"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Războiul elitelor: Maree stelară - David Brin

Add to favorite Războiul elitelor: Maree stelară - David Brin

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Da, doamnă, i-a spus. Avea gura foarte uscată. O să mă arăt la fel de exasperat şi nerăbdător ca de obicei cu doctorul Dart. Şi, dacă întreabă Takkata-Jim de tine… o să-i spun că eşti undeva pe-aici… a… supărată.

Gillian îşi ţinea în faţă costumul, pregătindu-se să intre în el. Şi-a ridicat ochii spre Toshio, surprinsă de ironia din replica lui. Apoi a pufnit în râs.

Din doi paşi mari a fost iar lângă el şi l-a îmbrăţişat. Fără să se gândească la ce face, Toshio i-a înconjurat talia cu braţele.

— Eşti un tip pe cinste, Tosh! a zis ea şi l-a sărutat pe obraz. Ştii că ai crescut un pic mai înalt decât mine? Minte-l pe Takkata-Jim pentru mine şi te asigur că vom face din tine un răsculat în adevăratul sens al cuvântului.

Toshio a încuviinţat şi a închis ochii.

— Da, doamnă, a şoptit, ţinând-o strâns în braţe.

44

CREIDEIKI

Îl mânca pielea. Îl mânca întotdeauna, de când mergea în siajul maică-si… când învăţase pentru prima dată, din atingerile ei blânde, că trebuia să iasă la suprafaţă ca să respire aer.

Învăţase repede că existau şi altfel de atingeri. Erau ziduri şi plante, şi clădirile aşezării Catalina-Under; era jocul cu cei de aceeaşi vârstă cu el, făcut din mângâieri, lovituri cu capul şi… da, muşcături; era atingerea blândă, o, atât de variată, a fiinţelor umane, masculi şi femele, care înotau ca focile şi leii-de-mare, râzând şi jucând prinselea cu el sub apă şi la suprafaţă.

Era şi senzaţia produsă de apă. Toate senzaţiile diverse din apă.

Împroşcatul şi prăbuşirea când se arunca în ea. Curgerea ei laminară când treceai prin apă ca săgeata, mai repede decât oricine altcineva! Clipocitul ei blând chiar sub orificiul respirator când te odihneai, şoptindu-ţi un cântec de leagăn.

O, ce mâncărime!

Cu mult timp înainte, învăţase să se frece de lucruri şi descoperise efectul pe care îl avea acest gest. De atunci încolo se masturbase ori de câte ori avea chef, aşa cum ar fi făcut orice fin sănătos…

Creideiki voia să se scarpine. Voia să se masturbeze.

Numai că acolo nu era niciun perete de care să se frece. Părea incapabil să se mişte sau să deschidă ochii ca să vadă ce era în jurul lui.

Plutea în aer cu greutatea nesusţinută de nimic… printr-o vrajă cunoscută… „antigravitatea“. Cuvântul – ca amintirile lui frecvente despre plutitul în acest fel – i se părea ciudat de străin, lipsit de sens.

Îl mira senzaţia de oboseală. De ce nu deschidea ochii să se uite? De ce nu emitea o rază sonoră şi nu asculta forma şi consistenţa acestui loc?

Din când în când simţea un spray de apă care îi menţinea pielea udă. Părea să vină din toate direcţiile.

S-a, gândit şi a ajuns la concluzia că trebuia să se fi întâmplat ceva foarte rău cu el. Era probabil bolnav.

Un oftat involuntar i-a arătat că era totuşi în stare să scoată sunete. A căutat mecanismele corecte şi, după câteva încercări, a reuşit să repete suspinul de dinainte.

Cred că îşi dau toată osteneala să mă vindece, s-a gândit el. Trebuie să mi se fi întâmplat ceva rău. Deşi nu simt durere, doar un gol. Mi s-a scos ceva.

Un testicul? O ustensilă? O capacitate? Oricum, probabil vor încerca să mi-l pună înapoi.

Am încredere în oameni, şi-a spus el, mulţumit. Şi gura i s-a arcuit într-un zâmbet vag.

*!!!*

Ce a făcut cu gura?

O, da. A zâmbit. E ceva nou.

Ceva nou? Am făcut-o toată viaţa!

De ce?

E expresiv! Împrumută delicateţe

trăsăturilor mele! E…

E de prisos.

Creideiki a scos un ţipăt slab, confuz.

*În strălucirea

Luminii soarelui –

*Răspunsuri roiesc

În bancuri, ca peştii*

Acum îşi amintea ceva. Visase. Se întâmplase ceva groaznic, care îl cufundase într-un coşmar al dezorientării. Forme ţâşniseră spre şi departe de el şi simţise cântece străvechi luând forme noi şi ciudate.

Şi-a dat seama că probabil mai visa, cu ambele emisfere în acelaşi timp. Asta explica de ce nu se putea mişca. A încercat să se trezească folosind un cântec.

*Sunt niveluri

Cunoscute doar de caşaloţi

*Physeter care merge la vânătoare

În abisurile visului

*Să se bată cu calmarii

Ale căror ciocuri sunt munţi marini

*Şi ale căror tentacule enorme

Cuprind oceanele…

Nu era o poezie liniştitoare. Avea armonii tenebroase care îl îndemnau să fugă oripilat. Creideiki a încercat să tacă, temându-se de ce putea să evoce cântecul. Dar nu reuşea să înceteze de a mai modela hieroglifele sonore.

*Coboară la niveluri –

În întuneric

Are sens