"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "Нить твоей судьбы" Виолетты Ивановой

Add to favorite "Нить твоей судьбы" Виолетты Ивановой

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

После долгих разговоров, понимая всю свою слабость и учитывая подозрение, которое возникло у императора, решили затаиться, но постараться внедрить в отряды, которые разыскивали фортану и ее ребенка, своих людей, чтобы потом успеть добраться до них первыми. Джерон вернулся во дворец и практически перестал выходить из своих покоев, стараясь усыпить подозрение Доррвена и Варрела.

Шли годы напряженного ожидания, поиски фортаны с наследником не приносили своих результатов. Джерон смог внедрить своих людей в поисковые отряды императора, получал сведения о количестве проверенных девиц с ребенком, но результата все не было.

Народ империи стал забывать страшные годы, рождались дети, переболевшие чернью окрепли, возрождалось хозяйство. Урожаи были обильными, голода в империи не было. Снова наладились торговые отношения с другими государствами, часто на дорогах стали попадаться обозы с товарами, что позволяло Джерону отправлять незаметно своих людей в Утерру, подогревать интерес алчного Герда, у которого с каждым годом положение становилось все более шатким. Его подданные были недовольны королевской семьей, которая ничего не делала для простых граждан. Дожди продолжали убивать урожай на корню. Отзвуки черни, занесенной беженцами из Ормарра нет-нет, да и сказывались на здоровье населения прибрежных городов.

Прошло несколько лет, прежде чем имперскими стражами были получены первые сведения о том, где может скрываться девушка с ребенком.

Когда верные люди донесли эту новость Джерону, тот был очень рад. Но везде перед ним маячил верный пес принца Берелл, который на шаг опережал его. Джерон тут же организовал отряд на ее поиски.

Ему надо было действовать быстро. Под видом богатого торговца он незамедлительно отправил Бостера в Утерру с тайным посланием к Герду, что пришло время начать войну с Ормарром. Одновременно с этим его верные люди стали поднимать волнения в столице. Ему удалось найти отчаянных головорезов, снова появившихся на дорогах империи, которые грабили и убивали проезжих, устраивали в городах погромы, насиловали женщин, поджигали дома. Он заплатил им большие деньги, чтобы они продолжали держать в страхе столицу и государство. Стражи империи не справлялись с бесчинствами, послышались первые недовольные голоса, что император не справляется, народ не может чувствовать себя в безопасности. Эти слухи его верные люди усиленно поддерживали и разносили по всем городам и поселениям.

Отряд, возглавляемый Береллом, выдвинулся в путь в городок, где возможно находилась фортана Варрела с ребенком. Верному человеку Джерона удалось попасть в число его воинов и он регулярно сообщал о результатах поиска.

Варрел рвался сам возглавить отряд, но Доррвен оставил его в столице, слишком неспокойно стало в ней. Снова принц носился по городу, выискивая преступников, вычисляя тех, кто снова осмелился встать против императорской семьи. На этот раз враги действовали более изощренно, поймать зачинщиков не удавалось. Пойманные мелкие разбойники ничего не знали о заговорах, не называли своих главарей, даже пытками ничего не удалось узнать у них.

В тот день, когда Варрел получил донесение от Берелла, что нашли дом, где возможно проживала Виолта, с границы с Утеррой пришло страшное донесение, что множественные корабли Герда пристали в портовых городах, откуда сплошным потоком идут воины и все сжигают на своем пути. Еще через день от Герда поступила грамота об объявлении войны.

Доррвен, получив известие о нападении войска Утерры, тут же отдал распоряжение задержать Джерона, понимая, что ответы надо искать у него. Но отправленные за ним стражи сообщили, что тот сбежал вместе со своим сыном. Их розыски ничего не дали. В который раз император казнил себя за то, что дал обещание своему отцу, что будет милостив к своему «брату», который постоянно строил козни против него. Почему он не кинул его в подземелье, когда вскрылась его неприглядная роль с Лалой, а всего-навсего приказал следить за ним? Ведь сколько раз Берелл доносил, что этот «братец» желает найти фортану Варрела и его наследника. Но пока у них не было прямых доказательств, что он хочет ее убийства, ничего он не мог сделать члену императорской семьи, чтобы не давать своим врагам еще один повод для недовольства.

