"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 📚💔D.H. Lawrence - Femei îndrăgostite

Add to favorite 📚💔D.H. Lawrence - Femei îndrăgostite

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Cei doi bărbaţi nu aveau nimic în comun unul cu celălalt,®

— Nu, spuse Birkin- A fost lună

plină acum două zile. tjl I ofţfr O!

Atunci crezi că luna are influenţă

asupra vremii? J — Nu, cred că

nu. Nu prea ştiu multe despre

asta.

—- Ştii ce se spune? Luna şi vremea se pot schimba împreună, dar schimbarea lunii nu implică schimbarea vremii.

—Zău? întrebă Birkin. Nu ştiam asta.

Urmă o pauză, după care Birkin spuse:

—Vă reţin? Am venit s-o văd pe Ursula, de fapt. E acasă?

—Nu cred că e. Mi se pare că s-a dus la bibliotecă. Mă du6 să văd.

Birkin îl auzi punând întrebări în sufragerie.

—Nu, spuse el când se întoarse. Dar nu o să stea mult. Voiţii să vorbeşti cu ea?,.

Birkin se uită spre celălat bărbat cu ochi ciudat de calmi 5! limpezi.

De fapt, zise el, voiam să-i cer mâna.

Un punct de lumină se ivi în ochii căprui ai bărbatului mai lu vârstă.

ppşl Oh! exclamă acesta, privindu-l pe Birkin, după care tţi coborî ochii în faţa privirii calme şi fixe a celuilalt. Care va afl zică, te aştepta?

Nu, spuse Birkin.

'.'Uss-, Nu? N-am ştiut că se pune la cale ceva de genul aceşti 1, zâmbi Brangwen stângaci.

Birkin îl privi din nou şi-şi spuse: „Mă întreb de ce ar trebui să «se pună la cale»?”, după care spuse cu voce tare: 3x8 D.H. Laivim —

Nu, poate că e destul de brusc — moment în care, gândindu-

se la relaţia sa cu Ursula, adăugă: Dar nu ştiu... 1 —

E destul

de subit, nu? Oh! zise Brangwen, destul de surprins şi iritat.

-— Intr-un fel, răspunse Birkin, mtr-altul nu...

Urmă un moment de pauză, după

care Brangwen spuse: 1 —Dar

Ursula ştie?

I — O, da! răspunse Birkin calm. I Vocea

puternică a lui Brangwen fu străbătută de un

fior în timp ce răspunse:

1 — Totuşi nici n-aş vrea să se pripească. Nici n-are rost să începi să

deschizi ochii şi să priveşti în jur când e prea târziu. \ — O, niciodată nu e prea târziu când e vorba de astfel de iucruri, spuse Birkin. t — Ce vrei să spui? îl întrebă domnul Brangwen. I — Dacă

regreţi că te-ai căsătorit, căsnicia ia sfârşit, zise Birkin.

■ •— Crezi?

I — Da.

L — Păi, da, acesta poate fi felul dumitale de a vedea lucrurile.

Birkin gândi în sinea lui, în tăcere: „Poate. Cât priveşte felul dumitale de a vedea lucrurile, domnule William Brangwen, ar fi nevoie de ceva explicaţii.”

| — Bănuiesc, zise Brangwen, că ştii ce fel de oameni

suntem, §1 ce fel de educaţie a primit Ursula? I „Ea”, îşi

spuse Birkin în gând, aducându-şi aminte de pedep- stîle

din copilărie, „este mama pisicii.” ■ — Dacă ştiu ce fel de

educaţie a primit? zise el tare. I Părea să-l enerveze pe

Brangwen intenţionat.

■ — Păi, spuse el, a avut parte de tot ceea ce se cuvenea să tubă o fată — pe cât s-a putut şi în măsura posibilităţilor.

I — Sunt convins că aşa a fost, spuse Birkin, ceea ce

aduse conversaţia într-un punct periculos. ! mei

îndrăgostite 319 ■ Tatăl devenea exasperat. Simpla

prezenţă a lui Birkin i se părea ceva iritant în sine.

Are sens