"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "За пределами разрыва" - Таниша Хедли

Add to favorite "За пределами разрыва" - Таниша Хедли

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Я Чарли, дорогая.

Он демонстративно игнорирует попытку попасть в зону дружбы и осматривает ее, покусывая губу, когда его синие брекеты сверкают в свете верхних ламп. Кайри смотрит на меня через плечо с выражением лица, которое кричит: «Пожалуйста, Боже, помоги мне». Я отворачиваюсь, чтобы не дать смеху вырваться.

Когда он наконец уходит, мы непринужденно осматриваем стеллажи с одеждой и аксессуарами для серфинга. Кайри изучает несколько плавников, висящих на стенах, а я выбираю водонепроницаемый чехол для камеры.

— Эта поездка по магазинам начинает выглядеть так, будто она может выйти за рамки бюджета Габриэля.

— У него нет бюджета, он чертовски богат.

Кайри проверяет ценник на плавнике.

— Тренеры по серфингу действительно так много зарабатывают? – спрашиваю я, размышляя о том, почему я занимаюсь маркетингом, а не тренерской деятельностью.

— Раньше он был профессиональным серфингистом, занимал первые места почти на всех соревнованиях, поэтому получал все деньги от побед и от спонсоров.

— Вау, я этого не знала.

— Поищи его имя сегодня вечером, если хочешь узнать больше, он очень известен в мире серфинга.

— Почему он остановился?

— Наверное, когда долго находишься на вершине, становится скучно, – пожимает она плечами, после чего передает Чарли две бутылки с цинком и мой чехол для фотоаппарата, мы подходим к кассе.

Он подсчитывает наш заказ, и меня чуть не тошнит от цифры, глядящей на меня в ответ: к тому, что я думала заплатить, добавился еще один ноль.

Дрожащей рукой я протягиваю ему кредитную карту Габриэля, он берет ее и через несколько секунд возвращает мне.

— Ты можешь доставить их в дом Шреддеров? – спрашивает Кайри, облокотившись на кассу, подперев подбородок кулаками и хлопая ресницами.

Его лицо пылает красным, когда он смотрит на нее, и, клянусь, я вижу, как из уголка его рта течет слюна. Дважды моргает, прежде чем вернуть себе здравый смысл.

— Да, конечно, Кайри, – задыхаясь, говорит он. — Я занесу все в свой обеденный перерыв через час.

— Спасибо, Джеймс, – отвечает она и целует его, прежде чем обнять меня и вывести нас на шумные улицы.

— Я Чарли, – окликает он, когда за нами закрывается дверь.

Мы заходим в кафе-мороженое с пляжной тематикой и садимся в патио на открытом воздухе, ожидая, пока нам принесут мороженое. Я заказала «Сибриз Карамель Кранч», что означает «карамельное мороженое». Кайри заказала песочное пирожное.

— Итак, вернемся к тебе и Гриффину, – заявляет она, глядя на спокойный океан, пока пары идут по берегу рука об руку.

— Нет никаких «я и Гриффин».

— А я думаю, что есть, – Кайри подергивает бровями. — Я никогда не видела, чтобы он так защищал, как прошлой ночью. Он не стал бы бить кого-то и рисковать быть исключенным из команды, думаю, наш Фин немного влюбился.

— Почему его могут исключить из команды за то, что он кого-то ударил?

— Тренер строго следит за соблюдением правила о запрете физической борьбы. Если мы его нарушим, нас выгонят из команды и вышвырнут из дома, никаких вторых шансов.

— О Боже!

Чувство вины, которое я испытывала раньше, снова закрадывается в мой желудок, и я благодарю небеса за то, что мое мороженое еще не принесли.

Я так переживала из-за того, что Габриэль уволит меня, что даже не подумала о том, что Гриффин или Зейл тоже могут быть уволены.

— Не волнуйся, обычно он более снисходителен к Гриффину и Зейлу. Они знают друг друга уже, кажется, целую вечность. Возможно, он просто будет более строг с ними несколько дней.

— Слава богу, – выдохнула я, затаив дыхание.

— Хм, похоже, кто-то беспокоился о Гриффине, – говорит она, с ухмылкой глядя на меня.

— В любом случае, – закатываю глаза с небольшой улыбкой, — Зейл и Коа тоже защищали меня, что, по твоей логике, означает, что они все влюблены в меня, что крайне маловероятно.

— Зейл точно не защищает – он просто горячая голова, а Коа всегда защищает, но не Фин, – она улыбается, возвращаясь взглядом к океану. — Он настоял на том, чтобы именно он отвез тебя домой, хотя в фургоне команды было более чем достаточно места.

Мои щеки разгораются от ее намеков, но я ничего не говорю, что, похоже, разжигает ее любопытство, так как она поворачивается и смотрит на меня с широкой ухмылкой.

— Так что же именно произошло во время той поездки? Я не могла не заметить, что вы вернулись домой намного позже, чем все остальные.

— Ничего не случилось! Мы просто остановились, чтобы перекусить перед возвращением домой, – бормочу я.

— Он купил тебе еду? Хотел убедиться, что ты не поедешь домой голодной, – воркует Кайри, прижимая руку к сердцу, и я клянусь, что ее глаза начинают слезиться, когда она вздыхает.

— Он был голоден, и я была голодна, поэтому мы купили еду.

— И поехали домой, чтобы съесть ее?

Я колеблюсь, а ее глаза становятся все более блестящими.

— Не совсем.

— О. Мой. БОЖЕ! — она визжит, вскакивая со своего места. — Расскажи мне все.

И я рассказываю. Рассказываю ей о фотографии в его козырьке, о смотровой площадке, нашем разговоре по поводу его травмы. К концу разговора она спокойно возвращается на свое место и молча кивает.

— В этой истории определенно есть что-то еще, о чем он никому не говорит. Я также думаю, что этот несчастный случай напугал его. Он выглядит совершенно окаменевшим в воде, это печально видеть.

— Я тоже заметила это во время утренней тренировки.

Киваю в знак согласия.

— Ему нужно научиться снова доверять себе в воде, – говорит она, когда нам приносят мороженое.

Но как ему это сделать?

Я провожу остаток времени, медленно поедая карамельное мороженое и разыгрываю различные сценарии, чтобы Гриффин снова стал чувствовать себя в воде более комфортно.

Не сразу, но в моей голове складывается идеальный план.

Are sens