"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "Попаданка в книгу. Оставьте злодея в покое!" Джейд Дэвлин и Carbon

Add to favorite "Попаданка в книгу. Оставьте злодея в покое!" Джейд Дэвлин и Carbon

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Тьфу, блин. Пришел муж и всю романтику опошлил, — пробухтела я сама себе под нос и демонстративно повернулась к Лексу задом, к землянике передом. А вон там у нас еще и огурцы, кажется… были когда-то. Или это кабачки? Сейчас разберемся.

— Элоди, где наши большие садовые ножницы?

— А-а-а-а…

— Не стони, мы еще даже не начинали толком работать!

— Сколько комнат готово? — Я медленно вела пальцем по списку обязательных дел, который сама же и написала неделю назад. Как раз когда мы только узнали о будущем приезде комиссии и ее составе.

— Около двадцати на втором и третьем этажах, госпожа хозяюшка, — отвечал лейри-дворецкий. Как я поняла, парнишка был скорее домовым, а не лешим, как первый. Это я поняла тогда, когда осознала, что мой главный помощник просто не способен уйти дальше трехсот метров от порога. Но тем не менее все они назывались лейри.

— Что, успели досушить после ремонта? Вот это вы молодцы. А большая столовая рядом с кухней?

— Камин докладывают, копытные эти ваши. Обещались к вечеру закончить, — отрапортовал парень.

— Туры, хм… Могут и не успеть, слишком непривычное для них дело. Ладно! Устроим ужин-пикник на лужайке перед домом. Там, где из кустов удалось выстричь розарий. Так… — Я снова заглянула в толстую потрепанную тетрадку. — Сколько оленьих туш на леднике?

— Три. Ушли олешки, им аккурат сезон размножаться, за перевал ушли, негоже их теперь стрелять, — расстроился, что не выполнили план, лейри по имени Ной. — Еще одного лося-шатуна забили, но у него мясо не такое мягкое, господам не по нраву.

— Ничего, сварим в трех водах в течение четырех часов, и будет мягче ягнятины. Или в кишмише замаринуем.

— Кишмиш? А, актинидии, — кивнул парень. Некоторые мои слова он понимал интуитивно. Лекс говорил, что это моя привилегия как хозяйки этой земли.

— Угу… а что с утками? — продолжила я зачитывать список.

— Селезней с озера набили, полтора десятка висят ощипанные, половину уже в рассоле замочили, завтра коптиться подвесим за сараями, чтобы запах в долину уносило и гостей не беспокоило.

— Кабачки? Ага, два короба… Морковь? Тоже порядком надергали, уже новую посеяли. Лук… огурчики первые… угу… Земляника для десертов? Если с умом расходовать, то хватит… Молоко наши овечки обеспечат, сделаем мороженое. Грибы? Что там Рыжик говорил про древесные пылевые трюфели?

— О-хо-хо… забалуете цветочную мелочь, сами не рады будете. — Парень покачал головой так, будто был седоусым стариком, отчитывающим внуков. Хотя возраст лейри мне никто не говорил, а то, что внешность этих существ может быть обманчива, я еще по лешему на входе поняла. — Эти крылатки за столичную конфету матку из гнезда продадут, не то что пылевики из самых заповедных дубрав. Но на соусы к мясу набрали. Трюфелями хоть что полей, в яство превратится, так что гости будут довольны. Чтоб им пусто было, аспидам, надумали госпожу хозяюшку проверять!

— По всем пунктам согласна, — хмыкнула я. — Что там сторожки на дороге, еще не сработали? До заката приедут или по темнякам будем огни жечь для встречи?

— Да уж доедут и по сумеркам! Вон, в этом году светляков поналетело, — фыркнул лейри. Интересно, что кроме рыжего лесовика и домового Ноя, никто из местных так и не назвал своего имени. Перваякухарка, вторая кухарка, первая горничная, вторая горничная, главная овечка, младшая овечка… или это потому, что они девочки? Мальчикам можно свои имена кому попало разбалтывать, а дамы стерегутся?

