"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ,,Полуночная Лили'' - Миа Шеридан

Add to favorite ,,Полуночная Лили'' - Миа Шеридан

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Я люблю спорт, особенно футбол, «Звездные войны» и джазовую музыку. Не обязательно все сразу. — Я одарил ее кривой улыбкой и приподнял бровь, прежде чем снова закрыть глаза. — И мне нравится старый джаз, знаешь, вроде Майлза Дэвиса или Колтрейна.

Руки Лили продолжали двигаться в моих волосах, заставляя меня вздыхать.

— Что еще? — прошептала она.

— Мне нравятся, э-эм, комиксы... Люблю музеи, фейерверки... путешествия. Люблю завтрак на ужин и... кинотеатры. Мне нравятся кинотеатры. Больше всего мне нравится быть в кинотеатре, когда там нет никого кроме меня. — Я почувствовал, что мог бы так заснуть. — Мне нравятся вторники.

— Почему именно вторники?

— Потому что больше никто не любит вторники. Я получаю его в свое распоряжение. Вторник — только мой.

Я каким-то образом понял, как губы Лили растянулись в улыбке, не открывая глаз.

— И метели. Я люблю зиму и метели. — Я сделал паузу. — Почему у меня такое чувство, будто я заполняю анкету?

Лили тихонько засмеялась, ее ногти легонько прошлись по коже моей головы. Я был наполовину спящим, наполовину возбужденным, и это было чертовски приятно.

— Что насчет тебя? Что тебе нравится, Лили? — Мне показалось, что у меня заплетается язык.

— Хмм, — сказала она, на мгновение замолчав. — Я люблю читать. И мне нравится история.

— Что еще?

Она снова сделала паузу.

— Не знаю. — Ее голос звучал печально.

Я приоткрыл глаза и сонно посмотрел на нее.

— Какая музыка тебе нравится?

Она наклонила голову, наблюдая за своей рукой в моих волосах.

— Моя мама играла песни о любви сороковых годов. Я давно их не слышала, но раньше они мне нравились.

— Что ты вчера имела в виду, когда сказала, что, возможно, ты призрак? — Спросил я, снова закрыв глаза, наслаждаясь восхитительным ощущением ее теплой руки, пробегающей по моим волосам и коже головы.

Я подавил желание застонать вслух, думая, что любой подобный звук может отпугнуть ее и она перестанет прикасаться ко мне.

Она надолго замолчала, и я погрузился в комфорт ее нежных прикосновений. В моем прошлом не было нежности. А Лили была именно такой: нежной и чистой. Находясь рядом с ней, я отчетливо осознавал, насколько суровой и грязной была моя жизнь.

— Я имела в виду, что иногда не чувствую себя частью этого мира. Не чувствую, что моя жизнь... реальна, — наконец тихо ответила она.

Я открыл глаза, глядя на ее прекрасное лицо.

Да.

— Я знаю, что ты имеешь в виду, — сказал я. — Я чувствую то же самое. Но вот это, это кажется реальным. Тебе это тоже кажется реальным?

Она кивнула, выражение ее лица было очень серьезным.

— Да, — прошептала она.

Я снова закрыл глаза.

Я чувствовал, как что-то знакомое скребется внутри меня, требуя дозы, и знал, что мне следует уйти, хотя и не хотел этого. Но я так устал. За последние пару дней я спал не больше нескольких часов, а рука Лили в моих волосах была просто божественной. Если я закрою глаза всего на несколько минут...

Я проснулся в оцепенении и одиночестве, на небе появился первый проблеск рассвета. Я резко сел, толстовка, которой Лили, должно быть, накрыла на меня, упала в сторону. Резкая боль пронзила голову, и я застонал.

Но я спал. Я тихо рассмеялся про себя. Я ощущал благодарность к Лили, словно она сделала мне этот маленький подарок. И хотя мне необходимы были таблетки, я почувствовал целебное воздействие от нескольких часов сна.

— Лили? — Позвал я, но ответа не последовало.

Я неторопливо встал, стараясь не напрягать ноющий разум больше, чем нужно. Моя кожа была липкой и чувствительной, мне нужно было домой, но я все равно улыбнулся, вспоминая волшебство прошлой ночи. Это было похоже на побег, на первые настоящие мгновения покоя, которые я испытал за очень долгое время.

Стоя на скале, я заметил несколько маленьких камешков, выложенных в форме стрелы, и посмотрел в том направлении. Над верхушками деревьев виднелся самый кончик крыши дома Брэндона. Я был не слишком далеко и знал, в каком направлении идти. Впервые.

Лили снова указала мне путь.

Глава 7

Лили

Я услышала его голос в лесу. Я поколебалась, прежде чем медленно встать, пытаясь сдержать внезапный дикий стук сердца.

Я не хотела казаться нетерпеливой от желания увидеть его. Но я очень хотела его увидеть.

- Куда ты летаешь, Лили?

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com