"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » „Casa de sticlă” de Eve Chase

Add to favorite „Casa de sticlă” de Eve Chase

1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!

Go to page:
Text Size:

— Uite ce-i, nu trebuie să-mi spui nimic. Despre ce se întâmplă.

Nu vreau să te pun într-o situație delicată, Rita. Face o pauză. Ea luptă cu tentația de a-i spune totul. Dar nu pari fericită, numai de asta mi-e. O fixează cu privirea lui caldă, directă. Și… ar trebui să fii.

Meriți să fii fericită, Rita.

Rita își înclină capul, incapabilă să-i susțină privirea, pentru că, dacă ar face-o, știe că ar începe să plângă, așa cum se întâmplă când oamenii sunt neașteptat de buni și înțeleg lucruri adânc ascunse în tine, fără să le fi fost spuse.

— Sunt frântă de oboseală, Robbie, asta e tot, murmură.

215

- CASA DE STICLĂ -

— Trebuie să fii extenuată, spune el, cu o asemenea sensibilitate încât parcă i s-ar strecura pe sub piele, ceea ce o face să se simtă

expusă și vulnerabilă, într-un fel în care Fred n-a făcut-o niciodată să

se simtă. Nu-ți place prea mult pădurea asta, nu-i așa?

Rita ridică privirea. Pupilele îi sunt dilatate, negre, imense.

— E frumoasă, Robbie. Dar nu e acasă.

Mărul lui Adam urcă și coboară în gâtul lui Robbie.

— Și n-ar putea fi niciodată?

Întrebarea o lovește brusc, devastator.

Își dă seama că nu-i mai pasă de înălțimea lui, de acei câțiva centimetri cruciali care-i lipsesc. Când privește în ochii lui căprui ca pământul, aceștia par la același nivel cu ai ei. Și ar vrea să-i spună:

„Ba da, aș putea trăi aici, poate”, doar ca să vadă ce-o să spună el pe urmă, ce direcție neașteptată ar lua conversația. Dar ar fi păcat să

amăgească un om atât de bun. Nu poate să facă asta.

— Nu cred. Stau acolo în tăcere, procesând incompatibilitatea lor fundamentală, lăsând-o să se așeze în jurul lor. Ne întoarcem la Londra în câteva zile. Pentru noul an școlar.

Până și ei îi sună incredibil. Se simte de parcă e la Foxcote de secole întregi, de parcă ar fi devenit altă persoană aici. Chiar o să-l dea curând în legăn pe Teddy în Regent’s Park? O să hrănească rațele grase londoneze?

— Aș putea totuși să-ți pregătesc cina în seara asta? sugerează el cu o îndrăzneală oportunistă care sfidează atmosfera mohorâtă

dintre ei.

— Cina? Râde. Nu se poate imagina luând cina cu Robbie. În mintea ei, el scotocește după fructe de pădure, pune capcane pentru iepuri și îi mănâncă cruzi, cu blana încă pe ei. Chestia e că…

— Trebuie să te speli la cap?

Nu e nici urmă de ranchiună în vocea lui. Dar ceva din vioiciunea lui a dispărut.

O, nu! Părul ei pare murdar? Își turtește vârtejul cu palma.

216

- EVE CHASE -

— Nu e vorba de asta, doar că…

Se oprește. Doar că ce? N-o să se sfârșească lumea! Copiii o să

supraviețuiască fără ea. Marge n-o să-l mureze pe Don într-un borcan

– și ce păcat! Chiar și Hera – n-o să încerce să dea foc la casă a doua oară într-o săptămână. Pe măsură ce rezistența ei la invitația lui Robbie se inversează, cum își schimbă curentul direcția, simte o neașteptată nesăbuință, un fior de roman, iar corpul începe să o furnice. Ce se poate întâmpla, în cel mai rău caz?

— Da, te rog.

217

- CASA DE STICLĂ -

35. HERA

Din clipa în care Big Rita a plecat, conacul Foxcote pare instabil, ca un cort prost fixat în preajma furtunii. De la fereastra salonului, apuc să-i văd picioarele urcând în camioneta lui Robbie. Pare fericită, mai mult ca de obicei, și poartă cardiganul ei roz pe care nu-l poartă

niciodată. O face să arate prea drăguț, parcă nici nu mai seamănă a bonă. Bat darabana cu degetele, ca atunci când simți că urmează să

se întâmple ceva rău. Numai că nu știi ce anume.

Mă învârtesc pe-aici încercând să-mi omor timpul până se întoarce Big Rita. Don stă tolănit pe canapea și suflă fum de țigară spre Puiul Pădurii, care stă pe o pernă, molfăindu-și pumnul și așteptând-o pe Big Rita. Reușesc să-i șterpelesc bricheta, una de metal, Zippo, o recompensă satisfăcătoare. Nu bagă de seamă.

Are sens