Ну, я не стала настаивать. Тем более что в основном с лейри общался муж. Его они слушались не просто беспрекословно — они будто мысли угадывали. А вокруг меня кружились осторожными пчелками, изредка подлетая поближе с одной-единственной целью — умаслить чем-нибудь приятным или вкусным. Словно подлизывались и заодно проверяли, ничего ли не случилось с госпожой женой, а то, не дай лес, коленку ударит — прилетит от хозяина по самые щи.

Подозрительно — аж по уши. И главное, никаких сил и ни минуты времени нет, чтобы прижать всех скопом к теплой стеночке и допросить с пристрастием. Потому что чертова комиссия на носу!

А еще у меня принц к поместью прилип намертво, никак не соглашается свалить на фиг навстречу проверяльщикам. Даже под давлением моей силы, как владелицы поместья!

Наоборот, Рояль мужественно и торжественно заявил, что лично проследит за тем, чтобы визитеры ни в чем не превысили своих полномочий и не солгали в отчете.

Ну-ну…

А дрова рубить напротив теплицы, где мы с Элоди каждый день огородничали, стало прямо-таки традицией среди моих мужа и деверя. Обязательно по пояс голышом, чтобы покрасоваться.

Роэль даже в меру подрумянился и уже не был похож на голубоватый труп принца. Сгорел, конечно, в первый же день и потом лежал весь в сметане, как заливной пирог с королятиной. Принять магическую помощь от Лекса он гордо отказался, а потому маялась с его высочеством стонущая от боли в перетруженной спине Элоди. Но примерно на третий день они оба более-менее акклиматизировались.

А еще у нашего Рояля мышцы от тяжелого колуна прорисовались четче. Но все равно, на мой вкус, с Лексом ему не сравниться. И не только на мой. Элоди теперь тоже больше на бывшего принца смотрела, чем на нынешнего. И упорно спала со мной в одной кровати. А я ее не гнала. Потому как на фоне страшных подозрений боялась супружеского долга. На всякий случай.

Вот отделаемся от комиссии, потом от Рояля, потом от героини и ее проблем… тогда и будем думать в сторону приятного совместного времяпрепровождения.

— Едут! — Громкий возглас со двора выдернул меня из моих мыслей.

Я даже на носочки встала, чтобы лучше разглядеть из окна движущуюся к нам процессию: несколько внушительного размера карет в сопровождении конной охраны. Возглавлял кавалькаду статный мужчина на белом единороге.

Так… я протерла глаза, проверяя, не мерещится ли мне. Всмотрелась еще раз, и да. Действительно единорог. Разве что рог у высокой лошади был не один, а два. Второй поменьше и ближе к носу. Как у носорогов. То есть все же не единорог. Двурог!

Засмотревшись на необычную лошадь, я не сразу обратила внимание на всадника. А стоило бы.

Юльвар Арнау. Все, что я успела заметить, это развевающийся на ветру белый плащ и серебристо-пепельные волосы. И задранный чуть ли не к небу нос.

Как нарочно, именно в этот момент большая стая магических светлячков вылетела из придорожного кустарника и неоново-золотистым облаком закружила над процессией, постепенно смещаясь от ворот в сторону здания. Точно к моему окну.

Я отпрянула вглубь комнаты и досадливо мотнула головой. Зар-р-раза! Ладно, все равно гостей у ворот встречает Лекс. А я останусь в доме, куда большинство светящихся маленьких предателей не пролезет.

Авось пронесет. Сейчас еще и страховку позову:

— Элоди? Элоди, ты куда убежала? Дорогая, гости практически прибыли! Мы ведь договорились встречать их вместе!

Когда процессия подошла вплотную, первое, о чем я подумала, было: «Красив, чертяка». Отрисовка в новелле не передавала и половины великолепия живого персонажа.

Юльвар действительно буквально был воплощением самого слова «маг». Необычные серебряные волосы, странного цвета глаза, переливающиеся разными оттенками, обилие украшений-артефактов, плащ с подложкой из рун и скакун-двурог. Одно портило впечатление: абсолютно пустой, со слегка проглядывающим презрением взгляд.

Нарцисс-умник, маньяк, фанат своего представления о науке и магии. Может разложить на атомы собственную мать, если это будет нужно для какого-нибудь эксперимента.

Его холодное любопытство пугало даже в тексте. А вживую…

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com