Nu te simţi atras de lumina spălăcită a ăeva-ilor. Nu fi ataşat, nu fi slab. Dacă rămâi ataşat, vei rătăci prin ţinuturile deya-ilor şi vei fi azvârlit în vârtejurile color Şase Loka. Şi asta ar însemna o întrerupere a drumului tău către Eliberare. Nu privi acea lumină spălăcită, pri-50
veste'lumina albastră, strălucitoare cu credinţă profundă, concentrează-ţi fierbinte toate gândurile către Vairochana si repetă după mine:
„Vai! am tot rătăcit prin Sangsara datorită unei mari prostii; Pe drumul vesel al luminii înţelepciunii Dharma-Dh'ătu,
Fie ca Bhagavăn Vairochana să mă conducă;
Fie ca Divina Mamă a Spaţiului infinit să mă urmeze;
Fie ca eu să pot fi condus în siguranţă de-a lungul capcanelor din Bardo; Fie ca eu să fiu adus în starea Desăvârşitului Buddha79".
Spunând aceasta cu credinţă umilă şi profundă, te vei topi în haloul curcubeului de lumină ai inimii lui Vairochana şi vei obţine starea lui Buddha în Sambogha-Kaya, regatul central al Densei Goncentrări80.
Ziua a doua
Se poate întâmpla ca, în ciuda acestei confruntări,, mortul, prin forţa mâniei sau a karmei sale obscure, alarmat de vederea luminii splendide, să fugă sau să se lase dominat de iluzii, cu toate parolele date.
în acest caz, în ziua a doua, Vajra-Sattva şi zeităţile care îl înconjoară pe mortul care merită
infernul, vor veni să-1 întâlnească.
- Pentru confruntare trebuie chemat mortul pe nume şi spus:
„O, nobil fiu, ascultă fără distragere. In ziua a doua,, forma pură a apei va străluci ca o lumină
albă. In acest moment, ' din regatul înţelepciunii predominante care e regatul albastru închis din est, Bhagavăn Akshobhya Vajra-Sattva81 de culoare albastră, ţinând în mână dor-je-le83 cu cinci braţe, aşezat pe tronul de pe elefant şi îmbrăţişat de Mama Mamaldm îţi va apărea înconjurat de Bodhisattva-ii: Kshitigarbhau şi Maitretja^ împreună cu Bodhisattva feminini; Lasema şi Pushpemaso. Aceste şase-divinităţi buddhiste îţi vor apărea. Agregatul principiu--
51
lui tău conştient87 în forma sa cea mai pură, „înţelepciunea asemănătoare Oglinzii" va străluci ca o lumină clară, radioasă şi albă, ieşită din inima lui Vajra-Sattva, Tatăl-Mama88. Atât de fermecătoare, strălucitoare şi transparentă, încât cu greu vei putea să o priveşti, această lumină
care va ţâşni spre tine.
O ternă lumină gri-întunecat, venită dinspre infern va apărea alături de lumina „înţelepciunii asemănătoare unei Oglinzi" te va izbi de asemenea. Atunci, prin forţa mâniei, vei fi surprins şi înspăimântat de lumina albă şi vei vrea să fugi; te vei simţi atras de lumina ternă spălăcită gri-închis a infernului. Fă aşa încât să nu fii înspăimântat de lumina albă strălucitoare, fermecătoare şi transparentă. Recunoaşte-o ca fiind cea a înţelepciunii. Dăfuieşte-i credinţa umilă şi profundă. Este lumina graţiei lui Bhagavăn Vajra-Sattva. Gândeşte-te cu credinţă:
„îmi voi găsi refugiul în ea" şi roagă-te. îl ai în faţă pe Bhagavăn Vajra-Sattva, venit să te întâmpine şi să te salveze de frica şi ororile din Bardo. Crede în Lumina lui căci ea este
„Cârligul razelor graţiei" cu ajutorul89 - căruia Vajra-Sattva te va salva.
Nu fi atras de terna lumină gri-întunecat a infernului. Ea este karma rea acumulată de mânia violentă care a deschis acest drum. Dacă urmezi această atracţie, vei cădea în lumile-infem unde vei avea de îndurat o mare mizerie, fără termen precis de scăpare.
Aceasta e o întrerupere pentru a te opri din drumul Eliberării, nu privi în jurul tău, evită
mânia90. Nu fi atras de toate acestea, nu fi slab. Crede în Lumina albă fermecătoare şi strălucitoare şi, punându-ţi toată simţirea în Bhagavăn Vajra-Sattva, spune:
„Vai! în momentul în care rătăcesc prin Sangsăra prin puterea furiei violente.
