"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Add to favorite Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

- Întră.

Am urcat scara cu Isabella urmându-mă cu câteva trepte în spate, ca un cățeluș de lux.

- Întotdeauna vă ia atâta timp să serviţi micul dejun?

Nu că mi-ar păsa, fireşte, dar cum vă aşteptam aici de aproape trei sferturi de oră, am început să-mi fac griji, zic, nu cumva să se fi înecat cu ceva - o dată întâlnesc şi eu un scriitor în carne şi oase, iar la norocul meu n-ar fi de mirare să fi înghiţit o măslină pe partea greşită şi iaca aşa se termină şi cariera mea literară, mă mitralie fata.

M-am oprit la jumătatea tronsonului şi am privit-o cu expresia cea mai duşmănoasă posibil.

- Isabella, pentru ca lucrurile să meargă bine între noi, va trebui să stabilim o serie de reguli.

Prima este că întrebările le pun eu şi tu te limitezi să răspunzi la ele. Când nu există întrebări din partea mea, dintr-a ta nu vin nici răspunsuri, nici discursuri spontane. A doua regulă este că îmi iau pentru micul dejun sau pentru prânz sau ca să casc ochii la stele cât timp poftesc, iar asta nu constituie obiect de dezbatere.

- Nu voiam să vă jignesc. Înţeleg că o digestie lentă ajută la inspiraţie.

- A treia regulă este că sarcasmul nu ţi-l tolerez înainte de amiază. Ne-am înţeles?

- Da, domnule Martin.

- A patra este că nu trebuie să mă strigi domnule Martin nici în ziua când voi fi înmormântat.

Probabil că ţie îţi par o fosilă, dar mie îmi place să cred că sunt încă tânăr. Mai mult, chiar aşa şi sunt. Punct.

- Cum trebuie să vă strig?

- Pe numele meu: David.

Fata încuviinţă. Am deschis uşa apartamentului şi i-am făcut semn să intre. Isabella şovăi o clipă şi se strecură dintr-o săritură.

- Eu cred că dumneata arăţi destul de tânăr pentru vârsta dumitale, David.

M-am uitat la ea uluit.

- Ce vârstă crezi că am?

Isabella mă privi din cap până în picioare, cântărind.

- Cam treizeci de ani? Dar nu vi-i arătaţi...

- Fă-mi plăcerea să taci şi pregăteşte o cafetieră cu amestecul ăla pe care l-ai adus.

- Unde-i bucătăria?

- Caut-o.

Am băut amândoi acea delicioasă cafea columbiană aşezaţi, în galerie. Isabella îşi ţinea ceaşca şi mă privea cu coada ochiului în timp ce eu citeam cele douăzeci de pagini pe care mi le adusese. Ori de câte ori întorceam o pagină şi îmi ridicam ochii, dădeam peste privirea ei în aşteptare.

- Dacă o să rămâi acolo uitându-te la mine ca o cucuvea, o să dureze mult.

- Ce vrei să fac?

- Nu voiai să fii ajutoarea mea? Atunci, ajută. Caută ceva ce trebuie pus în ordine şi pune-l în ordine, de pildă.

Isabella se uită în jur.

- Totul e dezordonat.

- Bate fierul cât e cald.

Isabella încuviinţă şi porni în întâmpinarea haosului şi a dezordinii care domnea în locuinţa mea cu o determinare soldăţească. I-am auzit paşii îndepărtându-se pe coridor şi am continuat să citesc.

Povestirea pe care mi-o adusese abia dacă avea un fir narativ. Relata, cu o sensibilitate ascuţită şi cuvinte bine articulate, senzaţiile şi lipsurile ce frământau mintea unei fete izolate într-o odaie rece de la un ultim etaj din cartierul Ribera, de unde contempla oraşul şi oamenii care veneau şi plecau pe străzile înguste şi întunecate. Imaginile şi muzica tristă a prozei sale trădau o singurătate vecină cu deznădejdea. Fata din povestire îşi petrecea orele ca prizonieră a propriei sale lumi şi, din când în când, se privea într-o oglindă şi îşi cresta braţele şi coapsele cu un ciob de sticlă, lăsând cicatrice ca acelea ce se puteau ghici sub mânecile Isabellei. Eram pe punctul de a-mi isprăvi lectura când am băgat de seamă că fata mă privea din uşa galeriei.

