11
Regel, nach der jeder Buchstabe eines Wortes als Zahl gelesen wird.
.
Die Zahlen „eines Wortes“ werden addiert und die Summen der Wör-ורמא :ב
12
ter verglichen. Wörter mit gleichen Summen können inhaltlich aufein-
.ךל היה ןב םא ינב :י
13
ander bezogen werden.
.ביתכ :י
14
10
11
Alphabet des Ben Sira
אריס ןבד אתיב אפלא
Wer aber hat jemals eine Tochter gesehen, die von ihrem היבאמ הרבעתנש תב 1םלועב האר ימו
Vater schwanger wurde?“
ימא הל רמא
Er sagte zu ihr: „Mutter,
(ט א תלהק) שמשה תחת שדח לכ ןיא
es gibt nichts Neues unter der Sonne. (Koh 1,9) Die Töchter Lots sind doch von ihrem Vater schwanger ןהיבאמ ורבעתנ טול תונב ירהש
geworden. Wie Lot ein vollendeter Gerechter war, so ist אוה רומג קידצ יבא ףא היה רומג קידצ טול 2המ
auch mein Vater ein vollendeter Gerechter. Wie Lot[s ותואמ עדי אל אוהו ונממ 4<ויתונב> ורבעתנ טול 3המ
Töchter] von ihm schwanger wurden, ohne dass er irgen-םולכ רבד
detwas von jener Sache gewusst hätte,
רמאנש>
wie es heißt:
5 <(גל טי תישארב) המוקבו הבכשב עדי אלו
Und er wusste nicht, dass sie sich hinlegte, nochdass sie sich erhob, (Gn 19,33)
םולכ רבדב עדי אל אוהו ךיבאמ 6תרבעתנ תא ףא
ebenso bist auch du von deinem Vater schwanger gewor-סנואב 8תשענ תא ףא סנואב השענש ינפמ 7אוה המ
den, ohne dass er irgendetwas von der Sache gewusst 10
hätte. Wie es bei ihm unausweichlich1 geschah, geschah וז רבדמ תהמות יניא 9ינב ומא ול הרמא
es bei dir unaus weichlich.“
וללה םירבד רבדל עדוי התא ךאיה תהמות ינא אלא
Seine Mutter sagte zu ihm: „Mein Sohn, ich wundere הימרי 12יבא ירהש הז 11רבדמ יהמתת לא ימא הל רמא
mich nicht über diese Sache. Nur wundere ich mich, wie יעממ דליה ויפ חתפ דליל תערוכ ומאש העשב השע ךכ
du diese Worte zu sprechen verstehst.“
רמאו ומא
Er sagte zu ihr: „Mutter, wundere dich nicht über diese ימש המ יל 13ורמאתש דע אצא אל