"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Chinese Books » 《狼图腾》

Add to favorite 《狼图腾》

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:


  狼群攻勢不減,但稍稍改變了主攻的方向,朝色彩最鮮艷,套馬桿最少的女人集中的地方猛衝過去。嘎斯邁和一些身穿舊彩緞綢面皮襖的蒙古女人和姑娘們面不改色,立即踩著馬蹬,站起身來揮動雙臂狂呼尖叫,恨不得想用雙臂去阻攔狼群。但畢竟她們手中沒有套馬桿,狼群抓住這個獵圈的最薄弱環節,集中兵力發狠急衝。陳陣擔心獵圈功虧一簣,緊張得心都快不跳了。

  正在此時,畢利格老人站起身,手過頭頂,向下猛地一揮,大吼一聲:「放狗!」長長的獵圈陣中突然響起一片啾!啾!啾!啾!的口令聲。所有牽狗的人幾乎同時鬆開一股皮繩。一百多條憋足了勁、急紅了眼的猛犬惡狗,從東南西三個方面,甩脫了長繩,衝向狼群。巴勒、二郎和幾條全隊最高大威猛的殺手狗,逕直衝向狼群中的頭狼。緊隨其後的狗群,狗仗人勢爭功心切,爭先恐後地狂吼追撲。

  人們重新調整了獵圈陣形,揮著套馬桿,快馬加鞭地跟著狗群衝了過去。雪地上急奔的馬蹄刨起雪塊泥土,剽悍的蒙古騎手武士,喊著可怕短促的、曾讓全世界聞聲喪膽的「呵!呵!呵!呵!」的殺聲,配伴著戰鼓般急促的馬蹄聲,朝狼群猛衝。

  狼群立即被這強大的攻勢震住了。頭狼陡然急停,然後掉頭率領狼群向山口逃衝,並迅速與山口處的狼群會合,衝了一段又分兵幾路,朝三面大坡突圍,力圖搶佔制高點,然後再施展登頂繞圈或向下衝鋒的山地作戰的本事。

  半月形的獵圈終於拉成了直線,嚴密地封住了山口,兩群狼被趕進畢利格老人匠心設置的優良圍場。

  在圍場的山頭後面,場長烏力吉和軍代表包順貴,正伏在草叢中緊張地觀察戰況,整個圍場一覽無餘,盡收眼底。包順貴興奮地向雪地砸了一拳說:「誰說畢利格盡為狼說話了,你看他在規定的時間把這麼大的一群狼,圈進了預定地點,時間計算得恰到好處,真是神了,我還從來沒見過這麼大的狼群呢。我算是服了這老頭了,真得向上級為他請功。」

  烏力吉也總算鬆了口氣說:「圈進來的狼足有四五十條,往年打圍能圈進一二十條就算不賴了。畢利格可是額侖草原人裡面的頭狼。每年牧場組織打圍,只要他不領頭,獵手們就都懶得去。這回狼群毀了馬群,老畢真的發火了。」烏力吉轉過身對巴圖說:「告訴大伙,誰也不准開槍,對天放也不行,今天人多,萬一誰走了火,傷了人就完了。」巴圖說:我已經跟大伙說了幾遍了。

  山坡後眾馬倌和獵手都已騎在馬上,一切準備就緒,只等命令。這批馬倌和獵手是全牧場精選出來的獵狼高手,他們的馬技、桿技和棒技都遠遠高於普通獵手,每人都有套狼和殺狼的優良記錄。此次,他們都騎上了自己平時捨不得騎的最快、最靈活、最能咬住獵物的桿子馬。他們為了那群死馬憋了一肚子的氣,準備在這一天痛快發洩。騎手們的坐騎早已聽到圍場中的狗叫聲,都已感到臨戰的緊張氣氛。牠們低頭掙韁,抬蹄刨雪,馬胸馬腿都繃起條條筋肉,每匹馬的後腿都像被壓到極限的捕獸夾彈簧,只要主人一鬆馬嚼子,馬就會彈射出去。獵手們牽的大狗,也都是從各家狗群裡挑選出來的最善搏殺的獵狗,兇猛機警,訓練有素。牠們雖然都早已聽到圍場中的殺聲,但都只張口不出聲,側頭望著主人,個個都有久經沙場的沉著和老練。

