Уэйлей переступила порог. Её светлые волосы были стянуты в хвостик, который демонстрировал временные голубые пряди.
— Вот, — сказала она, сунув мне в руки подушки.
— Спасибо, но я же не прям заселяюсь-заселяюсь, — заметила я, бросив подушки на диван.
— Нокемаут имеет привычку становиться домом, — сказала Наоми, вручая мне растение.
Ей ли не знать. Несколько месяцев назад она приехала, думая, что помогает сестре-близнецу, но в итоге сама огребла проблем. За считанные недели Наоми стала опекуном для своей племянницы, нашла две работы, пережила похищение и заставила Нокса «Я Не Завожу Отношения» Моргана влюбиться в неё.
Теперь они жили в большом доме на окраине города, в окружении собак и семьи, и планировали свадьбу. Я сделала мысленную пометку познакомить маму с Наоми. Она с ума сойдёт от этого «и жили они долго и счастливо» в реальной жизни.
Нокс вернулся из спальни с пустыми руками.
— Счастливого новоселья. Кровать доставят сегодня после обеда.
Я моргнула.
— Ты купил мне кровать?
— Смирись, — заявил он, закинув руки на плечи Наоми и притянув её к своему боку.
Наоми пихнула его локтем в живот.
— Будь лапочкой.
— Нет, — рыкнул он.
Эти двое представляли собой то ещё зрелище. Высокий, татуированный и бородатый ворчун и фигуристая сияющая брюнетка.
— Викинг хотел сказать «мы рады, что ты остановилась в городе, и мы подумали, что кровать сделает твоё пребывание здесь более комфортным», — перевела Наоми.
Уэйлей плюхнулась на диван поверх подушек.
— А где телик? — спросила она.
— Пока что нет. Но когда куплю, позову тебя, чтобы ты его подключила, Уэй.
— Пятнадцать баксов, — заявила она, закинув руки за голову. Этот ребёнок был гением электроники и без проблем зарабатывал баксы на своих талантах.
— Уэйлей, — раздражённо одернула Наоми.
— Что? Я даю ей скидку для семьи и друзей.
Я попыталась вспомнить, была ли я когда-либо достаточно близка с кем-то, чтобы заслужить скидку для семьи и друзей.
Нокс подмигнул Уэйлей, затем ещё раз стиснул Наоми.
— Мне надо кое о чём поговорить с Нэшем, — сказал он, большим пальцем показав на дверь. — Если ещё что понадобится, Линс, дай мне знать.
— Эй, я просто счастлива, что здесь мне не приходится отвоёвывать душ у армии тараканов. Спасибо, что позволил мне временно заселиться сюда.
Он шутливо отдал честь, слегка улыбнулся и направился к двери.
Наоми задрожала.
— Этот мотель — угроза для жизни и здоровья.
— Там хотя бы телик есть, — крикнула Уэйлей из пустой спальни.
— Уэйлей! Ты что там делаешь? — потребовала её тетя.
— Осматриваюсь, — ответила двенадцатилетняя девочка, появившись на пороге и держа руки в карманах со стразами. — Ничего страшного. У неё пока что ничего тут нет.
В коридоре раздался громкий стук.
— Открывай, засранец, — прорычал Нокс.
Наоми закатила глаза.
— Прошу прощения за мою семью. Видимо, их всех воспитывали волки.
— Нецивилизованность обладает своего рода шармом, — заметила я. Осознав, что всё ещё держу растение, я отнесла его к окну и поставила на один из пустых ящиков. У растения были глянцевые зелёные листья.
— Это ландыш. Он расцветёт только весной, но символизирует счастье, — объяснила Наоми.
Ну естественно. Наоми продумывала всё на экспертном уровне.
— Ещё одна причина, по которой мы так ворвались к тебе — это то, что мы хотели пригласить тебя на ужин вечером воскресенья, — продолжала она.