"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » «Ошибка» Алекс Эдельвайс

Add to favorite «Ошибка» Алекс Эдельвайс

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Если первая фраза была сказана спокойно, то продолжил он уже в резко приподнятом тоне, так, что остальные невольно вздрогнули. Выражение лица Винтерхальтера было каменным.

«Вы что вообще себе позволяете, а? Я спрашиваю — вы что себе позволяете?! У меня слов подходящих нет, да у кого бы они нашлись, эти слова, когда элита ведет себя как обыкновенное дерьмо!!!»

Он сделал небольшую паузу, затем продолжил:

«Что с вами со всеми происходит? Вы не в состоянии справиться с кучкой ублюдков?! Как же вы раньше с ними справлялись, я вас спрашиваю? Во всех ваших докладах я не вижу ни одной объективной причины, по которой вы бы не смогли победить, ни одной!!! Отсюда я делаю вывод, что у вас просто способности отсохли, или же вы с этими заодно, ну другого объяснения я просто не вижу!»

Один человек резко встал, кинул на Эйи бешеный взгляд и проговорил сдавленным голосом: «Если Вы пришли сюда нас оскорблять, я этого не потерплю. Следите за словами…» Он не успел договорить, потому что в следующий момент его чуть приподняло за глотку и отбросило к ближайшей стене. Кажется, от удара он потерял сознание.

«Не перебивать меня, когда я говорю. Это у вас ещё ко мне претензии?!»

Люди насторожились; кто-то порывался было тоже встать, но в итоге сдержался. Негодование и презрение стали уже не скрываемыми; про себя Эйи это с удовлетворением отметил. Однако также он видел, что большинство уловило волну и теперь с интересом ждёт продолжения. Он внутренне усмехнулся.

«Вы, те, кого я считал лучшими, внезапно превратились в подонков, которые не в состоянии справиться с какими-то отбросами, просто шелухой, которая мешает на пути, для вас, идиотов, это теперь ПРОБЛЕМА?!»

После небольшой паузы, сделав большой вдох и сверкнув глазами, он продолжил: «Скажите, пожалуйста, я когда-нибудь до этого повышал на вас голос?» Он приподнял бровь и в тишине ожидал ответа; его, однако, не последовало — люди не знали, как себя вести. Тогда он спросил громче, хлопнув от раздражения по столу: «Орал я на вас до этого или нет?! Что, уже ответить не в состоянии?»

Какая-то женщина ответила твёрдым голосом:

«Нет, не орали. И не вижу смысла орать сейчас. Ситуацию это не исправит».

Эйи посмотрел на неё яростно, но замечание проигнорировал.

«Верно, не орал. И уверен, это сказал бы каждый из вас, если б вы не проглотили все свои языки. Я мало того, что никогда на вас не орал — считаю это самим собой разумеющимся — но и старался всячески поощрять вас, а уж вспомнить про то, как я забочусь о вашем благополучии во время боя, — заботился, точнее… Вы правда совсем ничего не понимаете? Ничего?..» Он посмотрел на всех даже каким-то растерянным, но многозначительным взглядом. «Это всё, конец игры в войнушку. Закончилось то замечательное время, когда мы — я имею в виду в теории — имели хоть какое-то право на поражение. Сейчас — всё. Я настоятельно призываю вас. Те, кто до сих пор играет в игры, кто до сих пор не воспринимает это всерьёз, кто до сих пор дерётся для развлечения, а не насмерть — покиньте наши ряды. Даже если это будет большинство. Я не хочу продолжать этот позор. Либо сдавайтесь», — он резко повысил голос, — «и дайте всему миру увидеть, какое вы ничтожество, какими вы оказались низкосортными подонками, неспособными делать что-либо не ради собственной выгоды» — люди посжимали кулаки; казалось, ещё немного, и кто-то снова заговорит, — «либо сражайтесь в полную силу, так, чтобы на кону были жизнь и смерть — сейчас иного для вас быть не может! Я не буду говорить драться до последнего, поскольку если вы всё-таки соберётесь, вам не придётся проигрывать. Слышите? Я обращаюсь к тем, кто выберет остаться. Я не знаю, какой процент из присутствующих это решит. И, повторюсь — всё так же, никто никого не заставляет воевать. Просто, раз уж решили, делайте это достойно. Не хотите — свободны; не пнёте себя сами, вас, опять же, выпинывать не будут. У нас не такие методы — зачем нужно насилие, ха-ха. Вы же не бараны все тут!» Он запрокинул голову и нервно рассмеялся. «Так вот, я отвлёкся. Те, кто решит остаться и сражаться уже по-серьёзному — можете даже не предполагать возможное поражение. Конечно, я, скорее всего, сейчас говорю в пустоту, но… Вы не можете проиграть». Он обвёл всех взглядом и сверкнул глазами. «Тем более, сила на нашей стороне. Как и правда. По крайней мере, так было…»