  烏力吉和巴圖慢慢躬起身來,準備發令。

  狼群主力集中向西北的制高點突圍。在草原,爬高衝頂人馬狗絕對不是狼的對手。體力耐力肺活量極強的草原狼,慣用快速衝頂的辦法來甩脫追敵。即便少數在平地上比狼跑得快的獵狗和桿子馬,一到爬坡就追不上狼了。狼只要一衝上山頂,牠就會先喘一口氣,然後利用逃出追敵視線的這一小段時間,挑選最陡最隱蔽的山溝山褶快速撤離。往往當人馬狗爬上山頂時,就再也見不到狼的蹤影,即便見到,那狼早就跑出步槍的有效射程了。

  狼群幾乎衝速不減地向山頭奔跑,龐大的狗群和馬隊漸漸被狼群甩開了距離。狼的前鋒是幾條快狼,一條頭狼和幾條巨狼卻處在前鋒的側後面。烏力吉指了指一條脖子和前胸長著灰白毛的大狼,對巴圖說:「就是這條頭狼!領著狼群殺馬群準是牠幹的,牠就交給你了,開始吧!」

  狼群已衝到二百米以內。巴圖退後幾步,撐桿上馬。烏力吉也上了馬,他大喊一聲:「出擊!」巴圖猛地向上豎起套馬桿,像豎起一根高高的信號旗。所有馬倌發出「啾!啾!」的口令聲,幾十條大狗,幾十匹快馬幾步就衝上坡頂,狗群像一枚枚魚雷朝狼群發射出去。三分之二的馬倌搶先跑位,佔據半山腰偏上一些的有利地形,形成一個半月形包圍圈,與畢利格指揮的獵圈相銜接。三分之一的桿子手則直接衝向狼群。

  本來就對坡後懷有戒心,提心吊膽的狼群一見到伏兵,陣腳大亂。狼群終於落入自己最善使用、也最為熟悉的獵圈陷阱裡。此刻,牠們比落入狼群獵圈的黃羊群更為驚慌,也更為惱火。狼群惱羞成怒,重新掉頭,急轉直下,憑借居高臨下的山勢,向坡下的人群狗群發動孤注一擲的決戰。狼群全都發了狠,以亡命的拼勁衝進狗陣,撞翻了一大片狗。雪坡上一片混戰惡戰:狼牙相撞,犬牙交錯,雪塊飛濺,獸毛飄飛,狗哭狼嚎,狗血狼血交頸噴湧。知青們從來沒有見過如此血腥慘烈的狗狼大戰,驚得發不出聲來。

  巴圖從登上坡頂的那一刻就盯住了白狼王,他一衝下坡就舞著套馬桿朝狼王追去。但那條狼王並沒有隨狼群衝下山,卻毫不遲疑地向西橫插過去。四五條保駕的大狼巨狼,前後簇擁著牠一同突圍。巴圖帶著三個獵手四五條大狗緊追不捨。然而熟悉地形、早有第二套突圍方案的狼王,選擇了一條極險的路段。殘雪下佈滿了光滑的小石片,狼爪一踩,石片嘩嘩地往下滑,但狼能用牠們厚韌的大腳掌踩在滑動的石片上快速奔躍,而牠們的身體卻不隨石片下滑,石坡頓時響起一陣令人膽寒的嘩嘩聲。狗的足掌遠小於狼爪掌,但還能勉勉強強,跌跌撞撞地追過去,而光滑堅硬的馬蹄就扒不住石片和地面,幾個騎手剛追上險路沒多遠,一個馬倌就來了一個側滑,連人帶馬滾下山坡,套馬桿一撅三段,嚇得兩個馬倌勒住了馬,慌忙下馬去救援。

  巴圖報仇心切,立即跳下馬,迅速豎起套馬桿,將桿子當枴杖使,把扁尖的桿尾戳進石縫,用以支撐身體,然後牽拽著馬,快走快追。一邊還大聲叫喊跟上!跟上!翻過一道山梁,巴圖就聽到狗的慘叫聲,他立刻騎馬追去,不一會兒,他發現一條大狗已被狼咬倒在地正在垂死掙扎,另一條狗被撕掉一隻耳朵,滿頭是血,其他三條狗嚇得鬃毛倒豎直往後退。狼一見到套馬桿,立即朝西邊遠處的一大片葦地竄去,巴圖帶著一個獵手和三條狗追了上去。

