"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ''Есть ли жизнь после свадьбы,, -Наталья Козьякова

Add to favorite ''Есть ли жизнь после свадьбы,, -Наталья Козьякова

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Вот только ссор с оскорбленной леди мне и не хватает посреди парка.

— Леди, вы можете быть совершенно спокойны, — говорю я. — Его сиятельство свободен. Нас почти ничего не связывает. Лорд Тариэл, я думаю, что это не лучшая одея — беседовать в парке. Вы можете навестить нас у меня дома. Скажем, после обеда. Вас это устроит?

— Более чем, леди. А кто этот лорд, к которому жмется мой… Или теперь уже

ваш…

Голос графа полон ядовитого сарказма, а в глазах мечутся гневные искры.

— Это неважно, — улыбаюсь я самой доброй своей улыбкой. — Вы познакомитесь, если продете сегодня после обеда. Прощайте.

Я чуть склоняю голову, подхожу к лорду Андре изо всех сил держа спину прямой. Артур тут же вцепляется мне в руку обеими горячими ладошками.

— Мама, пойдем домой, — говорит он просительно. — Я устал.

— Пойдем, мой храбрый рыцарь, — обнимаю я ребенка, в который уж раз думая о том, что Артур обладает еще каким-то даром, кроме дара воды. Или это особенность детского восприятия мира — так остро чувствовать напряжение между взрослыми людьми? — Лорд Аодре, вы с нами?

— Да, Лели, — кивает лорд, странным взглядом провожая удаляющуюся по дорожке пару. — Это и есть граф Тарский?

— Он самый. Странно — Роксидион говорил, что он уехал в столицу. А на самом деле он в городе.

— Да, странно… Его аура не выглядит цельной. А такое случается, если на человека долго воздействовали ментально… Лели, а что ты знаешь о собственном муже?

— Лорд Андре, давайте вернемся домой, — вздыхаю я. — Не следует разговаривать о таком в людном месте. Да и реакция Артура…

Артур смотрит вслед брату-отцу с такой печалью, что у меня невольно начинает щемить сердце. Да что ж такое?! Сколько времени мы будем разгребать последсвия моего необдуманного брака?!

Глава шестнадцатая. И снова дневники

После обеда Тариэл так и не появился. Зато приехал его сиятельство Роксидион с громадным букетом солнечно — желтых цветов. В гостиной сразу стало празднично и уютно.

— Не смог удержаться, — сказал Рокси, вручая мне букет. — Леди Апрелия, вы так похожи на эти золотые шары! Правда, я не знаю, как они называются…

— Вот спасибо, лорд Роксидион! Это вы пытаетесь сообщить, что мне пора немного похудеть? — улыбаюсь я. Сам того не ведая, Рокси угадал: я люблю рудбекию. Особенно, когда на душе хмарно, как сейчас.

— Нет, что вы! Вы и так прекрасны! — тушуется Рокси и просительно смотрит на лорда Аодре. — Я имею в виду, что… черт, никогда не умел говорить комплименты… Леди Апрелия! Я просто хочу сказать, что вы сами — как эти золотые шары.

Солнечная и радостная. Я просто жду не дождусь… Впрочем, об этом — потом. Будем читать дальше? Должны же мы узнать, что происходило в семействе Тарских.

— Кстати, о Тарских… Лорд Роксидион, а вы в курсе, что ваш друг все еще в Браске? Мы встретили его в парке, когда гуляли с Артуром. С ним была леди, невысокая такая, с синими глазами. Кажется, он называл её Нури…

— Тариэл в Браске?! Но ведь он совершенно точно сказал, что уезжает в столицу! Ничего не понимаю!

— Роксидион, вы можете устроить мне встречу со своим другом? — лорд Аодре задумчиво постукивает длинными пальцами по подлокотнику кресла. — В его ауре есть существенные прорехи. Такие остаются после длительного воздействия на ментал. Особенно, когда воздействие прекращается внезапно.

— Попытаюсь найти, — кивает Роксидион. — Говорите, он был с дамой по имени Нури? Скорее всего, это его бывшая содержанка. Последние два года она жила у него в доме. И по слухам, всерьез надеялась перевести отношения в официально признанный брак…

— Вот как? Что ж, это вполне может объяснить… Впрочем, утверждать что- либо сейчас я не готов. Надо посмотреть поближе… Лели, ответь мне на один вопрос: если граф Тарский изменит свое отношение к тебе, к ребенку, принесет свои извинения и предложит начать все сначала — ты согласишься еще раз простить его?

— Простить — пожалуй. А вот начать сначала… Нет, лорд Андре. Для этого надо испытывать к человеку хоть какие-нибудь чувства. А у нас их не было изначально. И как бы я не настраивала себя на любовь к графу, подсознательно буду ждать подвоха. Нет. Граф Тарский никогда не сможет пробудить в моей душе нежные чувства… Знаете, я еще с пансиона предпочитаю дружить с подобными людьми на расстоянии.

— Я тебя понял, Лели, — все так же задумчиво говорит лорд Аодре. — А теперь давайте посмотрим — что еще интересного есть в дневниках моего друга.

Интересными оказались самые последние записи примерно десятилетней давности.

