"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » „Parașutați în infern” de Edgard Thome

Add to favorite „Parașutați în infern” de Edgard Thome

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Hai, ştergeţi-o ! Luaţi-vă răniţii... Inapoiaţi-vă spre est. La douăzeci de kilometri de-aici, la Landivisiau, o să găsiţi un lagăr de prizonieri. Eu unul, nu mă pot ocupa de voi.

Am inventat pe loc lagărul de la Landivisiau, ca să scap de ei.

Acum, când sunt dezarmaţi, n-au decât să se ducă la naiba !

De fiecare dată când, în zilele următoare, vom face prizonieri, îi voi trimite la Landivisiau. Unii se vor duce de-a binelea într-acolo şi, pe drum, vor fi luaţi de către cei din Rezistenţă. Alţii, mai isteţi, se vor 257

Edgard Thomé – Parasutati in infern

duce la unităţile lor, unde vor povesti cum i-am atacat, înmulţind cu zece numărul atacanţilor...

Am aflat mai târziu că Landivisiau era renumit pentru târgul lui de cai. Aşa că puteam foarte bine să îndrept intr-acolo nişte măgari.

Mă întorc spre echipa mea :

—Terminat pentru astăzi ! Strângeţi armele abandonate şi... la drum ! Avem vreo doisprezece kilometri până la culcuşul nostru din pădure şi mai puţin de trei ore până se luminează de ziuă.

7 august, după-amiază

Am dormit ca nişte îngeraşi. Mestecăm fără tragere de inimă

raţiile noastre deshidratate : porridge sub formă de plachete, care-ţi împăstează gura umflându-se în salivă, carne uscată, comprimată în cubuleţe mici care, umezindu-se, începe să miroasă puternic a hoit. În afară de ciocolată şi de chewing-gum, e mai degrabă îngreţoşător.

Cum sunt singurul care ştiu într-adevăr să fac focul fără să iasă fum, îmi asum corvoada ceaiului.

― Să te afli în Franţa... şi să fii nevoit să bei ceai ! Trebuie să

recunoaşteţi, domnule locotenent că...

— Bine, bine, pricep... Cred şi eu că ne simţeam mai bine la ferma Bouguennec... Ştiu... Dacă sunteţi cuminţi, poate că ne-ntoarcem acolo, la urma urmei. Mă duc să văd ce se întâmplă la fermă şi, dacă

totul merge bine, vin să vă iau.

— Vă duceţi singur, domnule locotenent ?

— Bineînţeles, Lucien, ipocrit ce-mi eşti ! Fata cea mai mare a gazdelor noastre e nostimă, nu-i aşa ? Hai, vino cu mine !

Chiar aşa şi e, fata cea mai mare a familiei Bouguennec e simpatică foc. E învăţătoare, şi l-a dat gata pe Klein, după cum am 258

Edgard Thomé – Parasutati in infern

impresia că şi reciproca e valabilă.

― Hai la drum.

— Hai la drum !

Totul e liniştit în jurul fermei. câinii ne întâmpină gudurându-se, ca şi cum ar fi vorba de nişte vechi cunoştinţe. Şi-ai casei ne întâmpină cu bucurie.

— Nu sunteţi decât voi doi... Şi ceilalţi ?

— Ceilalţi ? Le e dor de casa dumneavoastră. Le-am promis că-i aduc şi pe ei dacă nu-i nici un pericol şi dacă n-aveţi nimic împotrivă.

— Nimic neobişnuit de când aţi plecat de aici... Şi nouă ne-a fost urît.

― Să mă duc după ei, domnule locotenent ?

―Nu, Lucien, rămâi aici, mă duc eu.

Ora cinci ne găseşte strânşi în jurul unei mese de sărbătoare.

Paul Le Hir a venit şi el : pe el mezina familiei Bouguennec îl aduce întruna la fermă...I-am întâlnit de altfel, după război, căsătoriţi şi, pe cât mi-am putut da seama, fericiţi.

O masă bretonă ca de sărbătoare te împacă eu viaţa, dar nu te ajută să întinzi capcane. Mă gândesc că e mai înţelept să renunţăm la orice operaţie pentru noaptea aceea şi să ne culcăm : toată lumea are nevoie de odihnă !

26

DEPOZITUL DE MUNIŢII

8 august

M-am dus din nou să observ depozitul de muniţii. Mă sfidează

şi mă sâcâie. Sistemul de apărare e acelaşi şi, ca şi mai înainte, nu poate fi vorba să-i venim de hac atacându-l.

259

Edgard Thomé – Parasutati in infern

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com