"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Das Alphabet des Ben Sira online lesen

Add to favorite Das Alphabet des Ben Sira online lesen

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

.ןכש לכ אל וייחב .ורבקב עשר םע בוכשל יואר ןיאש

250

251

Alphabet des Ben Sira

אריס ןבד אתיב אפלא

Und wir haben das, was Ben Sira sagte:

אריס ןב רמאד ונייהו

ZUM

HANDEL TREIBEN [BEDARF ES EINES EHRENMANNES].

[ןיבט רב םע ןתמל] בסימל תא

ךירצ

QUELL

IST NAHES[, DAS VERZEHRT DER EIGENTÜMER, ABER DAS, WAS

[הירמ תי ליכא אקחרו הירמ] ליכא 1אברוק

WEIT ENTFERNT IST, VERZEHRT DEN EIGENTÜMER].1

2

Stets gehe ein Mensch, um Handel zu treiben, in die בורקב הרוחסב םדא ךלי> םלועל

Nähe, und er entferne sich nicht mehr als [eine Reise םימי השלשמ רתוי קחרתי אלו

von] drei Tagen. Denn wenn er zu einem weiter entfern-תחא םעפ חילצמו קוחר םוקמל ךלוה םאו

ten Ort reist, hat er einmal Erfolg, gerät aber ein anderes 3<וחלוש אלו אוה אל קחרתי אל ןכל ןכתסי תרחא םעפ

Mal in Gefahr. Daher soll er sich nicht weit entfernen, weder er noch sein Bote.

ויסכנ םהל קלחו םינב ול ויהש רישעב השעמ> ימ וא הכמ הלעי ימ האראו הרוחסל וכל םהל רמאו

Es war einmal ein reicher Mann,2 der Kinder hatte, und ihnen seinen Besitz aufteilte. Und er sagte zu ihnen: דרי

„Geht, um Handel zu treiben, so dass ich sehe, wer von הברה רשעתנו בורק םוקמב הרוחס השע דחא

euch Gewinn und wer Verlust macht.“

םיה תנידמב ךלנ הזל הז רמאו רחא םע ףתתשנ דחאהו

Einer trieb Handel an einem nahe gelegenen Ort und הרוחסב

wurde überaus reich. Der andere aber ging eine Ge-4<רגשמו הנוק היהו ותיבב בשוי אוהו וריבח חלשו

schäftsverbindung mit einem anderen ein. Da sagte der eine zum anderen: „Lass uns in eine Hafenstadt gehen, לכ םע> 7אינפסאל 6ךיריבח חרב 5<ול ורמא> םימילו

um dort Handel zu treiben.“ Er entsandte seinen Gefähr-8<ןוממה

ten, blieb aber selbst zu Hause, kaufte [Waren] und lieferte [sie ihm].

ורזח אלו וכלהו וירחא םיקיר םישנא חלש> Nach einiger Zeit aber sagte man zu ihm: „Dein Gefährte ist mit all dem Geld nach Spanien geflohen.“

Da schickte er nichtsnutzige Leute hinter ihm her, und sie

.[הירמל] היתי ליכא (ימנ) אקיחרו הירמ היתי ליכא אבירק :י

1

gingen, kehrten aber nicht wieder zurück.

.בורקבו :ב

2

חילצהל בוט ןיאש יפל .םימי השלש אלא קוחרב ךתרוחס יהת לא :י

3

חלשי םאו םיטסילמ גואדל שי יכ אוה הרקמ תחא םעפ חילצמ םאו קוחרב

.ותרוחס םע חרבי אמש ותרוחס םע ודבע

םא םהל רמאו .םינב ינש ול ויהו לודג רישע היהש דחא םדאב השעמ :י

4

דחאו הז דצל דחא הרוחסל וכלתו םירניד האמ םכמ דחא לכל ןתא וצרת

.תרמא הפי ול ורמא .ויסכנמ דרי ימו רשעתי ימ םכב האראו רחא דצל

אלא ךלאש בוט ןיא לודגה רמא .םרגישו םירניד האמ דחא לכל ןתנ דימ

רשעתנש דע דימת ןכ השע דימ .דחא עובשב יתיבל בושל לכואש בורקב

ףתתשנו רשעתהל דאמ דמח אלא .ןכ השע אל ןטקה ויחאו .ויבאמ רתוי

ךלנו תחא הרוחסל לכה םישנ הזל ול רמא .םירניד האמ ול היהש םדא םע

Are sens