"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ,,Гримстоун''- Софи Ларк

Add to favorite ,,Гримстоун''- Софи Ларк

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Небольшое раздражение от проходящих мимо людей казалось ничтожной ценой за возможность повлиять на эту отчаявшуюся девушку.

Я возвращаюсь в дом, чтобы подремать в послеобеденную жару. Вечером я готовлю, а затем читаю, потому что сегодня у меня нет назначенных встреч.

Вынося свою тарелку с едой на верхний этаж, я смотрел на зеленый ковер земли, окаймленный черной бездной океана. К счастью, у меня не было в поле зрения Гримстоуна и этого мерзкого курорта, но на востоке светился Блэклиф.

Прошло три года с тех пор, как в окнах горел свет. Хотя я знаю, что это всего лишь племянник с племянницей, я все равно ощущаю тепло, как будто Эрни тоже там. Иногда тело не обращает внимания на мозг.

Я не знаю, что руководит мной, когда у меня возникает желание подойти к Блэклифу — вероятно, какая-то часть моего мозга к югу, потому что именно там я чувствую слабую пульсацию, когда представляю девушку, потеющую на солнце.

Я пересекаю леса и поля между двумя домами, знакомая прогулка, даже в темноте. Но я подхожу к Блэклифу так, как никогда бы не подошел в прошло — сбоку, а не спереди.

Лекго найти брата и сестру по колеблющимся огонькам их фонарей, перемещающихся из комнаты в комнату.

Половина окон на главном этаже разбита. Трудолюбивая Реми уже заколотила свежие доски. Ее голос просачивается сквозь щели в досках.

— Итак, я собираюсь туда завтра вечером.

— Как ты собираешься ремонтировать наш дом, если ты ремонтируешь его дом? — раздается раздраженный голос, предположительно брата. — И почему ты идешь вечером?

— Я не знаю, он, наверное, работает днем. И у меня точно нет выбора, Джуд, я же говорила тебе... — голос Реми на мгновение затихает, когда она выходит из комнаты, продолжая говорить, и возвращается мгновение спустя, заканчивая словами: — Лучшее, что я могу сделать.

Что бы брат ни сказал в ответ, все теряется, когда Реми тащит что-то тяжелое через всю комнату. Она с ворчанием ставит это на пол, затем немного повозится, прежде чем издать грубый, повторяющийся скребущий звук. Я перехожу к следующему окну, чтобы посмотреть, смогу ли я получить лучший обзор.

Это окно не разбито, пузырчатое стекло разделено пополам свинцовыми полосками. Заглянув внутрь, я вижу двух людей в официальной столовой. На ужин у них были бутерброды с арахисовым маслом. Открытая банка стоит на столе, нож воткнут рукояткой вверх в арахисовое масло, рядом с бутылкой дешевого вина. Джуд бросает быстрый взгляд на сестру, прежде чем наполнить свой бокал.

Он стройный и привлекательный, со светлыми волосами и темными глазами. Он быстр и нетерпелив в своих движениях, берет книгу, откладывает ее, его взгляд часто возвращается к сестре, пока она работает.

Реми стоит на коленях в противоположном углу и сдирает обои длинными отслаивающимися полосками. Темно-зеленый цвет покрывал по крайней мере две предыдущие обои в бордовую цветочную и темно-синюю полоску. Стопки свернутой бумаги свидетельствуют о том, сколько часов она уже потратила.

Она упрямо, безжалостно атакует стену. Пот стекает по ее лицу, а рубашка прилипает к спине. Она собрала свои фиолетовые волосы в пучок, обнажая уязвимый затылок.

— Сыграй мне что-нибудь, Джуд, — умоляет она.

Ее брат рассматривает заплесневелый рояль с треснувшей крышкой.

— Сомневаюсь, что это играет.

— Все равно попробуй.

Он игнорирует сестру и вместо этого растягивается поперек дивана, теребя пуговицы на обивке. Через мгновение он бормочет:

— Я видел, что Гидеон отправил тебе сообщение.

— Не лезь в мой телефон, — отвечает Реми, не поднимая головы.

— Я так не делал. Я увидел пришедшее сообщение, когда проходил мимо.

Реми продолжает царапаться, немного более агрессивно, чем раньше. Ее лицо раскраснелось.

— Я думал, ты заблокировала его, — упорствует ее брат.

— Я сделала. Я собираюсь.

— Он пытается втянуть тебя обратно.

— Я знаю.

Я не могу сказать, кто больше раздражает Реми, Джуд или этот Гидеон.

Ее брат выжидает несколько секунд, затем говорит:

— Ты же не хочешь быть такой женщиной, которая...

— Джуд, хватит, — ее голос низкий и измученный. — Неважно, напишет он мне или нет. Все кончено.

Ее брат не отвечает, но кажется, что его плечи расслабляются. Через мгновение он говорит мягче, чем раньше:

— Не бери в голову, Реми, он засранец. Ты всегда была слишком хороша для него, разве я этого не говорил?

Она смеется, хотя даже это звучит грустно.

— Ты предвзят.

Она уже не скребет бумагу с такой энергией.

Джуд наблюдает еще мгновение, прежде чем резко встать и подойти к пианино, где садится на скрипучую скамью и начинает играть. Его сестра приостанавливает свою работу и поворачивается, на ее лице уже появляется улыбка.

Ее улыбка меняет все в ее внешности. Без этого ее едва ли можно назвать хорошенькой, но ее улыбка переключает освещение в парке развлечений, и все ее лицо озаряется неоновым светом.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com