"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Попаданка в книгу. Оставьте злодея в покое!" Джейд Дэвлин и Carbon

Add to favorite "Попаданка в книгу. Оставьте злодея в покое!" Джейд Дэвлин и Carbon

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Боже, тебя что, служанка леди Альбы незаметно покусала?

— Мы пили вино, — на удивление мрачно признался муж. — Потом ты надо мной снова издевалась. И не дала… ничего. Кроме того же вина. Которое нам принесли в спальню. Четыре кувшина, женщина! Как вообще в тебя столько влезло? — И Лекс махнул рукой куда-то влево.

Я приподнялась на подушках и посмотрела, куда показывают. Ого! Нехилые кувшинчики. Литра по полтора. И не четыре, а целых шесть…

— Это мы столько вылакали?! А по поводу?!

— Ты решила меня зверски «пытать», что и начала проворачивать с переменным успехом. Видимо, первый кувшин был для храбрости, а потом уже… — Настроение у мужа явно было преотвратное. Кажется, большую часть вина вылакал именно он, а потому сейчас страдал сильным похмельем.

— Да какая там храбрость, что я, без ста грамм мужчину не… не замучаю?! — Я вовремя закашлялась и поправилась. — А потом для чего пила? И тебя отстегнула…

— Хоть за это спасибо, — мрачно ухмыльнулся Лекс и потер виски. Потом перегнулся через меня и достал с пола еще один кувшин. В котором даже что-то плескалось. — Будешь? Тут по паре глотков, просто чтобы чуть прийти в себя.

— А магией никак?

— Я сейчас не в состоянии. Попробовать могу, но за результат ответственности не несу. Можешь попросить Юльвара, тот с удовольствием проверит пару своих наработок на добровольном подопытном.

— Нет уж. — Я с большим подозрением принюхалась к вину в кувшине. Пахло довольно приятно. И подозрительно знакомо. Неужели я вчера и правда налакалась, как последняя пьянчужка, вместо того чтобы вытрясти из мужа признание?! Вот дура!

— Вставай, моя радость. — Лекс подозрительно быстро приходил в себя после пары глотков вина с похмелья. — Если ты не забыла, у нас в поместье незваные гости с проверкой. А ты все еще девственница!

— Что, прям счас? — Я не смогла не возмутиться. Да что ж такое, ни минуты покоя! Я в книгу попала или в дурдом?

— Ага. Прямо сейчас надо вставать и идти думать, что нам делать дальше. Держать проклятую нечисть в своем поместье не лучшая идея. И это я сейчас не про членов комиссии. Пусть они и недалеко ушли от данного определения. — Мужчина устало зевнул, прикрыв рот ладонью. Не выспался, что ли?

— Это ты про заразную служанку? — Я села на край кровати, машинально отметив, что рубашка на мне завязана у горла и панталоны надеты. Облегченно выдохнув, спустила ноги на коврик и нашарила балетки. — А что мы можем с ней сделать без большого круга шаманов?

Упс, снова не успела вовремя прикусить язычок. Это в новелле главная героиня и Ко после долгих мытарств, двух битв, одного похищения, провала в пещеру и еще какой-то фигни, которую я плохо запомнила, добралась-таки до разгадки. Заодно и обзавелась союзниками в виде диких племен из степи. С помощью их шаманов зомби-апокалипсис удалось победить буквально в последний момент.

А нам что делать? Ну, кроме того, что одной попаданке надо бы поменьше болтать?

— Для начала покажем эту девушку всем старшим лейри, — пожал плечами Лекс, потягиваясь на постели, словно кот. — Раз уж она попала не куда-нибудь, а в наше поместье, этому должно быть объяснение. Изначально такая халатность со стороны магических созданий меня смутила. Обычно даже люди сюда редко добираются, а людские болезни еще реже. Думаю, ты понимаешь, что это не просто так. Тот же леший, как ты его зовешь, должен был избавиться от потенциальной опасности еще на границе. — Мужчина кое-как пригладил волосы, оглядываясь в поисках своей одежды. — А если с этой заразой не сладят лейри, то у нас в «команде» есть два самых сильных мага империи. Один из которых специализируется на изучении редких и неизвестных феноменов магии. Припряжем Юльку, пусть у него голова болит.

— Угу, рыжий леший уже предлагал мне сожрать всю комиссию в полном составе, — мрачно покивала я, набрасывая просторное полудомашнее платье прямо на сорочку. За окном едва рассвело, на улице прохладно. Гости еще наверняка спят, так что можно не выпендриваться в корсетах и сходить спокойно в оранжерею и на огород, все проверить. Заодно подумать и поговорить.

— Зря ты не согласилась. — Лекс тоже не стал рядиться в парадное, только накинул свободную рубашку и обулся. — Пойдем к роднику, там и умоемся? Заодно чистейшая водичка с драконьих гор поправит здоровье. Там с утра все стадо на водопое, поспрашиваем барашков, что они думают о внезапной заразе.

