4
.לכ :ב
4
Ben Sira greift das Stichwort des Lehrers auf: Aus תיסינש דע macht er
.תאשנתש דע :י
5
תיסינשכ.
5
.תאשנשכ :י
6
Vgl. dazu Sirach 42,10 und bSanh 100b.
6
.
Kennzeichnung der Hälfte des Unternehmens: Kaf ist der 11. Buchsta-אמש :י
7
be.
.ומע :י
8
7
Wörtlicher: Sorge dich nicht um morgen. Vgl. bJeb 63b.
.אתיב אפלאד :י
9
30
31
Alphabet des Ben Sira
אריס ןבד אתיב אפלא
[Der Lehrer] sagte zu ihm:
[דמלמה] ול רמא
„Muss
ich [nicht doch etwas] tun? [Oder] esse ich [nur noch],1
יל תרמאש המ לכ לובסל ינא לכוא 2השעא
1המ
um all das zu erdulden, was du mir gesagt hast?“
תארק אלהו ול רמא [אריס ןב]
[Ben Sira] sagte zu ihm: „Hast du nicht gelesen, (
dass er es ist, der dich aus der Schlinge des Vogelstellersג אצ םילהת) שוקי חפמ ךליצי אוה יכ
retten wird? (Ps 91,3)
בותכו
Und es steht geschrieben:
הימרי) וחטבמ הוהי היהו הוהיב חטבי רשא רבגה ךורב