Din trei sărituri ajunse lângă automobil, dar valetul i-o luase înainte: portiera se deschise, iar dintre pernele din fund ieşi un tânăr înalt, îmbrăcat într-un pardesiu cenuşiu, strâns pe talie. După el, aidoma primei brize primăvăratece de pe Champs-Elysées, apăru doamna Beste-Chetwynde: pantofi din piele de şopârlă, ciorapi de mătase, blană de şinşila, o pălărioară neagră şi strâmtă, împodobită cu platină