"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Add to favorite 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

У реки Сыпучих песков

Поворотов всего восемьсот,

Три тысячи бурных потоков

Всесильны и глубоки,

Не плавает даже перо

На поверхности этих вод,

На самое дно уходят

Тростниковых цветов лепестки… [192]

И вот, когда учитель со своими учениками читал эти стихи, река

вдруг забурлила и по ней пошли огромные, как горы, волны. В тот же

момент из реки выскочило чудовище, безобразное и свирепое на вид.

Чудовище бросилось к берегу и ринулось прямо на Сюань-цзана.

Однако Сунь У-кун схватил в охапку своего учителя и мигом очутился

с ним на высоком берегу, избежав таким образом опасности. Чжу Ба-цзе тут же бросил на землю свою кладь и, взмахнув граблями, хотел

ударить чудовище. Но чудовище, выставив свой посох, предотвратило

удар. И вот на берегу реки Сыпучих песков разгорелся бой.

Противники состязались в отваге.

Встревожена ими Сыпучих песков река,

У берега схватки кипели безмерно жестоки,

Один возглавлял в небесах до опалы войска,

Другой был знаток церемоний в небесном чертоге.

И каждый с врагом своим был до сраженья знаком, Они на небесных приемах друг друга встречали, И каждый позорно нарушил небесный закон,

И оба по воле небес очутились в опале.

Мелькает оружье противников по сторонам,

И знают они, что смертелен единственный промах, И посох походит на режущий бивень слона,

И когти на граблях – как будто на лапах драконьих.

Один из них в темных глубинах реки обитал,

Безжалостно всех проходящих людей пожирая,

Другой же, прозревший, на путь добродетели встал, Достичь совершенства служением Будде желая. [193]

Раз двадцать они схватывались друг с другом, но трудно было

определить, кто из них выйдет победителем. Между тем Сунь У-кун, охранявший Сюань-цзана, отвел в сторону коня и сложил вещи. Глядя, как Чжу Ба-цзе бьется с чудовищем, он в ярости заскрипел зубами,

горя нетерпением вступить в бой. Наконец, не выдержав, он взял посох

и, подойдя к Сюань-цзану, сказал:

– Вы, учитель, посидите здесь и ничего не бойтесь. А я пойду

позабавлюсь немного.

Напрасно уговаривал его Сюань-цзан не ходить, удержать его

было невозможно. Издав резкий свист, он одним прыжком очутился на

берегу реки. Между тем бой был в самом разгаре и уйти с поля боя не

представлялось никакой возможности.

Тогда Сунь У-кун размахнулся и изо всей силы опустил посох на

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com