  烏力吉見巴圖追過山梁,便帶著包順貴,跑到獵圈中視線最好的一個位置,以便統攬全局,調配兵力,再慢慢收緊獵圈,將圈中的狼群一網打盡。每一個身經百戰的蒙古獵手,都具有天然的全局意識,懂得自己的職責,不爭功不搶功。在外圈守圈守圍的獵手,雖然眼睜睜地看著圈中的獵手獵狗大出風頭,大獲獵物,但是沒有一個人擅離獵位。只要有一條狼從圈中突圍出來,外圈的一兩個獵手就會迎上去,或將其套住、或將其趕回圈中。而他們身後留下的空缺,其他的獵手會及時奔來補位,以保證整個獵圈完整無缺。

  盆地中央,人、馬、狗、狼已攪作一團,幾條倒地的狗和狼已停止掙扎,致命的傷口處還蒸騰著熱氣和血氣。四十多條狼被一百六七十條狗團團圍住,群狼肩並肩,背靠背,尾對尾,狼牙一致朝外,抱團死戰,與獵狗殺得難分難解。多條大狼和大狗被撕開了肩皮和胸皮,血肉模糊,血湧如注。狗群的外層是幾十個驃悍的桿子手,都在用長長的桿子,抽打最裡面的狼。狼與狗翻滾撲躍,死掐狠咬,根本分不清哪是狼,哪是狗。獵手雖多但卻常常無法下桿,一桿下去不知套住的是狼還是狗,弄不好把狼與狗一起套住。騎著高頭大馬的獵手也不敢貿然衝陣,被圍的狼太多,體力還未耗盡,狼群減員也不多,萬一衝亂了陣,群狼四下發力,狗和人的兩層獵圈就可能被衝散,而最外層的鬆散獵圈就難免顧此失彼。

  幾個最有經驗,桿技最好的獵手,舉著長桿虛虛地懸在群狼的上方,一旦有一條狼躥起撲咬,便手急眼快地抖桿下套,不管套住狼頭狼身還是狼胯,就趕緊擰緊套繩往外拽,殺手狗便撲上去一口咬斷狼的咽喉。

  知青和女人孩子被安排在南線外圈。陳陣和楊克被畢利格派到西南邊的半山腰,這裡地勢較高,能看清整個圍場,兩人比羅馬鬥獸場裡的看客更加心驚肉跳。他倆巴望著能有一條狼向他們方向突圍過來,使他們也能撈上個套狼的機會,卻又擔心大狼衝過來,他倆能否一套而中,草原狼的速度和反應是決不會給你套第二桿的機會的。幸虧內圈的幾層獵狗和一層獵人在數量上佔絕對優勢,被圍的狼群很難突出重圍。

  大狼終於還是被桿子手一條一條地從狼陣裡拖了出來,也被惡狗一條一條地咬倒。狼群發出沙啞瘋狂的咆哮聲,牠們馬上改變戰術,不再躍起撲咬,而是低頭與狗死掐,讓桿子手無套可下。

  陳陣用望遠鏡細細地觀察戰局,他發現群狼雖陷於死地,但仍然沒有失去理智,牠們不像那些拼一個夠本,拼兩個就賺一個的莽漢,而是盡可能多地殺傷圍場中的主力──獵狗。群狼三五成組,互相配合,下口極快極狠,一口咬透,口口見血。幾條大狼巨狼還使出了蒙古狼極其殘酷的戰法:以輕傷換重傷,以重傷換敵命,故意露出非要害處讓大狗咬住,然後置自己傷口於不顧,而猛攻狠咬狗的喉嚨和肚子。大狼巨狼個個渾身是血,但倒下的卻極少,而一條一條大狗被咬倒,退出戰鬥,一條一條傷狗哀叫哭嚎,動搖軍心。十幾個回合下來,群狼居然漸漸得逞,一旦獵狗怯陣,狼群就該集體發力,四下突圍了。