Поиски фортаны из-за вторжения армии Утерры пришлось приостановить, стражи отряда были направлены к границе, где происходили сражения с захватчиками. Доррвен отправил туда Варрела с приказом захватить Герда, который возглавил военный поход и часто красовался на своем коне во главе отряда, который захватывал одно за другим поселения, оставляя за собой разруху, пепел и трупы.

Джерон, получив известие от Бостера, что Герд готов к войне и собирает воинов на корабли, вместе с Севиллом поспешил покинуть дворец тайными выходами, переоделся в стража. Сына оставил в доме верных ему людей, так как тот снова не захотел участвовать в делах отца.

Небольшой отряд в четырнадцать голов под видом имперских стражей, в числе которых находился Джерон, спокойно покинул столицу и прямиком отправился в городок, где последний раз видели фортану Варрела. Однако добраться туда им не удалось, так как догнавшие их по дороге войска Доррвена приказали следовать вместе с ними к границе с Утеррой. От воинов он узнал, что Варрел уже направился к границе со своими верными воинами, ушел далеко вперед, в столице поднялась волна беспорядков, а все стражи разыскивают беглого брата императора, которого приказано незамедлительно доставить во дворец и кинуть в подвалы.

В который раз Джерон благодарил свою черную судьбу, что он успел подготовиться к побегу, изменить внешность при помощи амулета, оставшегося ему еще от старой ведьмы. Его верные люди, которые были с ним в отряде, ни словом, ни делом не выдали его. Стать таким же, как все, Джерону удалось легко и никто из воинов императора не признал в нем члена императорской семьи.

Отряды Герда опустошили уже большую территорию, разграбили и уничтожили много селений, никого не жалея на своем пути. Поднять своих граждан на войну с Ормаррой Герду удалось очень легко. Давно его подданные требовали обеспечить им хорошую жизнь. Постоянные неурожаи и большая смертность рождали постоянные недовольства и мелкие бунты против правящей семьи. Когда от Джерона пришел человек с письмом, что пора начинать войну, Герд даже не думал, что так легко удастся собрать такое большое войско. Многим хотелось поживиться на богатых землях Ормарра. Оголодавшие, обедневшие, озлобленные люди, готовые немедленно отправиться за счастьем, брались за оружие и собирались в портовых городах, где их грузили на корабли.

Первые воины Утерры, прибывшие на двенадцати военных кораблях, не встретили никакого сопротивления. В течение одного дня ими были разгромлены все прибрежные строения, убиты и покалечены жители городов. Небольшой отряд воинов, располагавшийся в казарме порта, который пытался оказать им сопротивление, был уничтожен практически мгновенно.

Вместе со второй волной воинов прибыл сам Герд, который получил радостное донесение, что его войска не встречают никакого сопротивления. После военного совета, было принято разделить армию на три части две из которых пойдут влево и вправо вдоль берега, словно щупальца водного исчадия, а третья во главе с Гердом, который получил донесение от Джерона, что в столице начались волнения, пойдет прямой дорогой к столице Ормарра, чтобы быстрее расправиться с Доррвеном и его сыном.

В течение трех дней его армия не встречала никакого сопротивления. За ними оставалась только выжженная земля, горы трупов. Зато его воины были довольны богатой добыче и уже начинали праздновать победу.

На четвертый восход дневного светила он получил известие от разведчиков, что в половине дня пути к нему приближается войско во главе с Варрелом. Герд знал, что у Варрела есть дракон, но он давно уже не верил в его силу. Считал, что все рассказы его отца Дереса, передаваемые из поколения в поколения, о могуществе драконов слишком преувеличены. Никто не видел, чтобы император и его сын превращались в драконов. Если они столь всемогущие, то почему допустили такое опустошение своих земель?

