"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 📚 📚 "Borges. O viață" de Edwin Williamson

Add to favorite 📚 📚 "Borges. O viață" de Edwin Williamson

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Cu Adolfo Bioy Casares

Seis problemas para don Isidro Parodi (povestiri sub pseudonim comun, H. Bustos Domecq), Sur, 1942

Dos fantasías memorables (două povestiri sub pseudonim comun, H. Bustos Domecq), Oportet & Haereses (editor fictiv), 1946 Un modelo para la muerte (nuvelă sub pseudonim comun, B. Suarez Lynch), Oportet & Haereses, 1946

Los orilleros. El paraíso de los creyentes (două scenarii de film), Losada, 1955

Crónicas de Bustos Domecq (false eseuri), Losada, 1967 Nuevos cuentos de Bustos Domecq (povestiri), Ediciones Librería de la Ciudad, 1977

Cu Delia Ingenieros

Antiguas literaturas germánicas, Fondo de Cultura Económica: México City, 1951.

Cu Margarita Guerrero

El Martín Fierro, Columba, 1953

Manual de zoologia fantástica, Fondo de Cultura Económica: México City, 1957. (O ediţie lărgită a fost publicată sub titlul El libro de los seres imaginarios, Kier, 1967.)

Cu Betina Edelberg

La imagen perdida, 1953. (Libret nepublicat pentru un balet; pierdut după toate aparenţele.)

Leopoldo Lugones (eseuri), Troquel, 1955

Cu Luisa Mercedes Levinson

La hermana de Eloísa, Ene, 1955

Cu María Esther Vázquez

Introducción a la literatura inglesa, Columba, 1965 Literaturas germánicas medievales, Falbo, 1966

Cu Esther Zemborain de Torres

Introducción a la literatura norteamericana, Columba, 1967

Cu Alicia Jurado

Qué es el budismo, Columba, 1976

Cu María Kodama

Breve antología anglosajona (traduceri de texte anglo-saxone), La Ciudad: Santiago de Chile, 1978 Atlas, Sudamericana, 1984 Obras completas en colaboración, Emece, 1991

Culegere de texte de Borges, apărute mai întâi în jurnale, revistesau ziare

Jorge Luis Borges: textos cautivos (Ensayos y reseñas en El Hogar,19361939) (eseuri şi recenzii publicate în revista El Hogar), Tusquets: Barcelona, 1986

Borges en Revista Multicolor de los Sábados (articole, recenzii şi traduceri publicate mai întâi în suplimentul literar al ziarului Crítica), Atlantida, 1995

Borges en Sur, 1931–1980 (articole şi recenzii publicate mai întâi în jurnalul literar Sur), Emecé, 1999

Jorge Luis Borges: textos recobrados, 1919–1929 (eseuri, poeme şi recenzii care nu au apărut în culegeri), Emecé, 1997

Jorge Luis Borges: textos recobrados, 1931–1933, Emecé, 2001

Jorge Luis Borges: textos recobrados, 1936–1986, Emecé, 2003

Borges în limba engleză

Ediţiile cele mai uşor de găsit sunt cele trei volume publicate de Editura Penguin:

Jorge Luis Borges, Collected Fictions, trad. Andrew Hurley, Allen

Lane, Penguin Press: London, 1999

__________, Selected Poems, ed. Alexander Coleman, Allen Lane, Penguin Press: London, 1999

__________, The Total Library: Non-Fiction, 1922–1986, cd. Eliot Weinberger, Allen Lane, Penguin Press: London, 2000

Înaintea publicării trilogiei menţionate mai sus, principalele scrieri ale lui Borges au fost disponibile cititorilor de limbă engleză

în mai multe traduceri:

Ficciones, volum îngrijit şi cu o introducere de Anthony Kerrigan, Grove Press: New York, 1962. (în Marea Britanie: Weidenfeld and Nicolson: London, 1962.)

Dreamtigers, trad. Mildred Boyer şi Harold Borland, University of Texas Press: Austin, 1964. (Traducerea volumului El hacedor, 1960.) Other Inquisitions, 1937–1952, trad. Ruth L. C. Simms, University of Texas Press: Austin, 1964

Are sens