  正在此時,抵近了內圈外沿指揮的畢利格老人突然大喊,「巴勒!巴勒!衝!衝!」又比劃了一個後退的手勢。陳陣和楊克立即明白老人的意圖,也狂喊起來:「二郎!二郎!衝!衝!衝!」兩條殺紅眼的大惡狗,明白了主人的叫喊和手勢,巴勒和二郎突然後退幾十步,迅速改變戰術,連吼幾聲,發了瘋似地朝狼群中一條最大的頭狼衝撞過去──二郎速度快,先撞上了狼,大狼被撞出三四米遠,但沒有撞倒,旋即站住。此時,兇猛沉重的巴勒,像一段粗大的撞城錘,砰地撞了個正著。頭狼被撞得連打了兩三個滾,還未等頭狼站起身,二郎等不及其他的狗護衛支援,立即單刀突入狼群中心,上前一口咬住牠的咽喉,卡嚓一聲合攏牙口,四股狼血噴向天空雪地,噴紅了二郎的頭,也嚇懵了群狼。垂死掙扎的頭狼張牙舞爪,使出最後的野勁蠻力狠命亂抓,在二郎的頭胸腹處抓下了好幾把毛,抓出十幾道血口子。可是二郎野性蠻勁更狠,就是被抓開胸膛抓破肚子也不撒口,直到頭狼完全斷氣。群狼好像都認識這條大惡狗,都領教過這條大野狗的武功,驚得後退幾步,不敢近身。巴勒見自己撞翻的獵物,被二郎而如此乾脆利索地搶得先手,極為惱火,但又不好發作,只好憋足了勁向另一條大狼撞過去。

  狗群似乎開了竅,大狗巨狗紛紛集體效仿。一條一條的大塊頭撞進了狼群。二郎巴勒那些殺手狗,自此大開殺戒,狼陣終於被衝開了一個缺口,獵手們乘勢衝進去,用套馬桿敲打狼群,將狼群分割分散,狼們的脖頸後背側腹,頓時全暴露在桿子和狗牙之下。

  狼群見大勢已去,全體發力,依仗單兵狼心孤膽,分頭突圍。剎時間,狼群中心開花,四下猛衝,圍場內線一片混亂,群狼力圖亂中求生。但不一會兒,每一條狼都被幾條狗,一兩個獵手咬住不放。外圍獵圈的男女老少大呼大喊,獵手們則猛揮套馬桿往圈內施壓。

  在內線,一向自比為狼的蘭木扎布,見幾條狗扭住了一條大狼,便衝過去一個俯身前探,飛出去一個貼地套圈,有意讓過狼的短脖和前腿,狼的前半身剛入套,他立即抬桿抖桿,像擰麻花一樣地擰緊套繩,套住狼的後胯。不等大狼衝套馬桿,就一撥馬頭,一翻手腕倒拖著狼跑起來。大狼被拖倒在地,像一條沉重的死麻袋,無法起身,大狼急得用爪子死死摳地,雪面凍地犁出兩道溝。蘭木扎布一邊拖狼一邊呼叫殺手狗。

  在草原,套狼不易,殺狼更難。草原狼脖子短粗,套住脖子,狼會立即甩頭脫套。即便狼甩不脫套,要擰緊套也不易,如遇到脖子特別粗壯的狼,套住狼脖子就像套住了一段圓木,只要使勁一拖,套扣依然會滑脫。因此有經驗的獵手套狼都喜歡套狼的後胯,那是狼身最細的部位,只要套住擰緊,狼絕對脫不了套。但是殺狼就難了,如果勒緊脖子拖拽的話,可以把狼勒昏勒死,可是套住後胯再怎麼拖也勒不死狼。要是一人對付一頭狼就更難得手。只要人一下馬,狼立即就會站起身順桿衝套,把套馬桿桿頭細桿生生別斷,然後逃脫或傷人以後再逃跑。只有膽量技術都過硬的獵手,能夠一下馬不等狼站起身就繼續迅速拽桿,把狼拽到身前再用馬棒或刀子殺死狼。許多獵手都不敢單人殺狼,常常只得犧牲狼皮,把狼一直拖到有人或有殺手狗的地方,讓人或狗來幫忙殺狼。

