"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Add to favorite 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

стреножить коня, попросил бы у почтенного хозяина веревку, зачем же

хватать без спросу? Вы уж не сердитесь на него, уважаемый хозяин, –

продолжал он. – Не стану обманывать вас, но конь этот действительно

не краденый. У белого коня, на котором я ехал из Китая и добрался до

реки Инчоу-цзян, была сбруя. Но совершенно неожиданно дракон, который отбывал наказание в этом потоке и совершенствовался там, выскочил из воды и проглотил его вместе со сбруей. И только

благодаря моему ученику, который обладает чудесным даром, а также

великой милости бодисатвы Гуаньинь, нам удалось поймать этого

дракона. Бодисатва превратила его в белого коня, точь-в-точь такого, какой был у меня, велела ему служить мне и сопровождать к

обиталищу Будды, в Индию. Не прошло еще и дня, после того как мы

переправились через реку, и вот попали к вам. Поэтому-то наш конь

без сбруи, мы не успели ее достать.

– Вы не сердитесь на меня, учитель, что я позволил себе

пошутить немного, – стал извиняться старик. – Я не думал, что ваш

ученик примет мою шутку всерьез. Когда я был молод, у меня

водились деньги, и я любил хороших рысаков. Ну, а потом с годами

отяжелел и как приехал сюда уж больше не занимался этим делом. Я

согласился быть служителем этого храма, совершаю богослужения, возжигаю фимиам, совершаю жертвоприношения. Мои благодетели, живущие в деревне за храмом, не забывают обо мне. Они собирают

для меня подаяния. Однако до сих пор у меня сохранилась сбруя, которою я когда-то больше всего дорожил. Несмотря на всю мою

бедность, я никак не мог решиться продать ее. Но после того, что вы

мне рассказали, узнав, что сама бодисатва спасла этого священного

дракона и, превратив его в коня, заставила служить вам, я считаю

своим долгом хоть чем-нибудь вам помочь. Завтра я достану сбрую и

преподнесу ее вам, почтенный отец. Надеюсь, вы не откажетесь

принять от меня этот скромный дар.

Сюань-цзан был тронут до глубины души и выразил старику свою

искреннюю признательность. После того как все поели и послушник

прибрал со стола, зажгли фонарь, приготовили постели и отправились

на покой. На следующий день, поднявшись рано утром, Сун У-кун, обращаясь к Сюань-цзану, сказал:

– Учитель! Вчера вечером хозяин обещал дать нам сбрую.

Напомните ему об этом!

Не успел он это сказать, как увидел, что старик несет полный

комплект сбруи. Здесь были и седло, и уздечка, и аркан, в общем все, что полагается. Подойдя к ним, старик положил все это на землю и

сказал:

– Разрешите преподнести вам мой скромный дар, учитель!

Сюань-цзан с благодарностью принял подарок и велел Сунь У-куну надеть все это на коня. Сунь У-кун внимательно осмотрел

каждую вещь и убедился в том, что сбруя действительно отличная.

О ней даже сложены стихи:

Как серебро звезды, горят сплетенья

Узоров на поверхности седла.

И кожа драгоценного сиденья,

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com