"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "Хозяйка замка Мотт-энд-Бейли"- Тани Акентьевой

Add to favorite "Хозяйка замка Мотт-энд-Бейли"- Тани Акентьевой

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Как только монарх входит в гостиную, тут же встаю, делаю реверанс и выжидательно поглядываю на Бенедикта. Тот кивает, давая понять, что всё хорошо и мне не стоит тревожиться.

— Кларисия, мы уезжаем! — холодно бросает король супруге, затем подходит ко мне. — Баронесса Осборн, прошу простить нас, но обед отменяется. Возможно, в следующий раз. Сейчас же нам нужно срочно возвращаться в столицу.

— Как вам будет угодно, Ваше Величесво. — слегка кланяюсь. — Мне очень жаль, что наше знакомство было омрачено этим событием.

— Полно, баронесса. В этом нет вашей вины. А с вами... Мы ещё обязательно увидимся.

— Я пригласила баронессу посетить наш дворец. — слащаво произносит королева и встаёт рядом с супругом. — И я бы очень хотела присутствовать на их свадьбе. Леди Катарина, я надеюсь, вы подумаете, и примите моё предложение — провести вашу свадьбу в нашем дворце.

— Прошу простить меня, ваше Величество. — произношу мягко, но уверенно. — Но мы вынуждены отказаться от вашего щедрого предложения. В баронстве слишком много дел, и у нас совсем не остаётся время на празднества.

Королева недовольно вздыхает. Король сурово поджимает губы.

— Милая, королевской чете не принято отказывать. — слышу шёпот Бенедикта у себя за спиной.

— Ох! — прикрываю пальцами рот, склоняю голову и добавляю: — Прошу прощения...

Неожиданно король громко смеётся, затем произносит:

— Вы неотразимы, баронессы. Отказать королеве! — с его губ слетает смешок, который он прячет в кулак, делая вид, что прочищает горло. — И я даже прощу вам эту дерзость. Ведь вы совершенно правы! Сейчас у вас есть дела поважнее, чем потакать прихотям королевы. Дорогая, — король поворачивается к супруге. — Ты ведь не сердишься на баронессу?

Королева расстроенно вздыхает и качает головой.

— Вот и прекрасно. Тогда нам пора отправляться в путь.

Мы провожаем королевскую чету до кареты, где королева прощается с нами и скрывается в недрах своего экипажа. Король же не спешит последовать за своей королевой.

Ещё какое-то время он с задумчивым видом разглядывает на нас с Бенедиктом, затем произносит:

— Баронесса, я хочу поблагодарить вас.

Вскидываю удивлённый взгляд на монарха.

— Да-да, вы не ослышались. — губы короля растягиваются в улыбке. — Ваше прошение... Я не ответил на него, но всё же, оно навело меня на определённые мысли. Вы и моя королева правы: нам действительно пора пересмотреть наши законы. По возвращению во дворец я подготовлю новый указ. Отныне женщины станут иметь такие же права, как и мужчины. Вам же, ваша Светлость я даю полную свободу действий. Ваши зарисовки волшебны, и я буду только рад, если вам удастся воплотить их в реальность. Если же вам потребуется моя помощь, то вы всегда можете ко мне обратиться.

— Благодарю вас, Ваше Величество.

Король прощается кивком головы и скрывается внутри кареты. Экипаж тут же трогается.

Бенедикт обнимает меня за талию и прижимает к себе.

Склоняю голову ему на плечо и, смотря вслед удаляющейся карете, спрашиваю у него:

— Его поймают?

— Король обещал разобраться и по всей строгости наказать всех, кто принимал участие в этом покушение. Я уверен, Б`Йорд больше никогда не появится здесь.

— Надеюсь... А мы? Наша жизнь уже не будет прежней?

Бенедикт разворачивает меня к себе и прижимается своими губами к моим.

— Она станет ещё лучше... — шепчет мне в губы. — Не обещаю, что будет легко... Но мы вместе, а значит, мы справимся...

— Люблю тебя... — шепчу в ответ.

— Больше жизни... — отвечает он.

***

День возвращения королевской четы во дворец

Покои королевы

Как только королева осталась одна, её лицо искривилось от ненависти.

Женщина была не просто рассержена, она пребывала в безумной ярости.

С губ её безостановочно срывались ругательства.

— Дрянь! Какой же редкостной дрянью оказался этот Б`Йорд! Только подумать, в моём стакане был яд! — она передёргивается от отвращения. — А если бы я тогда испила этой воды? Господь Всемогущий! Я ведь могла умереть! Нет... Это покушение не сойдёт ему с рук. Этот мерзавец не отделается обычным судом. Его постигнет более жёсткая кара!

Женщина стремительно приближается к выходу, рывком распахивает створки дверей и не терпящим возражения голосом, приказывает охране, что изваяниями застыли у порога её королевских покоев:

— Немедленно призвать ко мне начальника стражи!

Один из стражников опускает низкий поклон и едва ли не бегом устремляется выполнять приказ своей королевы.

Сама же она, возвращается в комнату и, присев в кресло, задумчиво хмурит лобик.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com