И вот сейчас он, получив донесение, гордо проследовал во главе своей армии, готовый встретиться в Варрелом, который примет его ультиматум и вместе с Доррвеном откажутся от вассалитета над Утеррой, а потом отдадут им завоеванные армией Герда земли. Им этого будет достаточно. Он сам лично убедился, какие богатые урожаи на этой земле. А с учетом того, что всех жителей деревень уже не осталось в живых, он заселит эти земли своими подданными, которые будут ему благодарны.

Встреча Герда и Варрела произошла в открытом поле рядом с небольшим поселением. Армии остановились друг от друга на расстоянии полета стрелы. Герд видел, как от небольшого войска Варрела отделились два всадника и дал распоряжение своим генералам отправиться на переговоры. Через триста ударов сердца они привезли слова Варрела, который предлагал лично встретиться посреди поля. Один на один. Герд ухмыльнулся, Варрел готов пойти на переговоры, значит готов и на уступки. Прав был Джерон, что сейчас в империи не лучшие времена и армия Доррвена не такая уж и сильная, что не смогла оказать достойного сопротивления.

Герд махнул рукой и тронул поводья своего коня, медленно направился в сторону Варрела, который также на своем черном коне выехал ему навстречу. На губах Герда играла победная улыбка. Когда до Варрела оставалось всего пять шагов, случилось то, чего он никак не ожидал. Варрел соскочил со своего коня и вдруг на его месте оказался огромный черный дракон, который взмахом крыльев поднялся в воздух, схватил своей огромной лапой Герда и поднялся еще выше. Потом он полетел в сторону армии Утерры и стал поливать ее воинов огнем. Воинов, которые пытались скрыться, встречали стрелами и мечами притаившиеся по краям поля воины Варрела.

Через тысячу ударов сердца все было кончено. В живых, кроме Герда, никого не осталось. Никому не удалось сбежать. Огромный дракон приземлился, превратился в Варрела, который не дал сбежать Герду. К ним тут же подбежали воины, которые связали Герда по рукам и ногам, закинули его как мешок на его же оставшегося живым коня.

Джерон, двигаясь со своими верными людьми в составе армии Варрела, внимательно слушал донесения разведчиков, возвращающихся к принцу. Когда поступило известие, что в дне пути находится армия Герда, он вместе с двумя своими верными людьми тайно ночью покинул отряд, отправился в сторону города, где, по сведениям, могла находиться фортана со своим щенком. Промедление было опасно, так как Берелл продолжил ее поиски, не примкнул к армии, продолжил поиски с тремя стражами. Как приятно иметь верных людей, умеющих слушать слишком болтливых стражей, которых вернули в армию с поисков фортаны и которые были рады заняться настоящим делом, а не бегать за какой-то девчонкой.

Джерон мчался к городку, не жалея коней. Когда они нашли дом, в котором предположительно жила фортана, от соседей узнал, что девица с ребенком и какой-то старухой уехала из дома два оборота ночного светила тому назад к какому-то родственнику старухи. А еще три восхода дневного светила назад о ней спрашивали другие стражи во главе с очень грозным воином. Снова ниточка оборвалась. Но пришедшая на ум мысль дала надежду, что еще не все потеряно. Его люди выспросили, куда уехали стражи и последовали за ними, постоянно выспрашивая, кто видел четырех стражей.

Пару раз Джерону казалось, что они видят Берелла и его людей, но каждый раз ошибались. Дорога привела их в высокие горы к заброшенному замку. Они догнали их только перейдя последний мост перед замком. Отряд Берелла стоял перед огромными воротами замка, воин стучал, требуя открыть их. Джерон и его люди подъехали к ним, обнажая мечи.

— Долго же я ждал этого момента, — проговорил Джерон, бросаясь на Берелла, замахиваясь на него своим мечом.

