— Trebuie să fie plecată pe undeva.
— În Carolina de Nord.
— Când a plecat?
— La şase dimineaţa. A luat avionul din Memphis, împreună cu Hanna. Va sta la părinţii ei până după terminarea procesului. Au o vilă pe malul mării unde-şi petrec verile.
— Ea a plecat în dimineaţa asta şi tu te-ai şi îmbătat!
— Încă nu m-am îmbătat, zise Jake.
— De când bei?
— De vreo două ore. Am cumpărat o jumătate de duzină, după ce-am plecat de la Noose de-acasă, pe la unu şi jumătate. Dar tu, de când bei?
— Ca de obicei, de la micul dejun. De ce-ai fost acasă la Noose?
— Am stat de vorbă despre proces, în vreme ce luam masa de prânz. A refuzat să transfere procesul.
— Poftim?!
— Exact! Procesul va avea loc la Clanton.
Lucien îşi luă paharul şi îl clătină în mână.
— Sallie! ţipă el. Apoi întrebă: Şi-a argumentat hotărârea?
— Da. A spus că e imposibil să găseşti undeva un juriu care să nu aibă deja o părere în legătură cu acest caz.
— Ţi-am spus eu c-aşa o să se-ntâmple! Asta-i o judecată de bun-simţ, dar nu şi una juridică. Noose greşeşte.
Sallie aduse băutura şi luă din berea lui Jake s-o pună la frigider. Lucien sorbi o gură şi-şi linse buzele. Apoi se şterse cu mâneca şi mai bău puţin.
— Ştii ce-nseamnă asta, nu-i aşa? întrebă el.
— Sigur că da. Un juriu alb în întregime.
— Da; şi un drept de apel, în cazul în care Carl Lee va fi condamnat.
— Nu te baza pe asta. Noose s-a consultat deja cu cei de la Curtea Supremă. Zice că vor fi de partea lui, dacă se pune problema. Crede că n-are de ce se teme.
— E un idiot! Pot să-i dau vreo douăzeci de exemple, când a fost schimbată instanţa. Cred că se teme să mute procesul.
— De ce să-i fie frică lui Noose?
— Pentru că e şantajat.
— De cine?
Lucien admira lichidul auriu din pahar şi amesteca cuburile de gheaţă cu degetul. Rânjea de parcă ar fi ştiut ceva şi aştepta să fie rugat ca să spună.
— De cine? întrebă din nou Jake, uitându-se la prietenul său, cu ochii mici şi înroşiţi.
— De Buckley, rosti Lucien, plin de sine.
— De Buckley, repetă Jake. Nu înţeleg.
— Ştiam că n-o să înţelegi.
— Te superi dacă te rog să-mi explici şi mie?
— Cred că am să-ţi explic despre ce e vorba. Dar numai dacă îmi promiţi că nu spui nimănui. E foarte confidenţial. Am aflat dintr-o sursă absolut serioasă.
— De la cine?
— Nu pot să-ţi dezvălui.
— Cine ţi-a spus? insistă Jake.
— N-auzi că nu pot să divulg? Nu ţi-e clar?
— Cum poate Buckley să-l preseze pe Noose?
— Dacă m-asculţi, am să-ţi spun.
— Buckley n-are nicio influenţă asupra lui Noose. Judecătorul îl dispreţuieşte. Mi-a spus-o chiar el, astăzi. În timp ce mâncam.
— Îmi dau seama.
— Atunci, cum poţi să spui că-l ascultă pe Buckley?
— Dacă taci o dată din gură, am să-ţi explic.
Jake termină berea şi strigă după Sallie.
— Ştii bine ce curvă politică nenorocită e Buckley.
Jake dădu din cap.
— Ştii cât îşi doreşte să câştige procesul ăsta. Dacă se-ntâmplă acest lucru, crede că poate începe campania pentru postul de procuror general.
— Vrei să spui, guvernator.
— Indiferent ce. E foarte ambiţios. Înţelegi?
— Da.
— Are tot felul de căţei, în diverse funcţii, pe care i-a pus să-l sune pe Noose şi să-i sugereze să nu mute procesul din Ford. Au ajuns chiar să-i spună că, dacă acceptă transferul procesului, la următoarele alegeri va pierde postul de judecător. Dacă însă îl lasă la Clanton, îl vor sprijini.