- Ce-i?

- Iartă-mă că te întrerup, dar ce-i în camera de la capătul culoarului?

- Nimic.

- Miroase ciudat.

- E umezeală.

- Dacă vrei, pot s-o curăţ şi...

- Nu. Camera aia nu se foloseşte. Şi apoi, nu eşti servitoarea mea şi nu trebuie să cureţi nimic.

- Vreau doar să ajut.

- Ajută-mă turnând încă o ceaşcă de cafea.

- De ce? Povestirea vă adoarme?

- Cât e ceasul, Isabella?

- Trebuie să fie zece dimineaţa.

- Şi asta înseamnă...

-... că nu există sarcasm până la amiază, replică Isabella.

Am zâmbit triumfător şi i-am întins ceaşca goală. A luat-o şi s-a dus cu ea spre bucătărie.

Când s-a întors cu cafeaua aburindă, isprăvisem deja ultima pagină. Isabella se aşeză în faţa mea.

I-am zâmbit şi am gustat pe îndelete cafeaua excelentă. Fata îşi frământa mâinile şi strângea din dinţi,

aruncând pe furiş priviri către paginile cu povestirea ei, pe care eu le lăsasem pe masă cu faţa în jos.

Are sens
Marcus
Marcus
  • 0
Jocul îngerului cuprinde povestea neobișnuită și teribil de nefericită a lui David Martín, un tânăr scriitor din Barcelona începutului de secol 20, al cărui destin a fost schimbat de literatură - și, mai ales, de Marile speranțe ale lui Dickens. Zafón urmărește parcursul lui David, de la copilăria petrecută în mizerie alături de un tată analfabet și violent, la cărțile citite pe ascuns, procurate de la anticarul Sempere, la prima slujbă în redacția unui ziar, unde începe să scrie cele dintâi povestiri noir, la prietenia cu bogatul Pedro Vidal și dragostea neîmplinită pentru Cristina. 
Zafon trasează o hartă imaginară a evenimentelor care l-au marcat pe David Martín, aducându-l în prezentul golit de marile speranțe. O casă morbidă, plină de secrete, un fost locatar care ascunde o poveste înspăimântătoare, un manuscris bizar găsit în Cimitirul cărților uitate, un admirator din umbră și o propunere ciudată, pe care David o acceptă ca un om care a pierdut totul, dar e gata să ofere orice în schimbul unui vis. Cartea pe care trebuie să o scrie - o poveste atât de puternică încât să transcendă ficțiunea, devenind un adevăr - îl va atrage pe David într-un joc periculos cu forțe misterioase și cu propriul sine. Jocul îngerului este un pact faustian sau, de ce nu, un joc cu propria minte care se dedublează, creând o viață paralelă și o personalitate alternativă - un Fight Club de epocă, care se derulează pe fundalul unei Barcelone absolut fascinante.
Jocul îngerului este o carte întunecată, care stă sub semnul nefericirii și al ratării: protagonistul își vede marile speranțe transformându-se în dezamăgiri, personajele au destine tragice și mor unul câte unul, iar dragostea rămâne o salvare de neatins. Există puține raze de speranță în această poveste, în care până și polițistul integru se dovedește a fi corupt. Singura gură de aer proaspăt este Isabella, adolescenta care pătrunde în viața haotică a lui Daniel cu o insolență tinerească, aducând stabilitate și o prețioasă prietenie - pe lângă niște dialoguri inteligente și foarte simpatice. Însă nu trebuie uitat nici Señor Sempere, o sursă inepuizabilă de vorbe de duh; bătrânul anticar trăiește cu convingerea că fiecare carte conține spiritul celui care a scris-o și sufletele celor care au citit-o. 
 What’s important is that you’re working. I’ve always said that idleness dulls the spirit. We have to keep the brain busy, or at least the hands if we don’t have a brain.