  蘭木扎布專挑雪厚的地方拽狼,一邊尋找殺手狗。幾條狗圍著狼亂叫瞎咬,輕咬一口就跳開,就是不敢在要害處下口。蘭木扎布突然發現二郎剛剛咬斷了一條大狼的咽喉,他認識這條大惡狗,於是便向二郎跑去,一邊大聲喊:「殺!殺!」二郎聽到有人呼牠殺狼,就丟下尚未斷氣的狼衝了過去,二郎咬殺被套住的狼十分老到,牠繞到狼的側背後下手,用前爪按住狼頭狼胸,猛地一口,準確咬斷了狼的頸動脈,狼用爪子拚命反抗但卻抓不到二郎。蘭木扎布跳下馬,朝四周大叫:「快把狼拖到這兒來,這條狗比狼還厲害!」不遠處另一條戰線上,巴勒也在咬殺被套的大狼,馬上就有幾位獵手拖著幾條被套住的狼,向這兩條猛狗靠攏。

  在圍場混戰中,除了巴勒和二郎這兩條屠夫惡犬大展神威外,還有一群如同愛斯基摩人的毛茸茸兇猛大狗,也格外奪人視線。這是道爾基家的一群全場出名的殺狼大狗,個個都是職業殺手,組合配對極佳,八條狗齊心合力,分工明確:快狗糾纏,笨狗撞擊,群狗咬定,惡狗一口封喉。牠們與狼交戰從不分兵,集中兵力,各個擊破。此次又是八對一,殺完一條,再殺第二條,乾脆利索,已經一口氣連殺三條大狼。

  圍場中,獵手們也三五一組地配合作戰,一旦有人套住了狼,其他的人立即跳下馬,拽住狼尾狼腿,再用沉重的馬棒敲碎狼頭。圍場的西北處發出一陣野性的叫聲,五六個獵手策馬狂奔追趕兩條大狼,一個騎著快馬的小馬倌噢噢大叫,探身揮桿狠抽大狼,把狼打得跑得口吐白沫。當狼跑出全速,把他甩開距離以後,又會有一匹快馬接力猛追猛打,等狼跑出最高速,等在側前方的沙茨楞突然斜插過來,探身猛地套住狼頭,但他不擰套繩,而是猛地橫向一拽,再急忙鬆套,將狼狠狠地摔了七八個滾。當狼好不容易翻身爬起,幾個馬倌就用套馬桿抽狼,逼狼再次狂奔。但是只要狼一跑出了速度,就又會從側旁奔來一匹馬,再給狼一個套頭橫拽側摔,大狼又被摔出五六個滾。狼每摔一次,眾獵手就會齊聲歡呼,一吐一年來受狼欺負的胸中惡氣。

  兩條狼被獵手們套摔得暈頭轉向,再也不知道往哪裡逃了。有一條狼連摔了三四次以後已經跑不起來了。沙茨楞扔下套馬桿,急忙脫鐙、收腿、蹲鞍、再蹬腿,像頭飛豹從馬背上飛身一躍,狠狠地撲砸在狼身上,未等狼回過頭,沙茨楞已經騎在狼背上,雙手死死握住了狼的雙耳,把狼頭狠狠地往地上死磕,磕得狼滿嘴滿鼻子都是血。幾個獵手紛紛跳下馬,騎在狼身上,壓得狼幾乎喘不出一口氣,最後才由沙茨楞從容拔刀殺狼。另一條狼也被三個年輕馬倌,當綿羊一樣騎著玩了一會兒,輪番在狼身上了一陣屁股,然後才把狼殺死。

  陳陣楊克和所有的知青都鬆鬆地垂下了套馬桿。這場多年未有的成功圍狼戰,他們從頭到尾只有圍觀的份了。他們最感遺憾的是,唯一一個被派進場的知青馬倌張繼原沒套著狼。那條側面跑來的大狼,居然在他快下桿的時候,突然急拐給他打了一個「貼身球」,擦馬腿而過,使他鞭長莫及,還差點別斷了桿。而其他兩個知青馬倌也像他們一樣成了外圍的圍觀者,而且有一條大狼,竟然從他倆的獵位中間衝出了獵圈。

  畢利格老人看看大局已定,便走到陳陣和楊克的身邊。老人說:「你們十來個知青也立了功,你們佔了不少位置吶,要不然,我就派不出那麼多桿子手下去套狼了。」老人看出了陳陣和楊克的遺憾,又笑笑說:「你們那條大惡狗今天可立了大功,我都給你們倆數了,牠獨個兒殺了兩條大狼,還幫著獵手殺了兩條。你們倆能分到兩張大狼皮,剩下那兩張皮子,按打圍的規矩應該歸套住狼的獵手。」一邊說著,老人帶他倆向山下走去。

