– Мне надо будет выбрать время кое о чем поболтать с тобой, – сказала она после получаса болтовни.
Не имей Бэзил навыка разгадывать значение материнских эвфемизмов, он мог бы предположить, что речь и вправду идет о чем-то незначительном. Однако он точно знал, что мать намеревается обсудить с ним его будущее.
– У тебя что-нибудь уже назначено на сегодняшний вечер?
– Нет, мама, пока что нет.
– Тогда поужинаем дома. Вдвоем – только ты да я.
И после ужина леди Сил сказала:
– Бэзил, я никогда не думала, что мне придется тебе об этом говорить. Я, конечно, рада, что ты смог помочь Барбаре с эвакуированными, но теперь, когда ты вернулся в Лондон, обязана признаться тебе в том, что не считаю эту работу достойной мужчины. В такое время, как сейчас, ты должен воевать.
– Но, мама, насколько мне известно, в настоящий момент никаких особенных военных действий не ведется.
– Не увиливай, милый. Ты понимаешь, о чем я говорю.
– Но я же встретился с полковником, когда ты меня попросила.
– Да. Сэр Джозеф мне все объяснил. В гвардии они желают видеть только очень молодых офицеров, но он сказал, что существует и ряд других превосходных частей, где можно сделать карьеру даже лучшую. Генерал Гордон был в саперных войсках, и, как мне помнится, ряд генералов прошлую войну начинали простыми артиллеристами. Я не хочу, чтобы ты просто слонялся по Лондону в военной форме, как твой дружок Питер Пастмастер. Он, кажется, все свое время тратит на девушек. Эта глупая гусыня Эмма Гранчестер всерьез вознамерилась женить его на Молли. И Этти Флинтшир, и бедная миссис Ван Атробус тоже нацелилась на него как на жениха для своих дочерей. О чем они только думают! Ведь у него был безумный роман с Марго, до того как она выскочила за Метроленда, который тогда, правда, еще не назывался Метролендом. Нет, – заявила леди Сил, резко прервав поток воспоминаний, – я хочу видеть тебя занятым каким-нибудь действительно важным делом. Сэр Джозеф дал мне бланк, который надо заполнить, чтобы стать офицером. Это называется «Дополнительный резерв». Прежде чем ляжешь, подпиши бланк. А там посмотрим, в какое подразделение лучше всего его отправить. Я уверена, что теперь со снятием этого кошмарного мистера Белиши все станет гораздо проще.
– Но знаешь, мама, мне как-то не слишком улыбается чин младшего офицера.
– Конечно, милый, – решительно согласилась с ним леди Сил, – и если бы, окончив Оксфорд, ты выбрал службу в армии, то сейчас был бы уже майором. Но во время войны карьеры делаются быстрее, так как многие погибают. Уверена, что с первых твоих шагов они поймут, как ты им полезен. Но надо с чего-то начинать. Лорд Китченер признавался мне, что даже он начинал младшим офицером.
Таким образом, перед Бэзилом вновь замаячила опасность службы. «Не волнуйся, – сказал ему Питер. – Из дополнительного резерва еще никого никуда не посылали», – но Бэзил все-таки, волновался. В нем глубоко укоренилось недоверие ко всяческим официальным документам. Он подозревал, что в любую минуту какой-нибудь телеграммой его могут отправить в дальние казармы, где он, подобно Аластерову мистеру Смоллвуду, всю войну будет муштровать ополченцев. Это расходилось с его пониманием войны как некой перспективы для неудачника. Проведя три дня в беспокойстве, Бэзил решил наведаться в Военное министерство.
Он пошел туда, не имея в виду определенной цели, движимый лишь верой в то, что где-то в недрах этой огромной организации найдется курица, несущая яйца непосредственно для него. В первые дни войны, когда он старался заинтересовать властей предержащих своим проектом аннексии Либерии, он не раз штурмовал министерство. Возможно, расуждал Бэзил, тогда он метил слишком высоко.
Начальник генерального штаба был человек занятой. На этот раз Бэзил будет вести себя скромнее.