După ce am citit Umbra vântului acum doi ani (carte care mi-a plăcut foarte mult), am ajuns în sfârșit și la Jocul îngerului, al doilea roman din seria pentru adulți „Cimitirul cărților uitate” ([spoiler] acțiunea se petrece însă anterior celei din Umbra vântului, căci Daniel Sempere este fiul lui Sempere jr. și al Isabellei [spoiler]). Chiar dacă am regăsit și aici o Barcelonă sumbră și magică, întâmplări fantastice, momente pline de tensiune și scene memorabile, acest roman mi s-a părut mult mai slab decât predecesorul său, iar farmecul scriiturii lui Zafon nu a reușit să mă acapareze decât pe moment. Am pus la îndoială multe evenimente, m-am întrebat de ce protagonistul a procedat într-un fel și nu în altul și, mai ales, m-a enervat faptul că autorul se joacă cu așteptările cititorului, întârziind să exploreze drumurile pe care el însuși le deschide în toate direcțiile. 
De fapt, cartea aceasta este frustrantă. Sunt câteva piste pe care autorul le neglijează foarte multă vreme sau le abandonează total: fetița cu mâna de porțelan, bordelul fantomatic mistuit de flăcări, fotografia Cristinei alături de un necunoscut, investigarea editurii lui Corelli, funebra casă în care se mută David, cu un potențial uriaș pentru scene delicios de creepy. Cea mai enervantă dintre toate a fost camera de la capătul coridorului, acea cutie a Pandorei care promitea atât de multe secrete și revelații, pe care David Martin (adică Zafon) a ales să o ocolească până spre finalul cărții. Pe românește, se coiește: intră acolo din când în când, constată că e ceva în spatele dulapului, dar, ca un făcut, nu merge mai departe - deși rezolvarea e chiar sub nasul lui și, slavă domnului, chef de investigat are din plin. Acest lucru a făcut din David un personaj inconsistent, iar la lipsa lui de credibilitate pot adăuga și frica sa fluctuantă: uneori e cuprins de teamă, ca toți oamenii normali, dar alteori, când un personaj respectabil ar fi făcut pe el de frică, David nici măcar nu tresare ([spoiler] de exemplu, vizita noctură la bordelul în ruină, când zărește o siluetă care dispare în umbre, iar într-un morman de dărâmături găsește o mână, pe care o extrage fără cea mai mică reținere [spoiler]).
Ed. Polirom, 2013, 472 pag.,
trad. Dragoș CojocaruTotuși, sunt unele aspecte care mi-au plăcut și pentru care am considerat că lectura a meritat:
- Barcelona gotică a lui Zafón, enigmatică și sumbră, ridicată la rang de citadelă mitologică. Nu știu dacă există un alt scriitor care să redea atât de bine și de intens atmosfera unui oraș, trezind imagini atât de vii în mintea cititorului: străzi pietruite, înguste și întunecoase, pensiuni mizere cu un farmec decadent, clădiri în ruină cu o istorie fascinantă, ceața toxică a fabricilor care se împletește cu miasmele orașului vechi. Scriitorul recrează minuțios Barcelona de odinioară, îmbrăcând-o în mister și magie - nu e de mirare, așadar, că romanele sale trezesc o poftă nebună de a porni pe urmele personajelor lui Zafon, în căutarea unor locuri care sunt numai pe jumătate reale.
- Cimitirul cărților uitate, acea catedrală enigmatică a cărților și a cuvintelor, la fel de veche precum orașul în umbra căruia a crescut în anonimitate. Este un labirint prin istoria literaturii interzise și pierdute, cu milioane de cărți condamnate la tăcere, care păstrează memoria și spritul unor timpuri pe care nimeni nu și le mai amintește. Îngerul păzitor al locului este un misterios om în negru care deține știința, înțelepciunea și memoria, cel care, din timpuri străvechi, aduce scriitorilor lumina revelației. 