  此次打圍,除了六七條速度、戰技和運氣好的大狼,用高速反衝、貼身鑽空或別斷套馬桿的方法殺出重圍以外,其他所有被圍的狼全部戰死。

  外圍獵圈的人馬呼喊著,從三面高坡衝下山來,觀看圍場中間的戰利品。畢利格老人已經叫人將歸陳陣楊克包的兩條死狼拖到一起,並挽起馬蹄袖和陳陣楊克一起剝狼皮筒子。嘎斯邁也已經招呼人,把她家巴勒咬死的兩條大狼,以及桑傑家的狗咬死的狼,統統拖了過來,桑傑和官布主動上前幫她剝皮筒子。

  陳陣早已跟老人學過怎樣剝狼皮筒子了,此時他開始教楊克。先用鋒利的蒙古刀,沿著狼嘴將嘴皮與嘴骨剝離,再用力翻剝將狼頭剝出,然後讓楊克用皮條勾住狼牙,自己再揪住狼頭皮往狼脖狼身翻剝,再用刀剝離皮肉,從頭到尾像剝脫一條緊身毛衣褲那樣,將整個狼皮翻剝出來,再分別割斷四足和尾骨。此時狼皮的皮板在外,狼毛在內,兩人又像翻大腸一樣再把狼皮重新倒翻過來,一個完整的狼皮筒子就算剝出來了。

  老人看了看說:「剝得還算乾淨,不帶狼油。你們倆回到家,用乾草把皮筒子塞滿,再掛在長桿的頂上,往後,額侖草原上的人,就會認你們倆是獵手啦。」

  二郎和黃黃一直蹲在兩人的身旁觀看,二郎不停地舔著前胸前腿上的狼血和自己的血,舔得津津有味。黃黃也幫牠舔頭上的狼血。黃黃身上沒有一處傷,也沒有幾滴狼血,一身乾淨,像是狗中游手好閒的公子哥。卻有好幾個獵手誇牠,說牠前後扭住了兩條狼,還會咬狼的後爪。沒有黃黃,蘭木扎布準套不住狼。楊克聽了大樂,吐了一口氣說:「這下我也可以拿木蘭扎布開涮了,他跟我一個樣,也是人仗狗勢。」

  陳陣從懷裡掏出幾塊大白兔奶糖,獎給兩員愛將。二郎三塊,黃黃兩塊。他早有預感,此次打圍二郎和黃黃定有上佳表現。兩條狗把糖塊按在地上,再用嘴撕糖紙,然後用舌頭捲起糖塊,得意地昂起頭來嚼得卡吧作響,把其他的狗看得直滴口水,竟去舔地上的糖紙。自從北京知青來到草原以後,草原狗都知道了世上還有那麼稀罕好吃的東西。能當著那麼多的狗吃北京奶糖,是草原狗莫大的榮譽。嘎斯邁笑嘻嘻地走過來對陳陣說:「你搬家走了,就忘了你老家的狗啦?」然後伸手從陳陣懷裡掏出兩塊奶糖,遞給了巴勒。陳陣慌忙將剩下的幾塊糖全部掏出來,交給嘎斯邁。她笑著剝了一塊放到了自己的嘴裡。

  圍場中熱氣騰騰,狼屍、馬身、狗嘴、人額都冒著白氣。人們以家族為小獵圈分頭剝狼皮。戰利品完全按草原上的傳統規矩分配,沒有任何矛盾。牧民的職業記性極好,哪條狼是哪條狗咬死的、哪個獵手套住的,不會出差錯。只有一條被兩人共同套住的狼,稍有爭執。畢利格老人一句話也就定判了:賣了皮子打酒,一人喝一半。那些沒有得到皮子的獵手和牧民,興致勃勃地看人家剝皮,並對各家的皮筒子和各家的狗評頭品足。狗好狼皮就完整無缺,狗賴狼皮就賴,儘是窟窿眼。收穫狼皮最多的人家,都會高聲邀請人們到他家去喝酒。在草原上,圍獵戰果人人有份。

  獵場漸漸安靜下來,人們就地休息。

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com