Людской водоворот в вестибюле министерства с начала сентября не убавился. Толпа была не меньше и, как с грустью констатировал Бэзил, имела тот же состав – это были офицеры всех рангов, желавшие проникнуть внутрь здания. Среди них он заметил одну-единственную фигуру в штатском, знакомую ему по визиту в Министерство информации.
– Привет, – сказал Бэзил. – Все еще бомбы носите?
Низкорослый безумец с чемоданом приветствовал его с большой теплотой и дружелюбием.
– Они не уделяют мне внимания. Негодная организация, – пожаловался он. – Не желают меня впустить. А ведь меня сюда из Адмиралтейства направили.
– А обратиться в Министерство воздушного флота не пробовали?
– Господи, так они-то меня в Министерство информации и отослали. Должен признать, что в Министерстве информации люди любезнее, чем где бы то ни было. Там не ссылаются на занятость, с ними можно поговорить. Только толку, чувствую, никакого.
– Пойдем, – сказал Бэзил. – Сейчас они нас впустят.
Вход охраняли ветераны – зулусы и ашанти. Бэзил наблюдал, как они остановили человека в генеральской форме:
– Если вы заполните этот лист, сэр, один из охранников сопроводит вас в отдел.
То же самое говорили и другим людям в форме. Но ни Бэзил, ни его знакомый бродячий торговец на такое обращение рассчитывать не могли. Генерал – это генерал, а что такое человек в штатском, еще неизвестно.
– Ваши пропуска, джентльмены, будьте любезны.
– Все в порядке, сержант, – сказал Бэзил. – За этого человека я ручаюсь.
– Да, сэр, но кто вы, сэр?
– Вам следовало бы уже это знать. Эм-один-тринадцать. В нашем отделе мы не носим с собой пропусков и не обязаны называть свою фамилию.
– Очень хорошо, сэр. Простите, сэр. Вы знаете, как пройти, или вас нужно проводить?
– Разумеется, я знаю, как пройти, – резко бросил Бэзил. – И запомните этого человека. Называть себя он не будет и предъявлять пропуск тоже, но видеть его здесь, надо думать, вам предстоит нередко.
– Очень хорошо, сэр.
И двое штатских, прорезав бурлящую толпу одетых в форму людей, очутились внутри в тишине коридоров.
– Ей-богу, я вам так признателен! – воскликнул человек с чемоданом. – А теперь куда?
– Для вас теперь открыты все пути, – сказал Бэзил. – Не торопитесь. Идите, куда пожелаете. На вашем месте я начал бы с генерал-капеллана.
– А где его кабинет?
– Да там, вверх по лестнице. – Бэзил неопределенным жестом махнул рукой. – Вверх, а потом прямо.
Коротышка серьезнейшим образом его поблагодарил и затрусил по коридору неровной, плохо скоординированной походкой сумасшедшего, после чего скрылся за лестничным пролетом. Не желая далее рисковать собственным благополучием ради благотворительности, Бэзил свернул в противоположную сторону. Перед ним открывалась заманчивая картина из двадцати или более закрытых дверей, каждая из которых, возможно, вела к процветанию и захватывающим приключениям. Он шел по коридору походкой ленивой, но в то же время целеустремленной, какой, по его мнению, и должен был идти на деловую встречу важный агент; именно так мог двигаться Соупи Спонж по галерее особняка Джолифорд-корт.
Этому изобиловавшему возможностями коридору явно не хватало украшающих его деталей – сплошной линолеум и унылая панельная обшивка; освещался он только в дальнем конце, так что приближавшаяся фигура появилась сперва в виде силуэта, и силуэта к тому же неясного; лишь когда она очутилась от Бэзила в нескольких метрах, он осознал, что суровой обстановке вокруг не хватало именно такого украшения – это была девушка в форме с нашивкой младшего капрала на рукаве и с лицом, ничем не прикрытая божественная глупость которого проникла Бзэилу в самое сердце. Классический образ, видимо, можно было счесть реальностью, таким молниеносным и острым, как стрела, было испытанное им чувство удовольствия. Он повернулся, изменив направление движения, и последовал за младшим капралом по линолеуму коридора, мгновенно преобразившемуся для него в яркий и веселый ковер театрального или кинозала.