- dragostea pentru literatură și pentru scris, la care Zafon se întoarce iar și iar în decursul romanului, făcând deliciul oricărui cititor pasionat. Ne întărim convingerea că viața este prea scurtă pentru a ne irosi timpul cu alte activități decât lectura, întrebându-ne totodată de ce nu s-a gândit nimeni să îmbutelieze parfumul cărților, acel amestec de hârtie și magie care trezește fiorul noilor descoperiri. Zafon coboară în mintea unui scriitor, scoțând la iveală speranțele, vanitatea și dorința de a deveni nemuritor prin cărțile sale. Prin intermediul lui David Martín, aflăm o seamă de lucruri despre ceea ce înseamnă să fii scriitor, dintre care am selectat câteva fraze care pot trece drept sfaturi: 
 If you really want to devote yourself to writing, or at least to writing something others will read, you’re going to have to get used sometimes to being ignored, insulted and despised, and almost always to being considered with indifference. [...] Every artist’s life is a small war or a large one, beginning with oneself and one’s limitations. To achieve anything you must first have ambition and then talent, knowledge, and finally the opportunity. [...] Don’t learn how to find excuses for not writing before you learn how to write. That’s a privilege of professionals and you have to earn it. [...] Routine is the housekeeper of inspiration.
- abordarea temei religioase, cu idei întâlnite și în alte scrieri, dar puse aici într-o formă mai accesibilă. Corelli vede religia ca pe un cod moral exprimat prin legende și mituri, care stabilesc un sistem de credințe, valori și reguli ce reglementează o cultură sau o societate. Pentru el, credința este o consecință a biologiei, fiind strâns legată de instinctul de supraviețuire și la fel de necesară ca respirația. Credința este răspunsul la misterele vieții care nu pot fi explicate în niciun alt mod, cum ar fi sensul existenței sau originea umanității. Un animal moral abandonat într-un univers amoral, omul nu poate supraviețui într-o stare prelungită de realitate, ci evadează în ficțiune și în vise cu ochii deschiși. Nevoia de amăgire face parte din natura umană - iar religia este cea mai populară ficțiune care a existat vreodată. 
 Old age is the lubricant of belief. When death knocks at the door, scepticism flies out of the window.
[spoiler] Carlos Ruiz Zafón nu oferă răspunsuri satisfăcătoare pentru a dezlega misterul din Jocul ingerului, lăsând interpretările la latitudinea cititorului (însă nu pot spune că asta m-a deranjat neapărat). Andreas Corelli, care, după toate aparențele, este Lucifer în persoană, poate fi totodată dedublarea personalității lui David Martín, de care el nu este conștient. Sau poate că este vorba de un joc diavolesc în care Corelli, ca un întunecat înger păzitor, calcă pe urmele lui David și termină ceea ce a început acesta. Sunt numeroase amănunte care indică o dublă personalitate, asemănătoare cu cea a protagonistului din Fight Club: violatorii bătuți, pe care David nu i-a atins, broșa pe care o găsește în locul în care a fost agresată Cristina, tumoarea care, după toate aparențele, nu a existat niciodată. Desigur, rămân lucruri de domeniul fantasticului care nu pot fi explicate, poate doar prin faptul că sunt halucinațiile unei minți bolnave: faptul că David nu îmbătrânește, întoarcerea Cristinei sub forma unei fetițe, iar de Corelli nu mai amintesc, pentru că nimic nu este normal (sau real?) în ceea ce-l privește. [spoiler]
 There is nothing in the path of life that we don’t already know before we started. Nothing important is learned, it is simply remembered.


  • 23 January 2024 21:04