"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Add to favorite Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Ceva din bunuri. Ştii cum e femeia,

Ea caută mai de folos să fie

La casa celui care-o ia pe dânsa

Şi nici nu vrea să ştie, nici îi pasă

De răposatu-i soţ şi de copiii

Născuţi nainte. Du-te dar şi-ncrede

Averea ta femeii care-ţi pare

Că-i cea mai cu credinţă, pân’ce zeii Ţi-or scoate-n cale vrednica soţie.

Mai am încă un sfat să-ţi dau, ia seama.

Pe la strâmtoarea cea dintre Itaca

Şi stâncile din Samos stau la pândă

Fruntaşii peţitori ca să te-omoare

Nainte de sosirea ta în ţară.

Dar nu cred c-au să poată, ba pământul Îi va-nghiţi pe ei, pe ticăloşii

Ce-ţi toacă moştenirea. Deci abate-ţi Corabia cea bună de la malul

Ostroavelor, călătoreşte noaptea.

Prielnic vânt îţi va sufla din urmă

Un zeu care veghează şi te-ajută.

Când vei sosi la malul ţării tale,

Corabia şi oamenii sloboade-i Să meargă spre cetate, tu ia drumul

Şi du-te mai întâi pe la păstorul

Care-ţi păzeşte porcii şi ţi-e omul

Mai credincios. Petrece-acolo noaptea Şi mână-l la oraş să înştiinţeze

Pe buna Penelopa ca să ştie

Că tu venit-ai sănătos din Pilos”.

Aşa vorbind, ea în Olimp se-ntoarse.

Iar Telemah trezi atunci pe fiul

Lui Nestor c-o bleandă din picior şi-i zise:

„Scoal’, Pisistrat, şi-nhamă telegarii La carul lor, să ne vedem de cale”.

Răspunse Pisistrat Nestorianul:

„Oricât, o, Telemah, grăbit ni-i drumul, Nu-i chip să mergem noaptea pe-ntuneric.

Curând miji-vor zori. Aşteaptă dară

Întâi s-aducă-Atrid şi-n car să-ţi puie Din parte-i daruri scumpe şi cu vorbe Prieteneşti să te petreacă dânsul,

Căci oaspele mereu şi-aduce-aminte

De gazda care dragoste i-arată.”

Abia grăi şi zorii se iviră.

S-apropie de dânşii Menelaos

Sculându-se din pat, de la nevasta-i Elena cea cu păr de aur. Grabnic,

Cum îl simţi, feciorul lui Ulise

Pe el îşi puse-o haină sclipitoare

Şi-şi aruncă pe umerii cei zdraveni

Un lung veşmânt; ieşi de-acolo, merse Spre domnitor şi-i zise-aşa flăcăul:

„Mărite-Atride Menelaos doamne,

Dă-mi voie ca să plec de-acum în ţară, Mi-e tare dor să mă întorn acasă”.

Iar el răspunse: „Telemah, din parte-mi Eu nu te mai opresc aci pe tine,

De vrei să pleci. Ba chiar m-ar prinde ciuda Pe gazda care-n dragoste şi-n ură

E prea pornit şi n-are vro măsură:

Mai bine-i când e cumpănă la toate.

E deopotrivă rău să-ndemni pe-un oaspe Să plece peste voie sau să-mpiedici

Pe cel grăbit cât stă la tine. Cată

Are sens