— Почему барашков? — машинально переспросила я, без возражений опираясь на руку мужа.

— Потому что двуликие лейри-оборотни кое что смыслят в магических проклятиях, при которых меняется облик. А те, что выбрали путь травы, тем более могут подсказать нужное решение.

— Это ты сейчас так изящно намекнул на то, что овцы — существа травоядные?

— Именно. Лучше них в целебных травах не разбирается никто. Даже леший.

Ну что делать, я пошла, куда позвали. Холодная водичка из родника в дальней части сада казалась сейчас даже важнее разгадки зомби-апокалипсиса.

Только вот…

Откуда это странное чувство, будто я забыла что-то очень важное? Случившееся совсем недавно. Буквально вчера?

И почему я все же вместо того, чтобы довести пытки до конца, принялась пить с Лексом вино?

Подозрительное дело… я этого так не оставлю! А что, если спросить у лейри не только о заразе, но и о моем муже? Раз уж они его так уважают и будто бы давно знают?

— Ишь, шастают. — Миленькая девочка-овечка, очень похожая на анимешную картинку косплеерши в своем платьице с воланами и прическе-кудряшке, неодобрительно оттопырила пухлую губу, скосив карие глаза в сторону компании фрейлин, расположившихся в беседке. — Особенно эта, в красном!

— Мне она тоже не очень нравится, — со вздохом призналась я, забирая у овечки маленькую корзинку с волшебно ранней оранжерейной малиной и оглянувшись через плечо на леди Альбу. — Но сделать мы ничего не можем. Это «гости», — последнее было сказано с легким нажимом. А то мне что-то не понравилось задумчиво-хищное выражение нежных овечьих глазок.

— Очень жаль. Из нее вышла бы хорошая капуста. Вкусная! — вздохнула вторая белобрысая кудряшка, похожая на первую, будто сестра-близнец. У овечек разве что цвет платьев немного отличался, а в остальном они выглядели клонированными Долли.

Я мысленно икнула. Вот тебе и стадо вегетарианцев! Живьем они людей не едят, зато выращивают на них разную зелень. Хорошая стратегия для мирных травоядных лейри!

— Капуста у нас и без столичных вредин хорошая. Тем более кто знает, что они там в этих грязных городах едят, вдруг отравят почву. Вы лучше вот что… скажите мне, милые, как давно вы знакомы с его бывшим высочеством, моим мужем?

Так себе перескок с одной темы на другую, но что уж поделать. Я вообще выбралась в сад не столько за малиной и фрейлинами, сколько ради этого вопроса. И не задала его в лоб, сначала пообщалась с лейри на отвлеченные темы. Так что я молодец и мне нужен ответ!

— Да недавно познакомились, — мотнула кудрявой головой первая овечка, — лет пятьдесят как господина знаем.

— Сколько?! — Я чуть не уронила корзину с малиной.

Погодите… погодите! Но Лексу всего двадцать пять, я точно помню из текста новеллы.

— Ну, может, чуть больше или меньше, — поспешила на помощь сестре вторая овечка. — Мы в человеческих годах плохо разбираемся, вы ведь на такие маленькие отрезки их делите, что некоторые лейри едва моргнуть успевают.

— Кхм… — Я окончательно запуталась. — То есть вы все же знали господина Алексина до того, как мы с ним приехали в Ласточкино Гнездо?

— Эм-м-м… — Одна овечка сделала большие глаза и посмотрела на вторую овечку. — А он куда-то уезжал?

— Ну да, выходил вроде ненадолго, — наморщила лоб блондинка номер два.

— Что-то вы путаете, милые, — попыталась разобраться я. — Это ведь земли О’Райли. Как его высочество мог побывать здесь раньше? Тем более что он учился в академии магии, а оттуда не отпускали на каникулы даже во дворец.

Овечки снова переглянулись и синхронно пожали плечами.

— Люди любят делить между собой то, что им не принадлежит. Мы тут как жили, так и живем, а кто там покупает или дарит землю — неважно.

— А почему слушаетесь меня в таком случае? — Мне стало так интересно, что на секунду я забыла даже о Лексе и его секретах.

— Нам нетрудно. Вы с господином забавные. И еще ваша кровь хорошо влияет на долину. Когда вы сидите дома, а не бегаете где-то далеко, здесь приятно жить и много еды.

— Понятно, что ничего не понятно. Но вернемся к нашим баранам… тьфу ты, к моему мужу. Когда он бывал здесь раньше? — Я с упорством рогатеньких собеседниц решила игнорировать их иносказания. Если задать один вопрос в разной форме несколько раз, есть шанс, что кто-то да проболтается.

— Ну, когда мы только-только познакомились, кажется? Это когда он заключил договор на защиту и… — Овечка запнулась, получив тычок локтем от сестрицы.

Одновременно с этим я почувствовала, что у меня резко закружилась голова. А откуда-то со стороны дома донесся сердитый крик мужа:

— Ирма, Ишма! Софи!

Are sens