"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » „Copilul” de Fiona Barton

Add to favorite „Copilul” de Fiona Barton

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

JUDE

Jude își vopsea rădăcinile părului – acoperea cenușiul cu o vopsea cumpărată

de la farmacistul local – și se gândea ce rochie să poarte. Ar putea s-o pună pe cea de catifea neagră – dacă ar izbuti să se îndese în ea, dar va trebui să-și cumpere un dres. Și ojă. Se simțea pentru prima oară, de ani de zile, ca o fetișcană. Ieșea la o întâlnire.

VP - 170

Will o sunase din nou. Aproape că nu a răspuns la telefon. Nu recunoscuse numărul și s-a gândit că ar putea fi cineva care vrea să-i vândă cine știe ce ori vreun escroc, care încearcă s-o ușureze de bani. Ei bine, chiar fusese, într-un fel.

— Bună, doamna mea, ce mai faci? a zis el.

— Bine, Will, a zis ea, auzindu-și zâmbetul prostesc din glas.

— M-am gândit să te sun să văd dacă ai trimis donația la fondul pentru centenar al universității. Am ajuns aproape la jumătate din total.

Uitase. De aceea o sunase prima dată. Nu pentru ea. Pentru bani. A dat deoparte gândul lipsit de generozitate.

— Îmi pare rău, Will. O s-o fac azi. E minunat să te aud din nou.

— E minunat să te aud și eu. Nu pari să fi îmbătrânit nici măcar cu o zi, Jude, a zis.

Și ea s-a simțit mai fericită decât fusese de săptămâni întregi.

— Unde locuiești acum? l-a întrebat. Tot în Clapham?

— Nu, m-am mutat când am ieșit la pensie. Sunt într-un sătuc din Kent.

Cuibușor bucolic. Plictisitor ca mormântul, de fapt.

— Pari să ai nevoie de înveselire, a zis ea. Ce-ar fi să vii în oraș și să ieșim la cină?

El a șovăit, și ea s-a simțit ridicolă pentru că întrebase, dar, înainte să se poată scuza, el și-a dres glasul și a zis:

— Ar fi un adevărat răsfăț.

Au fixat data în următoarea zi de luni, într-unul dintre locurile lor preferate din Victoria.

— E la îndemână pentru trenuri, a zis el.

„Asta e seara cea mare”, a vorbit ea cu oglinda, pe când își punea cerceii.

A ajuns prima, plecase devreme de acasă ca să poată merge încet cu șoldul ei paradit, dar el a apărut după câteva minute în fața geamului de la stradă și s-a uitat înăuntru.

Doamne, da bătrân mai arăți, și-a zis când i-a văzut fața.

El a intrat iute, cu un aer teatral, și s-a aplecat s-o sărute, după care a prins-o de umeri ca s-o privească mai bine.

— Ești tot frumoasă, Jude, a zis.

— Ești tot un mare lingușitor, i-a răspuns.

— Da, dar în zilele astea n-au mai rămas decât vorbele, a zis el, și au râs amândoi.

Gheața fiind spartă, au parcurs decenii de viață cât au mâncat salata tricoloră

de la apetitiv. Și-au povestit pe scurt ce au mai făcut, au râs în hohote la amintiri VP - 171

comune și au ocolit motivul pentru care nu s-au văzut de aproape douăzeci de ani.

Dar pe la jumătatea felului melanzane alla parmigiana Will a pomenit-o pe Emma. Ea se întrebase când o să se încumete el s-o facă.

— Așadar, a zis el, pe când chelnerul le mai turna vin, a mai luat Emma legătura cu tine?

— Da, a făcut-o. Acum vreo doi ani. Din senin.

— Aha. Și ce mai face?

— Așa și-așa. S-a măritat cu un bărbat destul de bătrân ca să-i fie tată.

— Așa, a zis el. Lucrează?

— Da. Până la urmă i-a venit mintea la cap. A durat ceva, dar a mers la facultate pe la douăzeci de ani. E redactor de cărți. Lucrează de acasă. Chestii comerciale, în cea mai mare parte, dar o face bine.

— Vă vedeți des?

— Da. Mă rog, uneori. I-am spus că ai luat legătura cu mine.

— Da? a zis el, și mâna i-a tresărit, făcând să-i cadă din furculiță o picătură de sos de roșii. A întins-o cu degetul pe fața de masă. Ce a zis?

— Nu prea multe, a spus Jude, amintindu-și fața încremenită a Emmei. Mă

rog, trebuie să fi fost greu pentru ea. Probabil că se simte încă vinovată pentru că s-a băgat între noi.

Will a mestecat mai departe.

Jude știa ce gândește. Will încercase să înțeleagă stările proaste ale Emmei și prăbușirea ei în angoasa adolescentină, dar fuseseră zile în care era imposibil de descifrat.

— Tu ziceai că o să crească și-i trece. Dar, desigur, a plecat înainte să se poată întâmpla asta, a zis ea, dezarmată de vin și de apropierea lui.

Will a ridicat iute privirea.

— Mă întreb uneori ce s-ar fi întâmplat dacă ne-am fi căsătorit atunci, așa cum plănuiserăm, Will, a zis Jude.

Nu știa prea bine ce se aștepta să zică el, dar tânjea după o scânteie din intimitatea pe care o împărtășiseră. De dragul trecutului.

— Hmm, a zis el. Și eu.

Nu-l credea. Voia doar să-i facă pe plac.

Are sens