"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 😍💣,,Госпожа Медовой долины. Лапушка'' - Анна Лерн

Add to favorite 😍💣,,Госпожа Медовой долины. Лапушка'' - Анна Лерн

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Когда пришла миссис Сигер, мое настроение было бодрым. Ребра, конечно, болели, но это теперь казалось такой мелочью!

- Я принесла завтрак, - экономка поставила поднос на столик. – Его сиятельство сегодня не захотел видеть вас за столом.

- Меня уже предупредили, - я сняла салфетку с подноса. – И мне все равно. Скажите, миссис Сигер, я могу пользоваться библиотекой?

- Думаю, да. Никаких распоряжений по этому поводу не поступало, - женщина удивленно посмотрела на меня. – Вы хотите читать?

- А что еще делать? Кстати, надеюсь, мне можно гулять в саду? – спросила я, намазывая хлеб желтым сливочным маслом.

- Конечно, леди! – улыбнулась экономка. – Это ведь не тюрьма! Если хотите, перед обедом я покажу вам сад. Там очень красиво!

- Очень хочу, - мои вкусовые рецепторы взрывались от нежности масла, аромата клубничного джема, лёгкой горечи чая. Они были настолько естественными, что хотелось петь.

Раздался стук, и миссис Сигер открыла дверь.

- Леди… Доброе утро.

- Доброе утро, - услышала я голос Мариэллы Бингли. – Миссис Сигер, оставьте нас.

- Да, леди, - экономка вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.

- Здравствуйте, Анжелика, - любовница графа окинула меня изучающим взглядом. – Приятного аппетита.

- Спасибо, - я продолжала жевать, не глядя на нее. – Чем обязана вашему визиту?

- Я хочу поговорить с вами, - она присела на стул, обитый парчой. – О вашей кузине.

- А что с ней? – я вспомнила, что за столом они обсуждали, как было бы хорошо выдать какую-то там кузину замуж за Лероя.

- Пригласите ее в гости. Это будет уместно. Ведь замужней девице всегда хочется похвастаться своим новым домом. А насколько я знаю, вы с леди Френсис близки, – Мариэлла замолчала, а потом добавила: - Если вы переживаете о ее кхм… глухоте, то не стоит. Леди Френсис здесь никто не обидит.

Так она еще и глухая? Отлично… Интересно, Лерой в курсе, что ему уготовано?

- Хорошо, я приглашу ее, - кивнула я. В конце концов, меня все это не касалось. Да и как бы выглядел мой отказ?

- Его сиятельство желает, чтобы вы сделали это прямо после завтрака, - с нажимом произнесла Мариэлла. – Хорошо?

- Хорошо, я сделаю это сразу после завтрака, - я бросила на нее недовольный взгляд. В этом доме можно поесть спокойно?

- Благодарю вас, леди Анжелика, - она поднялась и пошла к двери. Потом обернулась, словно хотела что-то сказать, но, видимо, передумала. Когда за Мариэллой закрылась дверь, я возмущенно прошептала:

- Куда писать-то? «На деревню дедушке?».

Вопрос с адресом кузины решился сам собой. После того как леди Мариэлла ушла, в комнату вернулась миссис Сигер. Она бросила на меня очередной жалостливый взгляд и сказала:

- Я отправлю в городской дом вашей тетушки, лакея с письмом. Хорошо, что они решили после вашей с графом свадьбы остаться в Нордейле до самого лета. Скоро начнется сезон балов и возможно они надеются получить приглашение на один из них.

- Откуда вы знаете? – удивилась я, на что женщина с улыбкой ответила:

- Слышала разговор между леди Мариэллой и вашим мужем.

Видимо здесь все друг друга подслушивали и совершенно не гнушались этим занятием. А я чем хуже? Чем больше услышат мои уши, тем больше узнает моя голова.

- Хорошо. Я сейчас напишу письмо, - я подошла к красивому бюро из красного дерева и посмотрела на хрустальную чернильницу. Рядом с ней лежало перо. И как этим пользоваться?

- Тогда я отнесу грязную посуду на кухню, а потом вернусь за письмом, - экономка взяла поднос и оставила меня ваять послание кузине.

- Ладно… - я присела на стул, взяла из стопки чистый лист, после чего макнула перо в чернила. – Вроде бы так делают или нет?

В исторических фильмах герои лихо выводили буквы, поскрипывая пером по бумаге. Я же сразу посадила огромную кляксу. Пришлось взять еще лист, а потом второй, третий… Через минут десять стараний, у меня все-таки вышло нечто более или менее приличное. И очень короткое.

«Дорогая кузина Френсис! Я буду очень рада, если вы с тетушкой примите мое приглашение, погостить в доме моего мужа. Леди Анжелика Саффолк».

Хватит и этого. Хорошо хоть я запомнила свое полное имя… Мой взгляд упал на интересное приспособление, и я догадалась, что это песочница. Песком присыпали свежие чернила, чтобы они быстрее высыхали. Все получилось с первого раза, что не могло не радовать. Я с любопытством принялась рассматривать кругленькие буквы, похожие на вереницу сказочных гномов, держащихся за руки. Как я пишу на чужом языке? Разговариваю? Не чудо ли?

- Значит, я живу в городе под названием Нордейл, - вслух произнесла я, смакуя это слово на вкус. – Уже что-то.

Когда пришла миссис Сигер, я уже запечатала свое послание в конверт. Экономка пообещала вернуться до обеда, а я осталась ждать ее, чтобы вместе прогуляться по саду.

Но мне даже в голову не могло прийти, что моя записка заставит родственниц примчаться буквально к обеду. Даже не зная местных правил приличия, я понимала, что это не очень подобающее поведение.

В дверь постучали, и в комнату заглянул слуга, который провожал меня на ужин в столовую. Кажется, его звали Рони.

- Ваше сиятельство, к вам посетители. Леди Элиза Хоггарт и ее дочь леди Френсис Хоггарт. Они ожидают вас в гостиной.

Я пошла следом за ним, изнывая от любопытства. Если рассуждать логически, то, скорее всего столь быстрый визит инициатива тетушки. Вряд ли глухая девочка что-то решала в их семье.

Для меня все происходящее напоминало лирический роман викторианской эпохи. Люди казались персонажами, а я смотрела на них со стороны, словно в экран телевизора.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com