И море бьет волною пенной. [180]
– Дорогой брат, – взяв Сунь У-куна за руку, сказал Чжу Ба-цзе. –
Ветер крепчает. Надо бы укрыться!
– Ну, куда мы годимся! – рассмеялся Сунь У-кун. – Если бы ветер
действительно был силен, можно было бы подумать о том, чтобы куда-нибудь укрыться. А вдруг мы встретим здесь какого-нибудь
волшебника, тогда как быть?
– Дорогой брат, – промолвил тут Чжу Ба-цзе. – Ты разве не
знаешь, что: «Избежать соблазна все равно, что избежать врага; а
спрятаться от ветра, все равно, что спрятаться от стрелы». Лучше все
же укрыться куда-нибудь: вреда это не принесет.
– Погодите! – сказал Сунь У-кун. – Я сейчас поймаю ветер и
узнаю, чем он пахнет.
– Опять ты за свое, дорогой брат, – смеясь сказал Чжу Ба-цзе. –
Как это ты будешь ловить ветер и нюхать его? Если даже тебе и
удастся поймать, он все равно тут же ускользнет.
– Да ты, дорогой, и не знаешь, что я обладаю способностью
ловить ветер, – заметил Сунь У-кун.
О Великий Мудрец! Он схватил ветер за хвост и, понюхав его, сразу же ощутил смрадный дух.
– Да, ветер этот действительно вредный, – сказал он. – Это не
ветер, который подымает на ходу тигр, это ветер волшебника. Тут что-то неладно.
Не успел он договорить, как у подножья холма, откуда ни
возьмись, появился свирепый пятнистый тигр. Сюань-цзан от испуга
кубарем скатился с седла и, отскочив в сторону, сел на землю ни жив
ни мертв. Тут Чжу Ба-цзе бросил ношу, схватил свои грабли и, отстранив Сунь У-куна, закричал:
– Ах ты грязная скотина! Куда это тебя несет? – Он размахнулся и
ударил тигра граблями по голове. Тигр стал на задние лапы, выпустил
когти на передней левой лапе и, со страшным шумом разорвав на себе
шкуру, встал у края дороги. О, что это было за страшное чудовище!
На теле голом потоки крови,
Сгибались ноги, – не чуял их…
Торчком поднимались в ярости брови,
Торчали концы усов огневых.
За молнией молнию глаза метали,
Злобно сверкал оскаленный клык,
В полном смятенье враги замирали,
Когда раздавался чудовищный рык. [181]
– Стойте, обождите! – закричал он. – Я охрана Князя Желтого
ветра. По его приказу я обхожу дозором гору и хотел выловить
нескольких простых смертных, чтобы приготовить из них закуску к
выпивке. Вы что за монахи, откуда взялись и как осмелились ранить