"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Add to favorite Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Şi juruie că boi întregi pe-altare

Vei prinosi la zeii toţi din slavă,

Ca doar Fulgerătorul să ne-ajute

La răzbunare. Eu mă duc mai iute

De-aici la piaţă să poftesc străinul Care-a venit cu mine împreună

La-ntorsul meu de-acolo. Eu nainte

Îl trimesei cu bunii mei tovarăşi

Şi la Pireos stăruii să-l ducă

La el acasă, s-aibă toată grija

Să-l ospăteze şi să-i facă cinste

Pân’ la sositul meu.” El asta zise;

Ea nu rosti nici un cuvânt. Se duse

De se-mbăie şi în curate haine

Se învăscu şi jurui prinoase

De boi întregi la zeii toţi din slavă, Ca doar Fulgerătorul să-i ajute

La răzbunare. Telemah din curte

Ieşi apoi cu suliţa-i în mână

Urmat de-ogari cu sprintene picioare.

Minerva-asupra-i revărsă un farmec

Dumnezeiesc, de se uitau la dânsul

Uimiţi cu toţii când venea. Şi-ndată

Se strânseră-mprejuru-i peţitorii

Şi-n faţă-i dulce cuvântau, ci-n sine Voiau pierzarea lui. Dar el de gloată

Se depărtă şi merse-acolo unde

Şedea Antifos, Mèntor şi Alitèrses,

Prietenii lui părinteşti din vremuri.

Iar ei amănunţit îl întrebară

De drumul lui. S-apropie de dânşii

Pireos, luptător vestit din lance,

El pe străin îl duse prin cetate

La adunare. Telemah în grabă

Veni pe lângă oaspe, iar Pireos

Întâiul zise: „Telemah, porneşte

Mai repede pe slugi la mine-acasă

Ca să-ţi trimit odoarele ce-Atride

Ţi-a dăruit.” Iar Telemah răspunse :

„Pireos, nu ştiu care-o fi sfârşitul.

De m-or ucide-n taină pe la curte

Şi-or împărţi averea-mi peţitorii,

Vreau tu să le păstrezi acele daruri, S-ai parte tu mai bine decât unul

Din peţitori. Iar dacă lor eu însumi Le vin de hac şi capăt le voi pune,

Tu bucuros să mi le-aduci la mine,

Ca astfel să mă bucur.” Şi cum zise, Pe bietul de străin îl duse-acasă.

Iar când sosiră-n casele-i frumoase

De locuit, veşmintele-şi lăsară

Pe scaune şi-n jeţuri, şi intrară

În netezite scălzi să-şi facă baie

Şi după ce femeile-i spălară

Şi-i unseră cu miruri, îmbrăcară

Veşmânt pe ei şi mantii moi, lânoase, Apoi ieşind din căzi şezură-n jeţuri.

Are sens