Pe drumul luminos al înţelepciunii asemănătoare unei Oglinzi.
Fie ca eu să fiu călăuzit de Bhagavăn Vajra-Sattva,
Fie ca Divina Mama M'ămaki să mă însoţească şi să mă protejeze; Fie ca eu să fiu condus în siguranţă printre piedicile din Bardo; 52
Şi fie. ca eu să fiu aşezat în starea desăvârşită a lui Buddha".
Spunând acestea cu o credinţă umilă şî profundă, te vei topi în haloul curcubeului lui Bhagavăn Vajra-Sattva şi vei obţine starea lui Buddha în Sambogha-Kăya a regatului de est, numit regatul Fericirii Supreme.
Ziua a treia
Se întâmplă ca, în ciuda acestei confruntări, datorită greutăţii relelor karmice şi a orgoliului, unii morţi să scape „cârligul razelor graţiei". Pentru ei, Bhagavăn Rthna-Sambhavan, împreună cu zeităţile ce-1 însoţesc de-a lungul drumului luminos al lumii umane, vor veni să-1 întâmpine în a treia zi.
Strigând din nou mortul pe nume, rosteşte confruntarea astfel:
O, nobil fiu, ascultă fără distragere. în ziua a treia, forma primordială a elementului pământ va străluci ca o lumină galbenă. In acest moment, dinspre regatul de sud, al gloriei, Bhagavăn Ratna-Sambhava, de culoare galbenă, ţinând în mână un giuvaer, aşezat pe tronul de pe cal şi îmbrăţişat de Mama Divină Sangyai-Chanma92 va veni spre tine în toată strălucirea lui. Cei doi Bodhisattva: AMsha-Garbha93 şi Samanta Bhadra94, urmaţi de Bodhisattva feminini Mahlaima şi Dhupema95, — în total şase forme bodhice — vor străluci deasupra ta într-un halou de curcubeu. Agregatul atingerii în forma lui primordială va fi reprezentat prin lumina galbenă a înţelepciunii de Egalitate. Această lumină de un galben fermecător, glorios, din globuri şi globuri satelit de raze, atât de clară, atât de strălucitoare încât ochiul cu greu poate să o privească, va ţâşni spre tine.
Lângă ea, o ternă lumină albastră-gălbuie, reflex al lumii umane, te va izbi în inimă în acelaşi timp cu lumina înţelepciunii.
Atunci, prin forţa egoismului, vei simţi teama de lumina galbenă strălucitoare şi vei vrea să
fugi de ea. Vei fi, dimpotrivă, atras de lumina spălăcită albastră-gălbuie 53
a lumii umane. In acel moment, nu te teme de fermecare-u-rea lumină galbenă, transparentă, recunoaşte-o ca fiind] cea a Înţelepciunii; păstrându-ţi spiritul resemnat, crede în ea cu tărie şi umilinţă. Dacă eşti capabil să o recunoşti ca pe radiaţia propriului tău intelect — chiar dacă nu ai practicat umilinţa, credinţa şi ruga — divinul corp al Luminii se va topi împreună cu tine, inseparabil, şi tu vei obţine starea lui Buddha.
Dacă nu poţi recunoaşte radiaţia propriei tale inteligenţe, gândeşte cu credinţă: „Aceasta este radiaţia graţiei lui Bhagavăn Ratna-Sambhava, îmi voi găsi refugiu în ea." Şi roagă-te, căci ea e „cârligul razelor graţiei' al Iui Bhagavăn Ratna-Sambhava; crede în această lumină.
Nu fi atras de lumina ternă albastru-gălbuie a lumii umane. Căci ea e acumularea înclinaţiilor şi a violentului tău egoism care au deschis acest drum. Dacă eşti atras, te vei renaşte în lumea umană şi vei avea de îndurat naşterea, bătrâneţea, boala şi moartea. Nu vei avea şanse de a scăpa de la scufundarea în existenţa omenească. Aceasta e doar o întrerupere pentru a te opri din drumul Eliberării. Nu privi nicăieri, înlătură-ţi egoismul, abandonează înclinaţiile, nu fi atras către toate lucrurile acestea, nu fi slab. Fă în aşa fel încât să crezi in lumina strălucitoare şi fermecătoare. Concentrează-ţi cu ardoare gândurile la BhagavUn Ratna-Sambhava şi spune:
„Vai, în momentul în care rătăcesc prin Sangsara din. cauza forţei egoismului, Pe drumul înţelepciunii de egalitate, Fie ca Bhagavăn Ratna-Sambhava să mă primească. Fie ca Divina Mamă, „Ea care are ochiul lui Buddha;i să mă urmeze.