"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Add to favorite Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Din peţitori, şi mulţi din ei căzură.

Dar când apoi săgeţile-i lipsiră,

Îşi răzimă el arcul de usciorul

Măreţei săli spre luciul perete,

Îşi puse-un scut de patru piei pe umăr, Tufli pe cap un zdravăn coif de-aramă, Din care fâlfâia cumplită coamă

Şi împumnă puternicele suliţi.

Era în zid pe lângă pragul sălii

O dosnică portiţă treptuită

Ce da pe-acolo pe-o strâmtoare-afară

Şi-avea canaturi îmbucate bine.

Porcarului i-orândui Ulise

Să stea de pază la portiţa asta,

Căci ea rămase singura ieşire.

Striga şi Agelaos la tovarăşi:

„Nu poate vrunul să se urce oare

La uşa-aceea ca să dea de veste

Poporului şi să se facă vuiet

Mai repede, ca săgetarea asta

Să fie cea din urm-a lui Ulise?”

Melantios căprarul îi răspunse:

„Nu-i chip de fel, mărite Agelaos,

Că prea-i de tot aproape uşa-n curte Şi grea ieşirea. Lesne doar pe-acolo Pe toţi ne poate-opri în loc un singur Bărbat, dacă-i voinic. Dar hai mai bine Eu arme să v-aduc din armărie

Să vă-narmaţi, că-mi pare că Ulise

Şi Telemah năuntru le dosiră

Şi nu-s în altă parte.” Asta zise

Melantios şi se sui-n cămară

Pe gangurile-nguste-n dosul sălii.

Luă de-acolo scuturi douăsprezece

Şi-atâtea lănci şi chivere de-aramă

Cu păr stufos de cal. Şi-apoi o-ntinse

Şi repede la peţitori le-aduse.

Ulise se muie-n genunchi şi-n suflet Văzând cum ei se înarmau, cum suliţi Prelungi clăteau cu pumnii, şi cumplită, Năprasnică-i păru de-acum bătaia.

Şi-a zis lui Telemah: „De bună seamă, Vreo femeie-n casă sau Melantiu

Asupră-ne-nteţi mai crunt încaier”.

Iar socotitul Telemah răspunse:

„O, tată, eu sunt vinovat de asta

Şi nimeni altul, c-am lăsat la arme

Deschisă uşa ce se-nchide bine,

Şi cineva m-o fi pândit pe mine.

Porcare, du-te tu de-ncuie uşa

Şi vezi dac-a făcut-o vro femeie

Ticăloşia asta ori Melantiu,

Pe care-l bănui.” Astfel ei vorbiră, Pe când păstorul caprelor, Melantiu

Se furişă din nou s-aducă arme.

Porcarul îl zări şi-ndată zise

Viteazului, fiind de el aproape:

„Nălţate fiu al lui Laert, Ulise,

Mişelul care noi îl bănuisem

Se duce după arme. Spune-mi verde

Să-i fac eu felul, dacă pot să-l birui, Ori să-l aduc aici ca să-i dai plata Păcatelor de dânsul făptuite

Are sens