" Софи больна. Она пытается подбодрить меня, уверяя, что ничего страшного с ней не происходит, всего лишь обычная простуда. Но я-то вижу, как угасает свет в её глазах. А все моя давняя глупость! Сын вырос негодяем. Женился на такой же беспринципной девице, жадной до денег и развлечений. Родил единственного сына и бросил его на нас. Приезжает, чтобы выклянчить немного денег. Нет, я бы выгнал его и признал бы наследником кого угодно, но Софи! Софи с такой укоризной смотрит на меня, что я молча выдаю некоторую сумму, и требую одного: не появляться в имении чаще, чем раз в полгода".

"Софи становится все хуже. Никто не в силах ей помочь! Я возил её в Браск, в столицу — никто не взялся за лечение. Зато в столице я узнал, куда уходят мои деньги. Мой наследник — игрок. Он за ночь спускает годовой доход с третьей части имения. Решено: надо срочно женить Тариэла. Он пока еще подчиняется мне, есть шанс, что из него получится более достойный наследник чем из его отца. Кстати, у нашего соседа, барона Кроста есть незамужняя дочь. Кроет намекал мне, что она станет наследницей всех его земель. Сыновей-то у него нет. И она влюблена в моего беспутного внука."

"Софи больше нет. Я остался один на этом свете. Светлейшая, неужели это — расплата за ту единственную ночь перед свадьбой? Только почему ты наказала меня, а не ту, которая опоила меня? "

Следующая запись в дневнике — через полгода после предыдущей.

" Был в Браске. Пытался убедить внука в необходимости женитьбы. Глупый мальчишка еще не понимает — как важно для человека иметь крепкую семью. Пока для него важнее посиделки с приятелями, встречи с девицами да шатания по новомодным кафе — концертам. Нет, я ничего не имею против, даже забавно: можно неплохо поужинать, и посмотреть представление. Но мне хватит одного гуляки.

Встретился с одним старым знакомым. Неплохой артефактор. Под пьяную лавочку он рассказал, как сделать крошечный такой артефакт. Если его верно настроить — можно ментально влиять на сознание. Мальчишка и не почувствует, что им управляют. Надо только спрятать подальше родовой артефакт. Он никогда не видел осколок камня провидения, но знает, что при его помощи можно определить принадлежность к роду.

А то, что камень способен уничтожить действие управляющего артефакта, не знает никто. По крайней мере, здесь. Вот только о родовом камне ему Софи рассказывала. Значит, надо изготовить ему замену. Есть у меня подходящий камешек. "

" Пришлось поморочиться с артефактами. Все же знаний у меня не так много, но ничего, справился. Испытал пробный на старой служанке. Результат получился впечатляющий. И новый родовой камень вышел великолепно. Продемонстрировал его Тариэлу, показав, как по капле крови определить родство. Как раз и папаша его за очередной подачкой явился. Так что все удачно прошло. Труднее было вживить артефакт подчинения, но и тут обошлось. Надо только было крепко напоить парня. Теперь осталось подождать года два, чтобы он окончательно прижился, а уж потом действовать. Вот только вход в сокровищницу надо спрятать. Я все же не уверен, что Тариэл окажется достойным наследником, и не спустит все, что еще осталось. Хозяином всего состояния Тарских станет тот, кто сумеет сам, без единой подсказки, отыскать вход".

"Светлейшая! Только этой дурной бабы не хватало! Сегодня ко мне приезжала Асиль! С соболезнованиями по поводу смерти Софи. И тут же в лоб, мол, ты один, я одна. Сама Светлейшая велела нам сойтись и жить вместе. Все же у нас общий ребенок. Да и внук. Мы могли бы скрасить старость друг другу. А сама выглядит от силы на тридцать пять. Говорит, долго училась, стала довольно сильной магичкой, может и мне помочь: здоровье поправить, мужскую силу вернуть. Мол, ты же маг, а маги могут жить долго… Будто мне нужна эта жизнь без моей Софи! Асиль я выгнал, напомнив ей о клятве. И велел близко не подпускать к дому".

" Ездил в столицу. Там у меня еще остались кое — какие знакомые. По описанию узнали в Асиль леди Силену. Магичка средней руки, а вот аферистка еще та. Большинство скандалов в семьях аристократов не без её участия произошли. Последний, самый крупный, в семье герцога Н. После него леди пригрозили виселицей, но она исчезла. Я не стал сообщать о её местонахождении. Приберегу на будущее. Если вновь полезет ко мне или Тариэлу. Кстати, в Браске она известна, как леди Силла. Н-ну-ну. Надо бы переговорить с госпожой Аксиньей. Вот верная подруга моей Софи! Она столько сил вложила, чтобы продлить её жизнь, но увы! Уж если столичные светила оказались бессильны, что могла сделать простая целительница".

— Вот и все, что мы смогли узнать, — отложил в сторону последнюю тетрадь лорд Андре. — Еще бы знать — о каком артефакторе писал Танион. Неплохо было бы призвать к ответу этого самородка.

— Вряд ли мы его найдем, — с сожалением вздохнул Роксидион. — В нашем городе артефакторов раз — два и обчелся, да и те ничего сильнее магических светильников, да амулетов от дурного запаха не делают. К тому же, артефакт-то дед сам делал, судя по всему.

— А мне вот что интересно — почему у Тариэла магическая искра только после находки камня провидения проснулась? У Артура-то она похоже, с рождения.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com