Тот успел вытащить свое оружие и выставить его в защите. Воины Джерона бросились на людей Берелла. Один их них, который не успел даже повернуться к ним лицом, сразу же был убит арбалетной стрелой, упал с коня. Осталось трое на трое. На небольшой площадке перед воротами разгорелась битва.

— Кто ты? — успел спросить Берелл, не узнавая Джерона под скрывающей его личиной.

Вместо ответа тот довольно расхохотался и с новой силой накинулся на Берелла.

— Джерон? — узнал его по голосу Берелл. — Все-таки я был прав. Это ты стоишь за всеми заговорами.

— Ничего, ты уже никому ничего не расскажешь, — снова рассмеялся Джерон, остервенело набрасываясь на Берелла.

Их мечи мелькали, звон заглушал голоса. Берелл успел нанести Джерону несколько серьезных ран, уворачиваясь от его ударов. Другие воины тоже сошлись в схватке не на жизнь, а на смерть. Никто не уступал в силе, все воины были подготовленными бойцами.

Во время боя конь одного из стражей Берелла споткнулся о труп убитого, взвился на дыбы, сидящий на нем страж не удержался и свалился ему под копыта. Воин Джерона нанес ему смертельный удар, после чего достал свой арбалет и выстрелил из него в спину Берелла. Тот пропустил удар меча Джерона, который раздробил ему плечо, выронил из своих рук меч и упал не землю. Джерон выхватил свой арбалет и убил оставшегося в живых воина, который продолжал отчаянно сражаться и успел серьезно ранить его стража. Наступила тишина, только кони тяжело дышали и всхрапывали, переступая нервно с ноги на ногу. Вся площадка перед воротами была залита кровью.

Джерон тяжело спустился со своего коня и устало сел на землю. Его раненый воин упал рядом с Джероном и через пару мгновений его душа покинула тело. Второй воин тоже слез с коня и сел рядом с Джероном, стараясь рукой сдержать струю крови, которая текла у него из раны на плече, пропитывая одежду. Он оторвал от своей рубашки полосу ткани, стараясь перетянуть рану. У Джерона из-за ранений и кровопотери тоже кружилась голова, но он поднялся и подошел к телу Берелла, проверил его карманы и нашел клочок бумаги. «Виолта, дочь Атании урож. Арпаллы». Теперь он хоть будет знать, кого искать.

Хорошо, что Джерон догадался взять с собой эликсиры, подозвал своего коня, достал из сумки два пузырька. Один отдал раненому воину, который сидел бледным и вот-вот готовым потерять сознание. Второй выпил сам и снова опустился на землю, пережидая, пока станет легче.

Через пятьсот ударов сердца Джерон и его страж смогли подняться, сесть на коней и убрались от замка. К вечеру они добрались до небольшого селения, где нашли лекаря и остались у него на ночь.

Джерон хотел ночью подумать, где теперь искать эту Виолту, но от выпитых снадобий заснул. Однако сон был тревожным, снились ужасы, старая ведьма хохотала ему в лицо, какая-то девица убегала от него, а явившаяся под утро Лала сказала, что скоро заберет его с собой. Он проснулся еще до восхода и долго лежал, не в состоянии подняться из-за наступившего бессилия. Тело словно не слушалось его. Он решил воспользоваться случаем и подумать, где и как теперь искать фортану и почему с ней какая-то старуха. А также, что давала ему информация на клочке бумаги.

Когда солнце взошло, силы вернулись к нему, Джерон поднялся и пошел искать хозяина, стал расспрашивать его о проезжих. Дорогой, которой они ехали к замку, девушка со старухой и ребенком не проезжали. Значит они ехали в другую сторону.

Из рассказала лекаря он узнал, что примерно три восхода дневного светила тому назад мимо селения проехали на повозке старая женщина с внуком и его няней, которые закупили в местной лавке продуктов на запас. Всезнающая и очень любопытная торговка лавки выяснила у них, что женщины собирались ехать к Арпаллу, убегая от войны.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com