"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Детский отпуск или провал'' - Ава Хантер🪐🪐

Add to favorite ,,Детский отпуск или провал'' - Ава Хантер🪐🪐

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Она оглядывается в поисках причины удушья, но видит, что это Соломон. Его рука обвилась вокруг ее талии в защитном, претензионном объятии, прижимая ее к своему мускулистому телу.

На ее губах заиграла улыбка. Это приятно. Быть обнятой. Это гораздо лучше, чем кутаться дома в украденную Соломоном рубашку, которую она прячет под подушкой. Она вздыхает и, не удержавшись, прижимается к нему. Так лучше. По-настоящему.

Именно поэтому он должен уйти.

Она пришла к этому выводу именно во время ночного похода в туалет. Она хочет, чтобы он остался, а значит, он должен уйти. Потому что она привязывается. Ей все труднее и труднее держать дистанцию. То, как он ухаживал за ней вчера...

Ее тело воспламеняется каждый раз, когда она оказывается в двух шагах от него.

И все же...

На него приятно смотреть.

Молча она рассматривает Соломона Уайлдера. Во сне он похож на спокойного, дремлющего великана. Нежными пальцами она прослеживает солнечные блики на его загорелой коже, отблеск света задерживается на его бровях. Она наклоняется, чтобы взлохматить его жилистую черную бороду. Затем она приподнимает простыню и смотрит на него. Черт возьми, точно, она охрипла.

— Ты хочешь мне что-то сказать, Тесс, или так и будешь пялиться на меня все утро? — Глубокий гул его голоса потряс ее.

Она вскакивает и хватается за его плечи. Он крепко прижимает ее к себе.

Она насмехается.

— Ты спишь как хищник.

Он прищуривает глаза. Улыбается.

Ее сердце замирает.

Широкая рука скользит по ее обнаженному бедру, и он говорит:

— Ты просто скажи мне, где ты хочешь, чтобы я побродил.

Сглотнув, она представила себе Соломона, рыскающего вокруг нее, словно лесной зверь. Она бросает взгляд на часы. Ее челюсть падает. Она задыхается.

— Соломон.

— Что такое? — Он приподнялся на локте, его обеспокоенный взгляд переместился на ее живот. — Тесси?

— Уже десять. Мы проспали.

Он поднимает ошеломленное лицо, проводя рукой по усталым глазам.

— Черт. Впервые за чертовски долгое время.

Вздохнув, она ложится на спину и вытягивает конечности, наслаждаясь свободой, кусочком теплого солнца. Ленивый декаданс, которого она никогда себе не позволяла. Она улыбается потолку.

Вот оно. Это то, ради чего она сюда приехала.

От громкого стука в дверь лицо Соломона исказилось.

— Ты заказывала еду?

— Нет. Может быть, кофе, — с надеждой говорит она, вставая с кровати. Если что и заставит ее двигаться, так это яркий толчок надежды, который дает кофеин.

Он пытается дотянуться до нее.

— Останься. Я пойду.

Она накидывает халат.

— Я сама.

В предвкушении она направляется к входной двери. Но от того, что она видит в глазке, у нее перехватывает дыхание.

Черт возьми.

Какого черта он здесь делает? За тысячу миль от Лос-Анджелеса.

Сердце заколотилось, Тесси поправила халат и встряхнула лицо, жалея, что не надела туфли на каблуках и юбку-карандаш. Встреча с боссом в лохмотьях и с засохшей слюной на уголке рта - не самый удачный момент для карьеры.

Снова стук в дверь.

Она открывает ее.

— Атлас, что...

Не дожидаясь приглашения, он вошел.

— Что я здесь делаю? — Он крутится на пятках в типичной драматической манере. — Я здесь, Трулав, потому что после твоего вчерашнего письма я решил, что мне нужно прийти и поговорить с тобой лично.

Она нахмурилась.

— Так ты прилетел сюда, чтобы что? Отругать меня?

— Я прилетел, чтобы вернуть тебя. — Оглянувшись через плечо, он осматривает комнату. Его губы кривятся. — Рад видеть, что мы платим тебе слишком много.

Она сопротивляется желанию фыркнуть. Искать каблук, чтобы швырнуть его в тупую, самодовольную рожу. Это гребаная ложь века. Он платит ей слишком много. Ей пришлось выпрашивать прибавку к зарплате даже после повышения.

— Tрулав. — Атлас хлопает в ладоши, звук отдается эхом в тихом помещении. — Мы забиты работой. Как я уже говорил, Бен Морено хочет переделать свой ресторан в Беверли-Хиллз. Он обратился к тебе с просьбой. Лично.

Она моргнула. Это большая честь, но этого не произойдет. Она вдыхает, напрягает позвоночник.

— И, как я уже говорила, это замечательно. И я сделаю все это, когда вернусь в Лос-Анджелес. А сейчас у меня отпуск.

— Тогда считай, что твое заявление на отпуск отклонено. — От его пренебрежительного взмаха руки у нее закипает кровь.

Она скрежещет зубами, прижимает руки к животу, чтобы успокоиться.

— Но...

Are sens