"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🚩 „Pe marginea întunericului” de Faye Kellerman🚩

Add to favorite 🚩 „Pe marginea întunericului” de Faye Kellerman🚩

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— I-a făcut copii. Probabil că îl iubea.

— Poate că s-a căsătorit cu Herr Schoennacht doar ca să se mute la München, aproape de el.

— Mi-ar fi de mare ajutor dacă i-aș ști numele.

Hannah clătină din cap.

— Ce importanță mai are?

— S-ar putea să aibă legătură cu treburi importante ale poliției. Se uită fix în ochii ei: Foarte, foarte importante!

Ea rămase de neclintit.

— Îmi pare rău, dar nu pot să spun câtă vreme Rolf e în viață.

— Lui Rolf nu i s-a spus niciodată că Herr Schoennacht nu e tatăl lui?

Hannah înlemni de spaimă.

— N-ar fi trebuit să vă spun nimic. Trebuie să-mi promiteți că nu veți repeta nimănui nimic din ce v-am spus!

Era timpul ca Berg să se arate sensibil față de necazurile acestei femei bătrâne.

— Ați trăit cu povara asta teribilă vreme îndelungată, Frau Schoennacht.

Prea îndelungată! Vă rog să nu vă simțiți vinovată că ați vorbit cu mine.

— Atunci promiteți-mi că nu-i veți spune lui Rolf ceea ce v-am spus.

— Nu văd de ce aș avea nevoie să-i spun ceva. Totuși, ar fi de mare ajutor dacă mi-ați spune cine e bărbatul acesta neloial.

VP - 317

— Nu pot, Inspektor. Îmi pare rău.

— Vă rog, Frau Schoennacht. Dacă nu-mi puteți spune acum, poate îmi spuneți mai târziu.

Hannah încuviință.

— De acord, Inspektor. Mă mai gândesc la asta.

— Gândiți-vă la ce v-am rugat, bitte. E posibil ca niște vieți să depindă de asta!

Femeia se încruntă. Nu-i plăcea să fie împinsă să ia hotărâri. Berg dădu înapoi.

— Cred că a fost foarte greu, Frau Schoennacht, să creșteți cinci copii, inclusiv pe al surorii dumneavoastră.

— Rolf n-a fost niciodată fiul ei. N-a fost niciodată lângă el… era prea preocupată de legătura cu acel bărbat însurat. Nu, Inspektor, singura mamă

adevărată pe care Rolf a cunoscut-o sunt eu. În ceea ce-l privește pe Rolf, Della este moartă și îngropată.

Berg nu era prea convins de asta. Cu siguranță Rolf a avut curiozitatea să

afle câte ceva despre mama lui. Vizita pe ascuns cu guvernanta…

— Este Della… în prezent… moartă și îngropată?

— N-aș putea spune. Când a murit mama, Della a dispărut din viața mea pentru totdeauna. Mama obișnuia să vorbească despre ea, deci am avut un contact… indirect cu sora mea. Dar acum, în ce mă privește, Della e moartă

de ani de zile.

— Și dumneavoastră ați preluat statutul de adevărata Frau Schoennacht.

— Da, așa-i. I-am crescut pe copii în felul în care o mamă își crește copiii.

Am fost prezentă în viața lor. Nu Della – eu. Eu am fost prezentă! Se uită

țintă la el: Aveți copii, Inspektor?

— Doi, Frau Schoennacht.

— Atunci înțelegeți ce vreau să spun. Copiii au nevoie de o mamă

adevărată, nu doar de o mamă cu numele.

— Știu asta. A fi mamă este adesea o meserie ingrată. Totuși, este cea mai importantă meserie din lume.

— Exact.

Hannah își termină ceaiul și îi mai oferi lui Berg încă o ceașcă.

— Nu, danke, dar o să mai iau încă o prăjitură cu mac.

— Luați și pentru copii.

— Bine, mulțumesc.

— Împachetez câteva pentru ei.

Se ridică încet și se duse să caute hârtie. Berg se gândea la ceea ce îi spusese, la cum a refuzat să-i spună numele amantului Dellei. Dar a lăsat să-i scape totuși ceva.

VP - 318

Unchiul Hansy? Anders Johannsen? Doar că el nu era îndeajuns de bătrân ca să fie unul din prietenii tatălui Hannei. Bărbatul ar fi putut fi tatăl lui Anders, marinarul. Dacă Hannah n-ar fi spus altceva revelator.

Soția lui era dintr-o familie de vază din Boston.

Katherine Hanfstaengl făcea parte din familia Sedgewick din Boston. Se mândrea cu asta.

Are sens