"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » 🚩 „Pe marginea întunericului” de Faye Kellerman🚩

Add to favorite 🚩 „Pe marginea întunericului” de Faye Kellerman🚩

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Ce? zbieră Müller să se facă auzit în gălăgia din local.

— Întrebam dacă e înalt.

— Cam de un metru optzeci.

Muzica devenea mai puternică și mai ritmată. Fiecare club își afirma superioritatea, fiind contrazis apoi de un club rival, membrii lor aruncându-și insulte în cântece. Zgomotul era atât de mare încât melodiile nu se distingeau.

— Bărbatul care era cu Anna Gross era blond și înalt.

— Johannsen nu e blond, e alb.

— Dar uneori părul alb strălucitor poate fi confundat cu blond.

Berg scoase portretul.

— Seamănă în vreun fel cu ăsta?

Müller se uită cu atenție la desen.

— În mare… fața lungă… nasul ascuțit.

Ridică ochii.

— Sincer, Berg, portretul ăsta ar putea fi al oricui.

Avea dreptate. Totuși Berg nu voia să renunțe la ideea că omul ar fi putut fi ceva mai mult decât un spectator ghinionist.

— Părea nervos Johannsen când ai vorbit cu el?

— Nu nervos, Axel, supărat. Nu se întâmplă în fiecare zi ca un cetățean să

descopere un cadavru în descompunere. De ce îl suspectezi?

VP - 113

— Pentru că unor criminali le place să se întoarcă la locul faptei. Poate se joacă cu noi… ca englezul Jack Spintecătorul…

— Frau Gross era femeie măritată, nu prostituată.

— Era o femeie care avea o relație sentimentală. Și nu știm încă nimic despre celălalt corp.

— Poate Storf știe deja ceva despre el, spuse Müller.

— Pe oriunde o fi, mormăi Berg.

Chelnerul se prezentă cu farfurii cu mâncare și cu un coș cu pâine neagră.

Se opriră din conversație ca să mănânce.

Berg zise:

— Am arătat portretul pe la ceainăriile rusești. Un cântăreț din balalaică

mi-a spus că seamănă cu un bărbat cunoscut sub numele de Ro – un domn care se prezintă ca un aristocrat decăzut, cu toate că acest lucru e îndoielnic.

Müller ridică din sprâncene.

— Deci omul din desenul tău există cu adevărat?

— Cred că da. Menajera Annei Gross a recunoscut și ea bărbatul din desen ca fiind cineva cu care Anna se cunoștea – posibil un rus. Am descoperit o carte de vizită despre care nu știa a cui e. Numele de pe cartea de vizită e Robert Schick, Ro… Robert. Mai mult decât o coincidență, aș zice.

— Da, sunt de acord.

Müller părea enervat.

— De vreme ce ai un nume și un portret, de ce îl consideri pe Anders Johannsen vinovat?

— Impostorii folosesc multe nume.

— Johannsen locuiește într-un apartament cochet. Pare a fi om cu stare.

Nu pare impostor.

— E doar o părere, spuse Berg. În plus, trebuie să iau în considerare faptul că ar putea fi vorba de doi criminali.

Cu coada ochiului, îl zări pe Storf – grăbit și cu ținuta în neregulă – și îi făcu semn. Storf își făcea drum prin mulțime, lovindu-se de oameni și răsturnând halbe de bere, scuzându-se pentru fiecare incident. În cele din urmă, luă loc pe scaun lângă Müller.

— Scuze.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com