Он опустил голову; повисла пауза. Один из сидящих спросил, уверенным, хоть и подрагивающим голосом:

— А могу я узнать, почему Вы взяли на себя полномочия главы организации?

Эйи прищурился.

— Простите, что? Вы это о каких таких полномочиях?

— Высшего командования, — человек всё ещё смотрел твёрдо.

— А с каких это пор главе организации надлежит командовать армией в экстренной ситуации?

— Ну…

— А с каких это пор она должна разбираться в том, в чём вы разобраться не в состоянии?

— Но…

— С каких пор она должна этим заниматься, м-м? Слушай внимательно. Мне она дала право на всю эту чепуху. И так было всегда. А в тебе, я так понимаю, заговорили страх и желание воспользоваться чужими силами?

— Не то что бы… — человек уже жалел, что начал.

— Или же… Ты считаешь, что я плохой руководитель, только потому, что вы не в состоянии нормально выполнять свою работу?

— Я просто…

— Ладно уж, договаривай.

— Хотел убедиться, что Ваши действия правомочны.

Эйи вздохнул и медленно приложил руку к лицу. Затем так же медленно отнял её и тихо сказал:

«И на этих людях держится вся организация… И жизни этих людей я изо всех сил сохранял для этого момента…»

Он стоял, опершись о стол, смотря в его чёрную непроницаемую поверхность. Тут сквозь тишину пробился отчаянный голос:

«А кто может знать наверняка, сохраняли Вы наши жизни или же заботились о собственной шкуре?»

Это сказал какой-то довольно молодой человек; очевидно, ему хотелось как-то ответить на оскорбления. Остальные посмотрели на него неодобрительно — в его словах не было смысла, к тому же, часть особо проницательных людей уже с интересом ожидала развязки.

Эйи резко поднял прямое, спокойное лицо.

«Подойди».

Человек поколебался, однако затем быстро встал и агрессивной, нервно-подпрыгивающей походкой приблизился к Эйи. Они пару секунд смотрели друг другу в глаза; затем Эйи размахнулся и дал ему пощёчину, так, что тот пошатнулся.

«И тебе ещё наглости хватает мне такое говорить. Да ты же, ублюдок, сам ко мне приползал, когда у тебя силы кончились, ты думаешь, я вас не запоминаю?»

Оправляясь и потирая щёку, человек, кажется, раздумывал, ответить ли ему чем-то. Затем он всё-таки решил не отвечать — не очень хотелось занять место лежащего у стены, который, кстати, очнулся и теперь непонимающе озирался по сторонам. Кинув на него мимолетный взгляд, Эйи внутренне вздохнул с облегчением.

«Может, кто-то ещё считает, что я спасал собственную шкуру?»

Никто так не считал; все смотрели либо прямо перед собой, либо на Эйи; напряжённая тишина отражала малейший шорох и даже хруст пальцев Винтерхальтера на заднем плане, который решил, что если уберет руки за спину, то можно хрустеть спокойно.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com