"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🚩 „Pe marginea întunericului” de Faye Kellerman🚩

Add to favorite 🚩 „Pe marginea întunericului” de Faye Kellerman🚩

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Mă simt bine, declară el.

Anunțul pe care-l făcu fu întâmpinat cu râsete din partea tuturor, cu excepția Brittei.

— Nu ești încă bine, Axel. Ai fost bătut și trebuie să stai în pat dacă vrei să

te refaci.

— Rahat! insistă Berg. De câtă vreme mă aflu aici?

VP - 140

— Vorbește rar, Axel, îi spuse Storf. Falca și buzele îți sunt umflate. Nu se prea înțelege ce spui.

— Cum?… Berg înghiți. De cât timp… mă aflu… aici… în spital?

— Ai fost adus luni dimineața, iar acum e miercuri, îi spuse Storf.

— Ce n-ar da unii să poată dormi dimineața până târziu, interveni Müller.

Berg își simți buzele încercând să schițeze un zâmbet. Cu mâna își cercetă

linia maxilarului, degetele lui mișcându-se delicat peste umflătura enormă.

Nu avea bandaje. Cu toate că și-o simțea moale și dureroasă, gura i se mișca.

— Falca… nu e spartă?

Monika stătea la căpătâiul lui și îl sărută pe creștet.

— Ai o umflătură enormă, tată. Cât un ou. Nu știam că pe un os poate crește o umflătură așa de mare.

— Nu e spartă, tată, îi spuse Joachim. Doar zgâriată. Foarte rău.

— E toată vânătă și roșie și urâtă, adăugă Monika.

Joachim își dădu la o parte o șuviță de păr blond care-i cădea în ochi.

— Doctorul a fost uimit, tată. N-ai niciun os rupt. A spus că ai oase de oțel.

— Are creierul de oțel, șopti Britta.

Dar Berg o auzi. Îi întinse mâna și ea i-o luă. Din nou, lacrimile îi scăpară

din ochi, prelingându-i-se pe obraji.

— Haide, haide, îi spuse Berg.

Gott în Himmel, ce-l mai durea.

— Sunt puternic. Nu o să scapi de mine așa ușor. Care-i treaba?

Storf îi răspunse:

— Dacă te odihnești cum se cuvine, doctorul crede că vei fi pe picioare cam într-o săptămână.

— O săptămână?

— Poate mai puțin, spuse Müller.

— Poate mai mult… Britta își întoarse capul.

Se auziră pași. Berg își ciuli urechile în direcția de unde veneau.

Volker.

— Pacientul nostru s-a trezit.

Să te ia naiba, gândi Berg. Dar se pare că rostise cuvintele cu voce tare – și destul de clar. Volker se zbârli.

— Britta dragă, poți duce copiii afară să ia puțin aer?

Britta nu se mișcă. Deoarece Volker repetă rugămintea, ea îi răspunse că

l-a auzit de prima dată. Își privi mâna cu degetele înlănțuite de ale soțului ei.

— Nu poate să mai aștepte, Herr Kommissar?

— Trebuie să vorbesc cu soțul tău, Britta.

De data asta nu-i mai spusese dragă. Volker era furios. La naiba cu el. De data asta, Berg reuși să-și țină vorbele pentru sine.

VP - 141

Vrând, nevrând, Britta eliberă mâna soțului ei și apucă mâna moale, micuță a Monikăi.

— Mă întorc în cinci minute, Axel.

Imediat ce familia se îndepărtă, Volker i se adresă lui Berg:

— Presupun că înjurăturile se datorează stării tale de delir. Cum te simți, Axel?

— Îmi revin, răspunse Berg moale. Ce s-a întâmplat cu… Anton Gross?

Müller tuși. Volker se juca cu nodul de la cravată.

— A murit… încercând să fugă din arest.

Berg se ridică, cu ochii fulgerând de mânie.

Are sens