"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Гримстоун''- Софи Ларк

Add to favorite ,,Гримстоун''- Софи Ларк

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Это все, что он говорит. Он не спрашивает, верю ли я слухам, а у меня не хватает смелости вообще что-либо сказать.

Часть меня отчаянно нуждается в информации, но остальная часть меня должна восхищаться тем, какой он хладнокровный, как будто взгляды и шепот не могут его тронуть.

Ты убил свою жену?

Если он этого не делал, это чертовски оскорбительно.

Если он это сделал, он не собирается в этом признаваться.

Ничто не может быть большим доказательством того, насколько я облажалась, чем моя готовность бросить кости.

Встречаться с Джудом на буксире было все равно что быть мамой-подростком. У меня никогда не было фазы бунтаря-бойфренда на мотоцикле — я должна была придерживаться безопасного выбора.

Все в Дейне — это развевающийся красный флаг с мигалками и сиренами наверху.

Но это также ощущается ярко, жгуче и дико возбуждающе, в противоположность моим обычным инстинктам.

Гидеон казался безопасным — и посмотрите, чем это закончилось.

Из меня вырывается маниакальный смешок. Неужели я превращаюсь из фальшивой хорошей девушки в возможного убийцу?

Я не могу настолько плохо разбираться в людях — что бы там ни говорил Джуд.

Селина перестает наблюдать за нами и выходит на открытый песок, чтобы потанцевать с мускулистым парнем в шляпе задом наперед.

Дейн бросает на них взгляд, затем решительно отворачивается.

Интересно, танцует ли он. Кажется, что у него это ни за что не получится, но, возможно, у него это действительно хорошо получается. Когда он кладет руки мне на талию, кажется, что мы уже танцуем.

Я не великий танцор, но желание вывести Дейна на освещенный кострами песок непреодолимо.

— Ты… ты хочешь потанцевать?

Дейн удивленно поднимает голову, как будто не ожидал, что я спрошу. Его рот открывается, а затем он резко качает головой и говорит:

— Нет, — грубо и агрессивно, отводя взгляд.

Отказ бьет как пощечина.

Минуту назад нам было тепло и уютно, мы стояли рядом у камина. Все казалось легким и естественным.

Теперь я не знаю, что сказать или как держать лицо. Я не хочу казаться, что это имеет значение, но это задело гораздо сильнее, чем я ожидала, и теперь я смущена и слишком часто моргаю.

Дейн неловко ерзает. Он вертит бутылку вина в руках, снова открывая рот, как будто хочет сказать что-то еще.

Слишком поздно — Эмма хватает меня за руку.

— Пойдем потанцуем со мной.

Возможно, она слушала, или же она увидела выражение моего лица.

Я позволяю ей вытащить меня на песок, мое тело бездумно движется в такт музыке.

Эмма кладет руки мне на плечи, пританцовывая рядом. Она хорошая танцовщица, босиком по песку, волосы ярче огня.

Дейн наблюдает за нами.

— Откуда ты его знаешь? — Эмма шепчет мне на ухо.

— Его дом прямо рядом с моим.

Она поворачивается, так что мы стоим спина к спине, продолжая танцевать. Ее пальцы скользят вниз по моему запястью, пока мы не держимся за руки. Ее голова прижимается к моей.

— Тебе нужно быть с ним поосторожнее.

Почему-то здесь даже жарче, чем у костра — слишком много теплых тел прижались друг к другу.

Дейн стоит, скрестив руки на груди, и наблюдает за нами.

Эмма поворачивается ко мне спиной, кладет руки мне на бедра и смотрит на него в ответ. Как будто она насмехается над ним.

— Он облажался, — говорит она мне прямо в ухо. — Он опасен.

Едва шевеля губами, я шепчу:

— До меня дошли слухи о его жене.

Эмма не сводит глаз с Дейна.

— Это не слухи. Он убил ее.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что, — Эмма разворачивает меня и заправляет прядь волос мне за ухо, пока мы мягко покачиваемся. — Лайла была моей подругой, и я знаю, что он, черт возьми, лжет.

Сейчас я отворачиваюсь от Дейна, но все равно, я уверена, что он знает все, о чем мы говорим.

— Что случилось?

— Он говорит, что она утонула в реке возле их дома, — Эмма берет меня за руку и кружит, ее пальцы скользят вниз по тыльной стороне моей руки и вдоль позвоночника. — Ты в это веришь?

— Нет, — это вырывается со вздохом. — Не совсем.

Тяжелая рука опускается мне на плечи, пугая меня. Теплое, пьянящее дыхание Тома овевает мое лицо.

— Если ты собираешься с кем-то танцевать, то это должен быть я… Я встретил тебя первым.

— Технически, я встретила ее первой, — говорит Эмма.

Are sens