И мы прошли через зал небольшого ресторанчика к Мишке и Дине. Помолвка — дело серьёзное. Соломон хотел снять всё заведение и шикануть, но я уговорил его не делать этого. Подняв несколько тостов за здоровье будущих молодожёнов, мы со старым аптекарем отошли в сторону:
— Всё-таки было бы лучше, если бы мы собрались в другом месте. И без ваших дуболомов. И посторонних людей… — недовольно указал глазами Соломон на посетителей ресторана. Некоторые из них периодически тоже подходили и поднимали бокалы за будущую чету.
— Ну, Вы же понимаете, Соломон Михайлович, что родители Михаила могли стушеваться, — с улыбкой елейно затянул я, — Это Мишка молодой, и он быстро привыкает к новому уровню жизни, а их Вы бы просто повергли в шок…
— Вы так говорите, будто бы сами уже совсем не молоды, — цепко поглядел на меня Соломон, — И не стоит обманывать старого человека, Алексей! Я же видел ваших людей за дверями. Плюс, мы в дальнем зале, а не на видовой площадке около окон. У заднего хода тоже ваш человек. Учитывая все ваши меры предосторожности и то, насколько людное место выбрано даже здесь, в Куинсе, нам угрожает опасность?
— Поверьте, уж о безопасности близких людей я позабочусь в первую очередь! — произнёс я.
— Позвольте спросить, а где же ваша пара? Насколько я наслышан, Вы общались с прекрасной девицей. Вроде, зовут Алевтиной? — хитро прищурился аптекарь.
— Она уехала. Далеко, — коротко ответил я.
— Полагаю, это тоже была ваша забота о её безопасности? — подколол Соломон, — Знаете, Алексей, меня не покидает ощущение, что мы все сейчас — персонажи какой-то вашей игры. И мне это очень не нравится.
— Я скорее пожертвую собою, чем близкими. Как бы это ни звучало сейчас… — сухо ответил я, — Можете спокойно праздновать. Тем более, вас и Дины это никоим образом не касается.
Перекинувшись ещё парой слов, я отошёл снова подальше к возникшему в зале Гарри:
— Ну что там? Что сказали твои бродяги?
— Горский со своей «гвардией» не показывался. Только в Ист-Сайде видели его кортеж. По Бронксу, где его заведения, катаются машины с его бойцами. Охрана с точек снята. Но эти его «патрули» достаточно частые. Он нанял всякое отребье из других мелких банд и гастролёров. Получается, копы проверяют его бары и ломбарды и уходят ни с чем. И задержать никого особо не могут. Но при этом большинство заведений под присмотром.
— Есть ещё что-то интересное?
— Ты просил узнать о тех точках ирландцев, которых мы убили. Если Горский постарается взять их под контроль. В Уэйкфилде есть дом с девочками, рядом с которым пара бродяг видела его подручных-командиров.
— Хм… Это Северный Бронкс. Далековато отсюда. То есть, пока об этом ещё особо никто не знает? — переспросил я.
— Пока — нет.
Я кивнул и посмотрел на танцующих около нашего столика. Рядом с ним как раз освободили приличное пространство. Соломон кружился с дочерью и улыбался ей. Мишка что-то пытался вдолбить Лёве, который, как всегда выглядел неживой куклой, но гости уже изрядно выпили и поэтому перестали обращать внимание на его «футлярность».
— Это лучший вариант. Надо действовать. Пусть капитан готовит своих людей. Надеюсь, мы сократим ряды этих ублюдков…
* * *
— Виктор Палыч, наши люди заметили Соколова. С ним двое его людей.
Горский встал с кресла и прошёлся по небольшой комнате, вымеряя её шагами от одной стены до другой и обратно:
— Где?
— В Уэйкфилде. Они, похоже, решили продолжить праздник сами и поехали к девочкам, которые раньше принадлежали ирландцам.
Горский остановился и злобно ухмыльнулся, опершись на стол. В свете тусклой лампы его лицо заострилось, и он стал похож на натурального дьявола:
— Самодовольный мальчишка! Поверил в себя. Рано начал праздновать! Это прямо подарок судьбы — сам того не зная, он пришёл прямо к нам в руки! Их точно трое?
— Да.
— Отлично! Созвонись с лейтенантом Дёрпом. Пусть подстроит всё так, чтобы патрули копов уехали подальше из этой глуши, из Уэйкфилда. Посули ему хорошие деньги. Выезжаем! Я хочу лично выбить всё из этого щенка. А потом повесить его…
* * *
Уэйкфилд представлял собою нагромождение частных, преимущественно деревянных домов, и редких кирпичных двухэтажек. Это были своеобразные выселки, которые вместе с Исчестером в конце прошлого века поглотил Нью-Йорк. С тех пор тут селились ирландцы и итало-американцы, а в Исчестере — вообще проживала жуткая солянка. Из-за этого коренное население медленно перебиралось в места «получше». Короткий «взлёт» районы переживут в шестидесятые, а затем снова покатятся по наклонной и в моём времени к XXI веку половина этих территорий будет заселена афроамериканцами за чертой бедности. По факту всё это относится к Северному Бронксу. Самой крайней его части.
Форд остановился около неприметного двухэтажного домика. И дважды мигнул фарами. Вскоре дверь отворилась, и к нам вальяжно вышла худая девица. На ней был широкий запахнутый халат. В руке — сигарета в изящном мундштуке. Она склонилась к машине и посмотрела на нас:
— Нас только двое сейчас. А вас, мальчики — трое!
— Нам больше и не надо, — ответил я с улыбкой.
Девица игриво подняла бровь и пожала плечами:
— Тогда это будет дороже, красавчик!
— Деньги не проблема! Как тебя зовут, детка? — ухмыльнулся Гарри, выглядывая с заднего сидения.
— Лили. Заезжайте во двор! Я позову Мэри… — махнула рукой девушка и пошла в дом, покачивая бёдрами.
Вскоре мы уже очутились в небольшой гостиной с двумя девушками. Вторая, Мэри, была очень даже недурна собою. Крепкая фигурка, нежная кожа. Аппетитная белизна проступала через полупрозрачный халатик.
Гарри взял на себя роль сводника, забалтывая девушек, а я, невзначай, сел так, чтобы видеть тёмную слабоосвещённую улицу в небольшой проём между занавеской и шторой. По дороге медленно проехал одинокий автомобиль. Мне показалось, что он чуть сбросил скорость, когда поравнялся с домом, где мы расположились.
Я повернулся к Гарри и кивнул ему незаметно для девушек. И тот начал разыгрывать драму, пререкаясь с Лили. В какой-то момент со стороны девицы зазвучали намёки, что за неё вступятся крепкие парни, которые могут проучить кого угодно. Непуганые мадемуазели. Видно, под крышей ирландцев они чувствовали себя вольготно, и теперь это ощущение сохранилось под новыми «хозяевами».
— Я хочу отдохнуть! И готов заплатить! Мэри, Вы просто очаровательны! — пошёл я «в атаку» на вторую девицу.